{1}{1}23.976 {1}{72}movie info: XVID 624x350 23.976fps 348.4 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {91}{137}"Teraz, gdy z twojš rękš jest lepiej,|kto wytrzšnie {137}{185}całš tš farbę". {185}{231}W porzšdku, to jest chyba|w wštpliwym gucie. {260}{312}To prezent od chłopaków za ponowne zdanie {312}{356}testów kwalifikacyjnych.|Jeli o mnie chodzi, {356}{402}w tych okolicznociach,|mogš sobie żartować ile wlezie. {402}{464}Cieszę się, że ci się udało, wiesz? {464}{515}Udowodnij. Większoć z nas|spotyka się {515}{555}po pracy w pištek.|Powinna przyjć. {555}{591}Twój partner też. {591}{619}To dlatego mnie tutaj zaprosiłe? {619}{654}By zaprosić nas na przyjęcie? {654}{718}Właciwie to miałem nadzieję złapać |ciebie i Holmesa. {718}{808}Kilka miesięcy temu, pracowałem nad|zabójstwem we wschodniej częci NY. {808}{867}Handlarz narkotyków|nazwiskiem Quame Martenz {867}{911}zastrzelił dzieciaka sšsiadów. {911}{962}Podejrzewalimy Martenz'a też|o inne strzelaniny, {962}{1023}ale to pierwszy raz, kiedy |wiadek chce zeznawać. {1023}{1068}A przynajmniej na poczštku chciała. {1068}{1130}Nazywa się Nicole Watkins.|Ma 18 lat. {1130}{1196}Dzi rano zadzwonili do mnie z ADA, {1196}{1221}powiedzieli, że stchórzyła. {1221}{1251}Powiedziała prokuratorowi, {1251}{1298}by przestał dzwonić i zniknęła|z pola widzenia. {1298}{1351}Mylisz, że Martenz jš nastraszył? {1351}{1387}Całkiem prawdopodobne. {1387}{1423}Prokuratura wydała nakaz poszukiwań, {1423}{1458}ale nikt nie może jej znaleć. {1458}{1507}Mylałem, że wy moglibycie się|przyjrzeć sprawie? {1507}{1591}Zgaduję, że jeli nie będzie zeznawać, |Martenz wyjdzie na wolnoć. {1591}{1627}Prawdopodobnie. {1627}{1675}W porzšdku, dam ci znać, {1675}{1720}jeli na co wpadniemy. {1720}{1783}Jeli jš znajdziemy, zrobisz mi {1783}{1843}martini za pomocš tego czego. {1881}{1976}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1977}{2020}Tłumaczenie z języka angielskiego - endrju100 {2023}{2067}Doberek, Sherman. {2067}{2119}Tęskniłe? {2936}{2991}Kto tam? {3406}{3471}Proszę... przestań. {3510}{3547}Nie chcę umierać. {3574}{3670}<font color=#00FF00>d Elementary 2x18 d</font>|<font color=#00FFFF>The Hound of the Cancer Cells</font>|Original Air Date on March 13, 2014 {3670}{3790}== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==|<font color=#00FFFF>@elder_man</font> {3791}{3860}Nazywa się Barry Granger.|Doktor nauk medycznych. {3862}{3890}DOA. {3890}{3928}Jego asystent znalazł go |w takim stanie {3928}{4023}dzi rano, wraz z samobójczš|notkš w laptopie. {4023}{4065}"Przepraszam, to wszystko prawda. {4065}{4105}Nie mogę żyć dłużej|z tym co zrobiłem. {4105}{4145}Barry." {4145}{4203}Hel jest często używany w laboratoriach|takich jak to. {4203}{4236}Jakkolwiek chore by to nie było, {4236}{4282}to prawdopodobnie dobry sposób by odejć. {4282}{4324}Twoje ciało nawet nie wie, {4324}{4361}że nie dostaje tlenu.|Po prostu zasypiasz, {4361}{4388}i nigdy się nie budzisz. {4388}{4424}Innymi słowy, {4424}{4469}a przynajmniej tak wyglšda,|facet użył tego co było {4469}{4538}pod rękš w pracowni, |by zapewnić sobie wygodny koniec. {4538}{4572}Ale ty oczywicie masz swoje podejrzenia. {4572}{4618}Inaczej by nas tutaj nie było. {4618}{4663}Granger przyszedł jako pierwszy|dzi rano. {4663}{4712}Asystent znalazł go samego. {4712}{4755}Przepocone ubrania do biegania. {4755}{4824}Kabina prysznicowa, o tam, jest mokra. {4824}{4876}Więc dr Granger przybiegł do pracy. {4876}{4919}I tu się przebrał. {4919}{4966}Kto to robi {4966}{5000}bezporednio przed popełnieniem samobójstwa? {5000}{5034}To mało prawdopodobne, by samobójca {5034}{5093}martwił się o to by być w dobrej formie. {5093}{5134}Więc co mylisz? {5134}{5170}Kto przyłożył broń |do jego skroni, {5170}{5212}i zmusił go do tego? {5212}{5240}Nic tak pospolitego. {5240}{5272}Spójrzcie na to. {5328}{5373}lady na dolnej częci drzwi. {5373}{5418}I na podłodze... {5418}{5482}A jeli kto zakleił szpary tamš. {5482}{5530}Potrzebuję czego w proszku, |co nas nie zabije. {5530}{5584}Zaskocz mnie. {5979}{6036}Masz zamiar powiedzieć nam|co robisz? {6036}{6092}Za chwilkę. {6378}{6410}Mylę, że masz rację. {6410}{6462}Dr Granger został zamordowany. {6462}{6528}Został zaduszony gazem podczas kšpieli. {6528}{6604}Najprawdopodobniej za pomocš helu,|więc ustalenia koronera {6604}{6657}będš się zgadzać z tym co mylimy. {6657}{6711}Morderca przykleił trzy węże {6711}{6773}{y:i}raz, dwa, trzy {6773}{6806}pod framugš. {6806}{6857}Zakleił dziury tamš. {6857}{6936}Kiedy ofiara straciła przytomnoć... {6988}{7032}...została wysuszona, {7032}{7103}ubrana, następnie upozorowano samobójstwo. {7103}{7132}Sš jakie nagrania z kamer ochrony? {7132}{7176}W laboratorium nie ma kamer. {7176}{7248}Personel twierdzi, że to z powodu|poufnoci badań. {7248}{7301}Zauważyłem kilka po drodze, ale... {7301}{7337}Bioršc pod uwagę więdzę na temat laboratorium {7337}{7368}znajomoć zwyczajów ofiary,|jest wysoce prawdopodobne, {7368}{7409}że zabójca wiedział, jak uniknšć kamer. {7409}{7458}Zdobędę nagrania. {7458}{7503}Dam wam znać, jeli się poszczęci. {7584}{7637}Przepraszam... {7674}{7744}Macie jaki pomysł do czego odnosi się|"to wszystko prawda"? {7786}{7852}Kilka tygodni temu,|dr Granger opublikował {7852}{7900}wyniki badań, które przeprowadzalimy. {7900}{7981}W zeszłym tygodniu, czytelnik napisał mail|do czasopisma, w którym opublikowalimy, {7981}{8005}w którym owiadczył, że wyniki sfałszowano. {8005}{8036}Tak było? {8036}{8065}Nie wiem. {8065}{8130}Ale, doktor był tym oburzony. {8130}{8200}Tego typu oskarżenia mogš|zrujnować karierę człowiekowi. {8200}{8237}Jakiego typu badania prowadzilicie? {8237}{8304}Czy to pytanie jest kłopotliwe? {8304}{8353}Nie, chcę pomóc. {8353}{8413}Po prostu nie wiem, co mogę powiedzieć. |Podpisałem klauzulę poufnoci. {8413}{8457}Na pewno może nam pan powiedzieć|o zawartoci artykułu, {8457}{8512} gdyż to zostało już upublicznione. {8560}{8608}Może poda nam pan nazwisko osoby,|która prosiła o podpisanie klauzuli, {8608}{8666}a my zadamy jej nasze pytania? {8666}{8758}To chyba jest najbardziej poršbany|dzień w moim życiu. {8758}{8852}Powiedziałabym, że Barry Granger|miał bardziej powalony. {8852}{8900}Barry był moim przyjacielem. {8900}{8948}Jestem zdruzgotany. {8948}{9014}Ale mam również przez to wszystko przejebane. {9014}{9052}Więc wybaczcie, jeli jestem trochę wstrzšnięty. {9052}{9100}Byłby pan tak miły i wyjanił rodzaj zażyłoci {9100}{9140}z dr Granger|oraz czym się zajmował. {9140}{9210}Jestem pewny, że będziemy panu |współczuć przez chwilę. {9210}{9269}To urzšdzenie, które pan trzyma {9269}{9336}to analizator oddechu,|wykrywa raka. {9336}{9402}Czytałam, że w teorii jest to możliwe. {9402}{9472}Psy sš w stanie wyczuć,|gdy ich właciciel ma raka. {9472}{9502}Najwyraniej komórki rakowe|wydzielajš {9502}{9555}inne lotne substancje, niż zdrowe. {9555}{9633}A to urzšdzenie ma za zadanie|wykryć je w oddechu. {9633}{9684}Wasza firma posiada patent? {9715}{9779}Powišzania dr Grangera? {9779}{9838}Przeprowadzał próby kliniczne. {9838}{9883}100 osób, które wiedziały,|że majš raka płuc, {9883}{9909}i sto, które nie miały. {9909}{9938}To lepa próba, by sprawdzić {9938}{9975}czy "Ogar" działa poprawnie. {9975}{10027}"Ogar"? {10027}{10076}To tylko robocza nazwa. {10076}{10112}Musielimy to jako nazwać. {10112}{10168}Rozumiemy, że anonimowy donosiciel {10168}{10231}twierdził, że dr Granger|sfałszował rezultaty. {10231}{10265}To działa. {10265}{10342}Ale to oskarżenie zmieniło wszystko. {10342}{10402}Teraz nikt nie wierzy w te badania. {10402}{10456}Miesišc temu,|analizy rynku wykazywały, {10456}{10496}że to wynalazek wart miliardy. {10496}{10592}A dzisiaj inwestorzy się wycofujš. {10592}{10639}Mogę zapytać, gdzie pan był dzi {10639}{10704}około 6 rano? {10704}{10768}Już zmierzam do sedna. {10768}{10828}Ten skandal może was kosztować miliony dolarów. {10828}{10881}Jeli nasz doktorek faktycznie|sfałszował wyniki, {10881}{10944}możliwe, że kto zabił go w przypływie złoci. {10944}{11009}Jestem ostatniš osobš,|która chciałaby skrzywdzić Barry'ego. {11009}{11073}Ten detektor to praca jego życia. {11073}{11115}Barry nie sfałszował niczego. {11115}{11150}Barry nie łamał prawa. {11150}{11193}Był dobrym facetem. {11193}{11257}A poza tym, czy wyobraża pan sobie,|że policja nie przejrzała tej {11257}{11290}samobójczej notki na wskro?|To by całkowicie {11290}{11336}uwiarygodniło oskarżenia. {11336}{11374}Dalej nie odpowiedział pan na moje pytanie. {11374}{11418}Gdzie pan był tego ranka? {11686}{11730}Ze swojš dziewczynš. {11730}{11770}Spędziłem noc w jej mieszkaniu. {11770}{11828}A powodem do trzymania tego w sekrecie jest...? {11828}{11900}Jestem w trakcie rozwodu. {11900}{11933}Pański romans trwa dłużej {11933}{11978}niż żona jest tego wiadoma. {11978}{12032}Jeli się dowie, jej prawnik |będzie miał swój dzień. {12032}{12085}Nigdy nie skrzywdziłbym Barryego. {12085}{12117}Liczyłem na to, że mi pomoże, {12117}{12163}wygrzebać się z tego wszystkiego. {12163}{12225}A teraz... {12284}{12336}Moja dziewczyna nazywa się {12336}{12387}Sloan Teller. {12387}{12445}Dam wam jej numer, bycie mogli|z niš porozmawiać. {12445}{12534}Tylko, proszę, nie mówcie mojej ex. {12593}{12639}Dziewczyna zapewniła mu alibi. {12639}{12671}Powiedziała, że była z nim cały ranek. {12671}{12711}Nic zaskakujšcego. {12711}{12758}Mówił prawdę, że lepiej by wszystko |wyglšdało {12758}{12804}z żywym Barrym |niż z martwym. {12804}{12888}Punkt dla zdradzajšcych mężów. {12888}{12932}Hank Price może być niegrzecznym chłopcem, {12932}{...
Kubar1976