{1}{1}23.976 {14}{43}/Nazywam się Stephen Jameson. {43}{91}/Jestem jednym z Ludzi Jutra. {94}{144}/Nasze moce nazywajš potrójnym T. {144}{177}/- Telepatia...|/- Stephen? {177}{201}/Telekineza... {201}{233}/i teleportacja. {242}{319}/Trwa ukryta wojna|/między nami a Ultrš... {319}{379}- Nie!|/- ... sekretnš organizacjš, która na nas poluje. {379}{432}/Jedynym sposobem na|/przetrwanie naszego gatunku, {432}{470}/jest znalezienie mojego ojca. {470}{537}/A jedynym na to sposobem|/jest praca dla wroga. {566}{616}/W poprzednich odcinkach... {616}{655}Co zamierzasz ze mnš zrobić? {655}{702}Będziesz tak miły i podasz|mojej córce rodek uspokajajšcy? {702}{772}Nie. Zostaw mnie!|Nie potrzebuję leków! {772}{825}W porzšdku Cassie, już dobrze.|Nie jest tak lepiej? {825}{870}Tak więc mylisz, że oni|grzebali w jej głowie? {885}{949}To była Ultra.|Była przywišzana do jakiego urzšdzenia. {949}{1012}John, chciałabym porozmawiać|z tobš o twoich problemach, {1012}{1050}odnonie czytania w mylach Jedikah. {1055}{1124}/Może ja mogłabym się dowiedzieć,|/gdzie on ukrywa ciało Rogera. {1124}{1194}/Doszedłem do wniosku, że|/Morgan przeszukała mój mózg, {1194}{1268}podzieliła się odkryciem z|Ludmi Jutra, i teraz tu jeste. {1268}{1314}Mówiłe, że go skremowałe. {1314}{1369}Tak, cóż wyglšda na to,|że obaj mamy co do wyjanienia. {1520}{1615}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1616}{1645}Jed, wszystko w porzšdku? {1688}{1729}Słyszałem co się stało. {1729}{1786}- Ten facet to straszny kretyn.|- Ma rację! {1810}{1846}Jestem słaby. {1901}{1964}Jed, co ty z tym robisz? {1964}{2007}To taty. {2007}{2072}On nie wie,|że dowiedziałem się gdzie go ukrywa. {2072}{2110}Czemu? {2110}{2141}Chciałem się poczuć... {2194}{2242}silny. {2242}{2283}Nie bšd głupi. {2283}{2354}Mylałem, że to ja jestem tym bystrym. {2354}{2398}Też się ze mnie namiewasz? {2398}{2434}Odłóż to. {2808}{2834}Jak ty...? {2884}{2908}Co? {2939}{2973}Jak ty... {2999}{3071}Twój ojciec uratował mi życie. {3071}{3162}- Zawdzięczam mu wszystko.|- Więc tak mu się odwdzięczasz? {3162}{3213}Kochałem twojego ojca. {3213}{3273}Każdš ksišżka którš przeczytałem,|każda lekcja w której uczestniczyłem, była po to {3273}{3321}by zrozumieć go i chronić. {3321}{3385}On był więcej niż moim bratem,|był dziełem mojego życia! {3409}{3453}Wszystko co tutaj widzisz, {3477}{3512}jest częciš planu. {3512}{3560}Nigdy by nie wybrał takiego życia. {3560}{3606}Wybrał przetrwanie. {3637}{3692}Wiem że chcesz go odzyskać, Stephen. {3692}{3728}Ja chcę tego samego. {3728}{3771}W takim razie czemu nie powiedziałe|mi tego na poczštku? {3771}{3805}Ponieważ, jeliby znał plan, {3805}{3863}Założyciel by to wywšchał,|jak rekin krew. {3863}{3942}- i jeli by się dowiedział, że chronię Rogera...|- Chronisz ? Zamrożonego? {3942}{3982}Z kulš w piersi? {3982}{4086}To nic w porównaniu co Bathory,|Założyciel, miał dla niego przygotowane. {4086}{4186}On wynalazł jakš maszynę,|by wzmocnić moce twojego ojca. {4186}{4222}Maszynę do czego? {4246}{4301}Nie wiem. {4301}{4366}Nie wiem. {4366}{4436}Cokolwiek to jest, twój ojciec|ryzykował życiem, by to zatrzymać. {4436}{4512}Zawsze było ryzyko,|iż założyciel zamieni go w broń {4512}{4606}lub go zniszczy i w momencie|gdy twój ojciec powróci, jego zagrożenie też. {4683}{4757}Nie zrobiłby tego wszystkiego,|jeli nie miałby końcowego planu. {4757}{4822}Sposobu, by unicestwić Założyciela. {4822}{4879}Sposobu, na przywrócenie mojego ojca. {4913}{4965}Zawsze mam plan, Stephen. {5210}{5277}/Nie, tak nie może być. {5277}{5313}/Przestań. {5313}{5351}/Proszę, przestań. Proszę! {5450}{5524}- Obud się, Tim.|/- Moje funkcje nie wymagajš snu. {5524}{5577}/I wyglšda na to,|/że twoje też go nie potrzebujš. {5577}{5615}Wracaj do łóżka. {5711}{5790}Zresztš, co tutaj robisz,|wędrujšc w rodku nocy? {5829}{5884}Wcišż wyczuwam wyrzutka|w okolicy Centrum Lincolna. {5884}{5929}Chciałam sprawdzić,|czy Tim co znalazł. {5929}{6025}Zwykle, to jak...|Jakby kto mnie wołał, ale teraz... {6056}{6123}Wydaje się, jakby to|dochodziło z wewnštrz mnie. {6123}{6188}- Zdarzyło mi się to tylko raz, kiedy to był...|- Stephen. {6236}{6282}To co znaczy, John. {6394}{6462}Sygnał jest zbyt słaby,|komputer nie może go prawidłowo namierzyć. {6462}{6543}- Wyrzutki mogš być pod ziemiš lub...|- Doktorze Price. {6605}{6673}- Panie Bathory.|- Nikt mnie tak nie nazywał od długiego czasu. {6673}{6723}Przepraszam.|Wymsknęło mi się. {6723}{6790}Nic się nie stało,|to pozwala mi myleć o starych czasach {6790}{6843}i kolegach. {6843}{6922}Ale nie jestem tutaj,|by zagłębiać się w przeszłoć. Mamy sprawę. {6922}{7006}- Obecnie, jestem w rodku ledztwa...|- To może poczekać. {7298}{7325}Więc... {7368}{7478}Rekonstrukcja maszyny, którš|twój brat zniszczył, zakończyła się powodzeniem. {7478}{7512}Czas ruszyć naprzód. {7536}{7574}Jak? {7608}{7684}Szukalimy odpowiedniego osobnika|przez ponad dekadę. {7684}{7727}Dobrze wiesz, że go znalelimy. {7754}{7807}Stephen? Nie, on nie jest gotowy. {7807}{7924}- Dodatkowo, powierzać losy przyszłoci wiata nastolatkowi...|- Grasz na zwłokę. {7924}{8006}Być może, za bardzo|się do niego przywišzałe. {8068}{8154}- On jest moim siostrzeńcem.|- A Cassie jest mojš córkš. {8154}{8207}Synergetykiem, jak Stephen. {8207}{8284}Matka Stephena jest paranormalna? {8284}{8324}Nie wiedziałe? {8324}{8440}Oczywicie, ten stary martwy punkt|jakim jest rodzina. {8440}{8502}Luksus, na który mnie nie stać. {8502}{8564}Mylałem, że być może,|Cassie nada się do tego zadania, {8564}{8615}bioršc pod uwagę jej genealogię,|ale to nie wyszło. {8701}{8758}To wszystko, byłoby o wiele łatwiejsze, {8758}{8804}jelibymy mieli twojego brata. {8835}{8881}Nieprawdaż? {8967}{9037}Ale nie mamy. {9140}{9173}Nie, oczywicie że nie. {9214}{9245}Szkoda. {9379}{9439}Ale pamiętaj, Jedikah. {9439}{9509}Ta operacja zrobi postęp. {9509}{9552}Z tobš lub bez ciebie. {9979}{10051}Jest na moim tropie.|Nie mamy zbyt wiele czasu. {10051}{10142}Nadal nie powiedziałe mi o planie,|w sposób zatrzymamy założyciela. {10142}{10171}Zabijemy go. {10211}{10269}Mówišc "my", mam na myli ciebie {10269}{10365}Mój gatunek nie może zabijać, wiesz o tym. {10365}{10398}Masz na myli Johna. {10398}{10463}Stephen, nie widzisz,|że to było częciš planu? {10463}{10525}Powodem, dla którego|stworzyłem z niego zabójcę? {10525}{10600}- To szaleństwo.|- Być może. {10600}{10657}Ale to jedyne wyjcie,|by twój ojciec mógł wrócić. {10705}{10765}Życie za życie, co o tym sšdzisz? {10895}{11029}Tłumaczenie: PrincefromWonderland, Dżoana, Ezria|Korekta: Dżoana {11170}{11209}Naprawdę Tim, nic ? {11209}{11257}/Mylę, że kierujesz swojš frustrację, {11257}{11319}/z powodu braku umiejętnoci|/zlokalizowania wyrzutka, na mnie. {11319}{11357}Nie bšd taki wrażliwy. {11357}{11408}Gdzie jest John? {11408}{11458}- Popcornu?|- Wychodzimy na powierzchnię. {11458}{11499}Ale, ja planowałem teraz... {11499}{11566}Pójć ze mnš na górę?|Pachnie wymienicie. {11645}{11693}Nie mogę uwierzyć,|że mnie oto prosisz. {11693}{11775}Łamałem sobie głowę,|by znaleć inny sposób. {11775}{11811}Myl dalej. {11811}{11880}Nawet jeli mógłbym zabić Założyciela,|czemu miałbym to robić? {11880}{11945}Ponieważ to jedyny sposób,|by mój ojciec mógł bezpiecznie wrócić. {11945}{12005}Więc chcesz, bym umył ręce|z jego krwi, czyjš innš? {12005}{12072}Nie chcę by cokolwiek takiego robił. {12072}{12117}Niedobrze mi się robi,|nawet gdy o tym mylę. {12117}{12173}Ale jeli mierć Założyciela,|oznacza życie dla mojego ojca? {12173}{12211}Kto tak powiedział? {12211}{12269}Ten sam mężczyzna, który wcišgnšł|mnie w zabicie twojego ojca? {12295}{12357}Stephenie, posłuchaj. {12357}{12436}Nie tak dawno,|mylałem, że nie ma na to nadziei. {12436}{12484}Że podtrzymuję was na duchu,|na podstawie... {12484}{12551}obietnicy, w którš przestałem wierzyć. {12551}{12587}A potem ty się zjawiłe. {12587}{12643}I przypomniałe,|że my możemy zmieniać zasady. {12650}{12702}Zawsze jest inne wyjcie. {12726}{12765}Nigdy nie jestemy uwięzieni. {12815}{12906}- Jeli będę musiał to zrobić sam, to to zrobię.|- Jak? {12906}{12978}My tacy nie jestemy. {12978}{13036}I na pewno twój ojciec nie chciałby,|żeby taki był. {13228}{13273}Dobra, jak to zrobimy? {13273}{13319}Cóż, to proste. {13319}{13381}I nie takie proste.|Ty i John musicie znaleć... {13381}{13470}Nie. Bez Johna. Jeli chcesz tego|tak bardzo, to ty pocišgniesz za spust. {13470}{13606}Człowiek nie ma najmniejszych szans,|przeciwko Założycielowi. {13606}{13700}Więc, rozumiem, że nasz przyjaciel|o łagodnym sercu, odmówił mojej propozycji. {13700}{13748}Znajdę sposób, by zrobić to samemu. {13748}{13820}Tylko mi powiedz|gdzie znajdę Założyciela. {13820}{13896}To facet, który odkrył swoje|moce, dziesištki lat temu, Stephen. {13896}{13995}Ukrywanie, stało się instynktem|przetrwania, dla takich wczesnych wyrzutków. {13995}{14060}Teraz, on ma bezpieczniejsze domy,|niż bazy CIA, {14060}{14134}ufa bardzo małej grupie ludzi,|niestety, nie jestem jednym z nich. {14134}{14211}Nie dajesz mi tu dużego pola do popisu.|Musi być jaki sposób. {14211}{14321}Tak. Pod warunkiem, że umiesz się dostosować.|Więc myl Stephenie. {14321}{14369}Nikt nie jest samotnš wyspš. {14412}{14472}Jego córka. Cassie. {14472}{14537}- Ale ona jest w Cytadeli.|- Padła ofiarš eksperymentów, {14537}{14611}których ty też by musiał się poddać,|gdybym cię nie bronił. {14611}{14664}- Jakie eksperymenty?|- Skup się, jak wišzka lasera. {14664}{14724}Cassie jest naszš jedynš nadziejš,|by znaleć założyciela. {14724}{14786}Nie, jeli się nie mogę do niej dostać. {14786}{14851}Włamywacz nie miałby szans. {14851}{14918}Ale agent Ultry,|wyk...
Kubar1976