Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S01E20.720p.HDTV.x264-REMARKABLE.txt

(36 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{72}movie info: XVID  624x350 23.976fps 348.6 MB|/SubEdit b.4072 ()/
{18}{73}{y:i}Poprzednio w|"Agentach T.A.R.C.Z.Y."...
{73}{131}- Dysk twardy?|- Znajduje się na nim wszystko to|co nasza drużyna osišgnęła,
{131}{162}zaszyfrowany dla bezpieczeństwa.
{162}{217}Masz 24 godziny na to,|aby zdobyć to hasło i zniknšć.
{218}{260}Po tym czasie przyprowad dziewczynę do mnie.
{260}{332}- Wcale nie musisz uciszać ludzi.|- Tak, muszę.
{334}{372}Eric. 
{372}{418}{y:i}Sš pewne rzeczy zwišzane ze mnš...
{418}{482}{y:i}o których nie chciałaby wiedzieć.
{483}{534}Jest z Hydry.
{535}{590}Wszystko w porzšdku?|Czemu wyszła?
{614}{709}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{710}{764}Wszystko dobrze.|Chcę tego.
{764}{830}{y:i}Włanie otrzymałem wiadomoć od Fitza.|Musimy ruszać w tej chwili.
{846}{866}Gdzie nasz autobus?
{866}{934}- I drużyna?|- Nie wiem.
{1019}{1109}{y:b}1x20 - "Nic osobistego"
{1219}{1270}{y:i}wietnie, wszystko idzie tak jak oczekiwałam.
{1271}{1350}S.H.I.E.L.D. zniszczona,|i wszyscy oczekujš odpowiedzi.
{1351}{1458}CIA, NSA, NRO...|z tym sobie poradzę.
{1459}{1542}A kongres?|Kongres jest jak przedszkole.
{1543}{1606}"Gdzie jest Lodówka?"|"Jak tam jest?"
{1607}{1650}"Kim lub czym jest man-thing?"
{1651}{1730}Przysięgam, potrzebuję koktajlu i lobotomii.
{1797}{1903}Ale zdaje się, że każdy mój krok|ich fascynuje.
{1905}{1959}Wieczorem standardowy zestaw - inwigilacja,
{1961}{2080}włšczajšc w to babkę nie sprawdzajšcš|swoich wiadomoci na przystanku,
{2082}{2160}fałszywego bezdomnego...|lekko obraliwe, ale...
{2162}{2216}i jaki hipster idšcy za mnš|wyglšda znajomo.
{2218}{2293}Mylę, że to Ruski albo...
{2294}{2341}zniknšł...
{2434}{2479}Pepper oddzwonię do ciebie za 10 minut.
{2615}{2704}- Musimy pomówić Agentko Hill.|- May.
{2706}{2758}Wystarczyłby zwykły telefon.
{2759}{2848}- Ale doceniam dyskrecję.|- Mylałam, że lubisz ciemnoć.
{2850}{2921}Muszš być wciekli skoro masz zamiar|pracować dla Starka.
{2922}{3001}Większoć z towarzystwa wywiadowczego|z chęciš wpieprzyliby mnie do jakiej głębokiej czarnej dziury,
{3002}{3065}ale nawet oni nie mogš wygrać|z armiš prawników Tonyego.
{3066}{3125}Więc, na razie staramy się|sprywatyzować wiatowe bezpieczeństwo.
{3126}{3211}- Chcesz dołšczyć?|- Coulson potrzebuje pomocy.
{3213}{3261}I nie chce już jej przyjšć ode mnie.
{3286}{3351}- Gdzie on jest?|- Ukryta baza.
{3353}{3395}I ma doć kłopotów bez obsesji
{3397}{3446}po T.A.H.I.T.I. i tym kto jš ukrył.
{3447}{3511}Masz namyli kogo innego oprócz nas.
{3513}{3591}- Jak dużo wie?|- Wystarczajšco.
{3593}{3659}O tym, że użyto na nim biologii pochodzšcej| od obcych, by wywrócić mu wspomnienia,
{3661}{3711}I zrobił to Fury|pod kierownictwem innej osoby.
{3713}{3796}- Chcę wiedzieć kto to był.|- Boisz się, że to był Alexander Pierce.
{3798}{3840}Sekretarz Pierce wydawał rozkazy...
{3842}{3910}Jedyna osoba, od której Fury dostawał rozkazy|... a on jest z Hydry.
{3911}{3974}Mieć kogo kto tak jak mu zaprojektował mózg?
{3975}{4015}Zrozum moje obawy.
{4017}{4095}Fury przyjmował polecenia od wysoko|postawionej laluni. Wiem tylko tyle.
{4097}{4151}Ale kiedy zapytałam jego o tš sprawę,
{4153}{4265}Fury powiedział, że przekopał cały wywiad,|kiedy postanowił nie grzebać Coulsona.
{4266}{4317}Maria, to nie jest najlepszy czas,|by szlifować poezję.
{4318}{4355}To jego słowa, nie moje.
{4357}{4411}Znasz człowieka.|Czasami rozmawia samymi zagadkami.
{4413}{4486}Zgaduję, że sama mam sobie z tym poradzić.
{4487}{4564}- Chyba, że chcesz, abym zapytała się jego za ciebie.|- Fury nie żyje.
{4598}{4632}Uwierzę w to jak zobaczę.
{4734}{4825}- Opucie broń!|- 3 minuty i 20 sekund. Naprawdę?
{4826}{4910}Jeżeli bycie byli moimi agentami,|nie zagocilibycie w tej roli zbyt długo.
{5109}{5208}- Puć to jeszcze raz.|- Za każdym razem jest takie same.
{5209}{5245}Fitz.
{5246}{5348}Jak powiedziałem, wszystkie nagrania|z kamer zostały wyczyszczone,
{5350}{5431}ale systemy znajdujšce się|w hangarze sš oddzielone od tamtych.
{5433}{5463}Kamera zarejestrowała ruch.
{5465}{5564}Więc po tym jak wyszlimy,|wszystko było normalne, za wyjštkiem tego.
{5566}{5658}{y:i} Zapis w rejestrze|informujšcy o May opuszczajšcej bazę
{5659}{5722}kilka minut póniej wyszła|głównymi drzwiami... tylko ona.
{5723}{5844}- I teraz to.|- Trzymajš się za ršczki.
{5846}{5940}Po tym samolot opucił lšdowisko.|I to jest wszystko co mam.
{5942}{6000}Gdzie się udali?|A Koenig?
{6002}{6052}Koenig musiał jako dostać|się na pokład samolotu.
{6054}{6103}Nie ma innej drogi, aby wejć lub wyjć.
{6105}{6154}Drzwi pancerne i drzwi w hangarze|to jedyne istniejšce wyjcia.
{6155}{6194}I oba sš nietknięte.
{6195}{6254}Wiec nikt nie szturmował bazy,|a oni nie mieli powodu, by uciekać z bazy.
{6255}{6300}- Więc czemu?|- Może Koenig otrzymał rozkazy.
{6302}{6349}Od kogo? Nie od Fury'ego.
{6350}{6401}Czy pozostał ktokolwiek mogšcy wydawać rozkazy?
{6402}{6451}Czy my czasem nie improwizujemy od tego momentu?
{6433}{6505}Dalej nie mogę wyjanić dlaczego|linie komunikacyjne zostały odcięte,
{6506}{6576}albo dlaczego zostawili oni swoje telefony|albo dlaczego May po prostu... wyszła.
{6578}{6632}May opuciła bazę dlatego,|że ja jej tak powiedziałem.
{6634}{6737}Byłem wciekły, i pomylałem...
{6738}{6804}- Słucham?|- Po tym całym gównie, z którym mamy do czynienia,
{6806}{6851}to nie czas na to,|by uciekać.
{6853}{6922}Przygotuję co do jedzenia.|Musimy co jeć.
{6923}{6952}Pozwól, że pomogę.
{6954}{6996}Uh, nie. Ja się tym zajmę.|Zostajesz tutaj.
{7021}{7103}{y:i}Simmons.
{7105}{7139}Po minucie spędzonej w terenie,
{7141}{7199}mylałem, że wszystko wróciło|do normy, a tu...
{7201}{7247}Dlaczego uważasz, że zostawili nas| w takim momencie w ciemno?
{7249}{7283}Nie wiem.
{7285}{7344}Ale co wymylimy.|Musimy być optymistyczni.
{7346}{7381}Dla Colusona. Tak. Wiem.
{7381}{7450}- Działał w ciężkich warunkach.|- Tak.
{7452}{7545}Pomiędzy Garrettem i May,|widzšc Audrey i... Naleniki!
{7546}{7605}Coulson martwi się teraz o naleniki?
{7606}{7673}To jedyny sposób, aby zmotywować|i rozlunić drużynę?
{7674}{7766}- Zobaczę, czy mamy co przydatnego w magazynie.|- Ok, ja idę rozgrzeję patelnię.
{8000}{8089}{y:i}Noc?|Dzień.
{8301}{8370}Sir, jest pan ekspertem od analizy.
{8371}{8422}Widzę różne scenariusze|tworzšce się w pańskiej głowie,
{8423}{8518}- Więc, co masz?|- Najlepszš wersję...
{8518}{8576}Agent Koenig wie co czego my nie wiemy.
{8578}{8677}{y:i}Wzišł zespół, zatrzymał nas tutaj |dla naszego bezpieczeństwa.
{8990}{9026}Najgorsza wersja scenariusza?
{9117}{9171}Mielimy wilka w stadzie|przez cały ten czas.
{10093}{10139}{y:i}Fitz trzyma słodycze|pod swoim łóżkiem.
{10174}{10212}Czego tam szukasz?
{10214}{10276}Szukam tylko telefonu satelitarnego,|by skontaktować się z drużynš,
{10278}{10352}upewnić się, że wszyscy sš cali|i nikt nie wyleciał w powietrze.
{10354}{10381}Ja mam telefon.
{10382}{10417}Włanie rozmawiałem z Coulsonem|parę chwil temu.
{10418}{10486}- Naprawdę?|- Tak, przepraszam. Powinienem ci powiedzieć.
{10487}{10544}Wszyscy cali, ale im szybciej|dotrzemy w odpowiednie miejsce,
{10546}{10576}odblokujemy dysk...
{10578}{10615}Tym wczeniej będziemy mogli|spotkać się z zespołem.
{10617}{10660}Dokładnie.
{10662}{10781}Wtedy wydawało się mšdre| zastosować blokadę geograficznš napędu.
{10782}{10855}- Nie pomylałam, że to obróci się przeciwko nam.|- To nie obróciło się przeciwko nam.
{10857}{10918}Dysk został tak zabezpieczony,|by był niemożliwy do złamania.
{10971}{11030}Niezła niespodziewana lokalizacja, chociaż...
{11031}{11070}Mogła wybrać dowolne miejsce|na wiecie.
{11071}{11159}Dlaczego knajpa w Los Angeles?
{11161}{11219}Było to już wbudowane w mój system zabezpieczeń.
{11221}{11310}Nigdy nie zmienione. Ale pasuje.|To tam, gdzie poznałam Mike'a Petersona.
{11311}{11427}To tam gdzie rozpoczęła się moja|zwariowana kolejka górska w S.H.I.E.L.D..
{11429}{11488}Plus, ze względów taktycznych.
{11490}{11544}Miejsce publiczne, wiele ludzi, kilka wyjć.
{11546}{11617}Bioršc pod uwagę, że możemy wpać w kłopoty|będzie to idealne miejsce.
{11618}{11682}Och, chcesz się zabezpieczyć.
{11811}{11894}To jednak nie jest odpowied.
{11935}{11998}Co za różnica?|Dziewczyna nie ma prawa się bronić?
{11999}{12058}W tej sytuacji ostatniš rzeczš,|na jakš możemy sobie pozwolić
{12059}{12115}jest zostać złapanym posiadajšc|schowanš nabitš broń.
{12126}{12190}Masz rację. Znowu.
{12218}{12300}Nie mogłam znaleć innego sposobu.
{12302}{12371}Hey. Wszystko będzie dobrze.
{12409}{12538}Obiecuję, że zanim to wszystko się skończy|nie dam ci zniknšć z moich oczu.
{12710}{12778}Niemożliwe. Nie może być.
{12809}{12894}- Nie. Nie. Ja, ja nie mogę w to uwierzyć.|- We oddech, agencie Fitz.
{12913}{12944}Nie mów mi, że mam sobie wzišć oddech.
{12978}{13040}Kim ty do diabła jeste?|To znaczy naprawdę. No dalej.
{13042}{13075}Ja nawet nie wiem kim ty jeste.
{13077}{13132}- Ja też już przeszedłem przez to samo, pamiętasz?|- Nie dotykaj mnie!
{13134}{13214}- Mój O.P. przeszedł też na stronę...|- Fajnie, ale nie Ward. Ok? Nie Ward.
{13215}{13262}A skšd ta pewnoć?|Ponieważ jest naszym przyjacielem.
{13263}{13302}{y:i}I Simmons zaraz co znajdzie.
{13303}{13350}- No dalej. Powiedz im, Jemma.|- Daj mi pracować, Fitz.
{13351}{13428}- Tak, ale powiedz im, że Ward nie zrobił tego...|- Daj mi pracować.
{13434}{13501}Co jeszcze innego się tu dzieje.|Proszę o tym pomyleć.
{13502}{13530}po prostu starajš się mieszać nam w głowach.
{13532}{13565}{y:i}Napisali to na tej cianie, aby nas wystraszyć.
{13566}{13621}- Wszystko po kolei.|- Musimy się stšd wydostać.
{13622}{13680}Simmons przedstawi nam swojš opinię.|To kolejny krok.
{13725}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin