The.Last.Ship.S01E08.HDTV.XviD-AFG.txt

(20 KB) Pobierz
[40][80]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[80][114]/Amerykanie przylecieli.
[386][415]To naprawdę ty.
[422][444]Admirał się ucieszy.
[444][460]Co powiedział?
[460][510]- Od 16:00 majš tu happy hour.|- A jest też magik?
[518][541]Pozbšdcie się go.
[541][578]Chwila, gdzie go zabieracie?
[580][599]Odpowiedz!
[600][627]- Odpowiedz!|- Ty nie wydajesz tu rozkazów!
[627][655]Ja je wydaję!
[674][718].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia:
[758][786]Napisy: michnik
[933][966]Ava, zostaw nas samych.
[1003][1024]Mój tato jest z panem?
[1025][1051]Dr Tophet?
[1098][1150]Nie ma go, ale żyje.|Jest bezpieczny na moim okręcie.
[1178][1205]Bardzo chciał tu być|i mam wam przekazać,
[1205][1237]że bardzo was kocha.
[1242][1270]Ava, szybko.
[1313][1350]Zapewne rozpoznajesz ten głos.
[1350][1422]To Kelly was zwabiła na Kubie,|doskonale udawała brytyjskiego dowódcę.
[1422][1455]- Cała rodzina to doskonali kłamcy.|- Wystarczy!
[1455][1508]Widzisz, jak mnie traktuje?|Mogłem jš zabić, nakarmić niš załogę,
[1508][1533]a jednak obdarowałem jš|skarbami tego wiata,
[1533][1594]mój pierwszy oficer|oddał jej swojš kajutę,
[1594][1634]jednak dla niej to wcišż za mało.
[1641][1684]A gdzie moje maniery?|Proszę, usišd.
[1843][1877]Chciałbym traktować cię z szacunkiem,|na jaki zasługujesz,
[1878][1917]jednak musisz wyjć mi naprzeciw.
[1928][1969]Powiedz mi o postępach dr Scott|ze szczepionkš.
[1969][1995]Jest już blisko, prawda?
[1995][2022]Nazywam się Thomas Chandler.
[2022][2076]Jestem dowódcš marynarki wojennej USA.|Numer 4242022634.
[2080][2117]To wszystko zbędne.|Konwencje genewskie już nie obowišzujš.
[2117][2155]Nawet Genewa już nie istnieje.
[2184][2217]Wcišż nie chcesz rozmawiać?|Mówiłem ci.
[2217][2278]Woli ić sam na pewnš mierć|niż podzielić się chwałš za ocalenie wiata.
[2278][2317]Bo niby dlaczego kapitan okrętu
[2322][2368]osobicie kieruje misjš ratunkowš|małej dziewczynki z wyspy?
[2369][2432]Podobnie jak u innych bohaterów tragicznych,|pycha spowodowała twój upadek.
[2433][2472]Co ty na to, komandorze Chandler?
[2514][2546]Nazywam się Thomas Chandler.
[2546][2620]Jestem dowódcš marynarki wojennej USA.|Numer 4242022634.
[2675][2714]Sprawdzilimy setki kilometrów kwadratowych.|Ani ladu kapitana.
[2714][2757]Nie wiem, na co bardziej liczę.|Że wcišż walczš gdzie tam o życie,
[2757][2776]czy że dopadli ich Rosjanie.
[2776][2817]- Widać gdzie Rosjan?|- Na radarach cisza. Żadnej elektroniki.
[2818][2848]- Zarzšdzili ciszę radiowš.|- Może i tak.
[2848][2866]- Ale sš blisko.|- Skšd wiesz?
[2866][2912]Bo jeli majš kapitana, zadzwoniš.|Będš chcieli dokonać wymiany.
[2913][2957]Tex i kapitan za dr Scott|i jej badania.
[2960][3021]To, co tu widzisz, to wirus atakujšcy receptory|w zdrowej, ludzkiej komórce.
[3022][3081]Kiedy się przyczepi, całkowicie niszczy nosiciela,|po czym przenosi się do kolejnej komórki.
[3081][3123]To dzieje się ze wszystkimi na wiecie,|którzy zostali zarażeni wirusem.
[3124][3150]mierć przychodzi szybko.
[3151][3189]- Jak zresztš widziała.|- Tak.
[3189][3264]Tutaj wirus ponownie chce zaatakować,|ale tym razem receptor jest wolny.
[3267][3287]Nie jest częciš zdrowej komórki.
[3287][3336]Przepływa przez organizm|nie powodujšc infekcji.
[3338][3372]To włanie ty, Bertrise.
[3373][3425]To twoje receptory,|które wstrzyknęłam naszemu przyjacielowi.
[3425][3479]- Jeli oszukajš wirusa...|- Będziesz miała szczepionkę.
[3502][3534]Jako dziecko byłam zawsze chora.
[3535][3586]Każdy mi dokuczał, że tylko udaję,|żeby nie musieć ić do szkoły.
[3586][3616]- A teraz jestem...|- Odporna na najgroniejszego wirusa na wiecie
[3616][3651]i prawdopodobnie wybawcš.
[3707][3750]Bertrise, przedstawiam ci Willa Masona.
[3750][3792]To on usłyszał twoje wołanie o pomoc.
[3831][3877]- Miło mi cię poznać.|- Cieszę się, że nic ci nie jest.
[3878][3908]Dziękuję za pomoc.
[3929][3968]Wiadomo co|o kapitanie Chandlerze i Texie?
[3968][3989]Nie.
[3990][4029]Ale odzyskamy ich.|Jakim cudem.
[4077][4111]Admirał Ruskov na linii.
[4191][4237]- Tu komandor Slattery.|- Nie będę marnował czasu.
[4237][4275]Oczywicie chcę dr Scott.|Niedostarczenie mi jej
[4275][4302]wraz z wszelkimi próbkami|i jej badaniami
[4302][4356]poskutkuje mierciš|/waszego kapitana i jego towarzysza.
[4429][4457]/Jest pan tam?
[4458][4490]/Oczywicie, że pan jest.|/Tylko nie wiadomo, co odpowiedzieć.
[4490][4530]Nigdy wczeniej pan nie dowodził.
[4552][4600]Chcę dowód życia.|Daj mi porozmawiać z kapitanem.
[4600][4626]Jestem tu.
[4628][4650]Ma pan 10 minut na podjęcie decyzji.
[4651][4676]- Jakš mam gwarancję?|/- Tylko jednš.
[4676][4726]Jeli nie wykona pan polecenia,|nie tylko zabiję pańskich przyjaciół,
[4726][4766]/ale również zniszczę wasz okręt|/i każdš osobę na jego pokładzie.
[4766][4820]Posiadam tyle głowic nuklearnych,|żeby zagotować wodę w morzu.
[4820][4846]10 minut!
[4894][4936]Tu pierwszy oficer.|Powiedzcie, że go namierzylicie.
[5146][5178]O mój Boże...
[5228][5267]Prawdziwy z ciebie szczęciarz.
[5328][5355]Uwolnimy ich, unieruchomimy silniki,|przedostaniemy się na tył okrętu
[5356][5380]- i tamtędy uciekniemy.|- Ich okręt jest dwa razy większy.
[5381][5404]Jeli włšczy się alarm,|kiedy będziecie szukać kapitana,
[5404][5425]będzie was czterech|na trzystu wkurzonych Rusków.
[5425][5442]- To jest wykonalne.|- Ty nimi pokierujesz?
[5442][5464]Nie zgłaszałbym się,|gdybym nie był gotów.
[5464][5490]Może nie być w pełnej formie,|ale i tak da sobie radę.
[5491][5522]Pani doktor, to zły moment.|Rosjanie zaraz oddzwoniš.
[5523][5552]Mam szczepionkę.
[5568][5598]Małpa przeżyła!
[5599][5626]Ostatnia, cholerna małpa.
[5627][5658]Ma pani szczepionkę?
[5658][5672]Szczepionkę, która działa?
[5672][5713]W idealnym wiecie|potrzebowałabym kolejnych testów,
[5714][5733]ale tak.
[5733][5760]Ruskov mnie już nie potrzebuje.|Możecie wysłać mu próbkę
[5760][5802]- w zamian za Texa i kapitana.|- Ruskov nie uwierzy nam na słowo.
[5803][5836]Będzie chciał mieć pewnoć.
[5836][5878]To sama mu to pokażę.|Nie jestem już tu niezbędna.
[5879][5922]Teraz wystarczy zajšć się|masowš produkcjš szczepionki.
[5923][5956]- Pani doktor...|- Mogę pokazać wszystko Riosowi.
[5956][5989]A jeli będzie potrzebna pomoc,|z pewnociš dogadacie się z Quincym.
[5989][6032]- Nie mogę pani pucić.|- Ruskov chce mnie.
[6032][6059]A ja mu nie pomogę,|dopóki nie uwolni Texa i kapitana.
[6060][6091]Nie wie pani, na co się pisze.|Byłaby pani niewolnicš Ruskova.
[6091][6125]Do końca życia.|Które on może szybko zakończyć.
[6125][6180]Wszyscy wiemy, że będzie nas cigał|na drugi kraniec wiata.
[6180][6208]To jedyny sposób,|żeby go powstrzymać.
[6208][6236]Raz na zawsze.
[6280][6332]Admirale, Amerykanie zgodzili się|na nasze warunki i przylš doktorkę.
[6332][6364]Wylij im współrzędne|z dala od zasięgu naszego radaru.
[6364][6395]Niech wylš jednš łód.|Z doktorkš i marynarzem.
[6395][6446]- Odbierzemy jš helikopterem.|- Tak jest, admirale.
[6609][6644]Podejd tu i wystaw ręce.
[6724][6759]- Nie wyglšdasz najlepiej.|- Powiniene zobaczyć tego drugiego.
[6759][6814]- To był tylko jeden?|- Kawał chłopa. Zero poczucia humoru.
[6817][6866]A wiesz, co było najlepsze?|Nie zadał mi żadnego pytania.
[6866][6899]Żadnych rozmów.|Albo pocałuję wam dupę.
[6900][6950]- Chyba skopiesz nam dupę!|- Zamknij głowę, dobrze?
[6969][7000]Rozmawiałem z naszym przyjacielem|z Chicago.
[7000][7042]Jeli dobrze znam Mike'a,|planuje wpać z wizytš.
[7042][7090]Lepiej sprawmy,|żeby poczuł się mile widziany.
[7112][7140]Kršżowniki rakietowe typu Kirov|sš zasilane przez reaktory atomowe
[7141][7168]współpracujšce z dwiema|turbinami parowymi.
[7169][7212]Nie damy rady unieruchomić wszystkich,|więc musimy skupić się na osi.
[7212][7241]Silniki będš pracować,|ale ruba ani drgnie.
[7242][7275]Nie dam rady tego unieszkodliwić|dostępnymi ładunkami.
[7275][7293]Musi pan znaleć czułe miejsce.
[7294][7324]Ale musi pan być uważny.|Zbyt duża eksplozja może zaszkodzić.
[7325][7356]Wszyscy zginiemy, łšcznie z kapitanem.
[7356][7390]Dlatego idziesz z nami.
[7394][7441]Jak już mówiłem,|należysz do mojego zespołu.
[7441][7471]Jeste gotów dać czadu?
[7471][7495]O tak!
[7504][7520]Przygotujmy się.
[7520][7540]To pistolet kalibru. 45.
[7540][7576]Dostatecznie duża siła rażenia,|ale wadš jest rozmiar i waga.
[7576][7610]Magazynek na 8 nabojów.
[7611][7638]Dam pani dodatkowy,|oby nie był potrzebny.
[7638][7683]I na koniec tłumik.|Bez niego obudzi pani cały okręt.
[7684][7710]Ale potrzebuje pani czasu,|żeby go zamontować. Wszystko jasne?
[7710][7746]- Jak słońce.|- Doskonale.
[7858][7883]Dziękuję.
[7916][7948]Jeli co się stanie,
[7950][7986]dokończ to, co zaczęlimy.
[8069][8111]Rosjanie odbiorš paniš helikopterem|na otwartym morzu i zabiorš do siebie.
[8112][8158]- Nie będziemy mieli kontaktu...|- Rozumiem.
[8164][8199]Trochę za póno na pytanie,|czy na pewno pani tego chce.
[8200][8221]Powiem tylko,
[8221][8259]że postępuje pani bardzo odważnie.
[8260][8292]Jestem dumny, że mogę paniš znać.
[8292][8326]To brzmi jak pożegnanie.
[8327][8362]Widzimy się na niadaniu.
[8482][8512]To może "Wielka ucieczka"?
[8513][8554]- Ciężko będzie wykopać tunel ze statku.|- Słuszna uwaga.
[8554][8584]- W widziałe "Papillona"?|- Same filmy ze Stevem McQueenem?
[8584][8614]- A co z "Ucieczkš z Alcatraz"?|- Potrzebujemy manekina.
[8614][8676]- A co z panem Poprawna Wymowa?|- O czym wy tam rozmawiacie? Przestać.
[8888][8913]Zdejmuj.
[9039][9065]Obróć się.
[9156][9180]Dobrze.
[9228][9258]To próbki wirusa.
[9480][9506]Ostrożnie.
[9571][9595]Chod.
[9667][9694]Nadajnik porusza się|ze stałš prędkociš 15 węzłów.
[9695][9723]- Jestemy na pokładzie.|- Ekipa ratunkowa jest już w drodze.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin