{1}{1}23.976 {74}{115}/POPRZEDNIO... {144}{173}Grace? {187}{213}/Co robisz w moim domu? {213}{261}- Kim jeste?|- Jestem Marco Reyes. {261}{300}Twój brat o mnie nie wspominał? {300}{333}Co mogę dla ciebie zrobić? {333}{439}Twój brat mi co zabrał,|a ty pomożesz mi to odzyskać. {439}{480}/W chwili zniknięcia, twój brat {480}{544}był w posiadaniu|znaczšcej sumy moich pieniędzy. {556}{578}A jaka to suma? {578}{626}Osiemnacie i pół|miliona dolarów. {626}{688}Niestety nic na ten temat|nie wiem. {688}{748}Nie widziałem, ani nie rozmawiałem|z moim bratem od trzech lat. {750}{827}Naprawdę uważa pan, że nie należę do ludzi,|którzy zawsze dostajš to, czego chcš? {827}{911}Zdecydowanie sugeruję,|żeby wsiadł w samolot i nigdy nie wracał. {916}{973}Zrobię to,|kiedy tylko odzyskam kasę. {973}{1017}Nie wiem, gdzie sš twoje pienišdze,|ja ich nie mam. {1017}{1079}Matthew mówił co|zupełnie innego. {1112}{1192}Oczywicie, ludzie mówiš różne rzeczy,|kiedy majš pistolet przy skroni. {1276}{1319}/KWATERA GŁÓWNA FIVE-0 {1393}{1443}Marco Reyes ma mojego brata. {1487}{1525}O czym ty mówisz? Matta? {1534}{1580}Skšd to wiesz?|Co dokładnie ci powiedział? {1580}{1657}Powiedział, że go ma,|że przystawił mu broń do głowy, że... {1657}{1714}Nie wiem, co powiedział.|Ma mojego brata, jasne? {1741}{1786}Czy Matt powiedział ci,|gdzie sš pienišdze? {1801}{1841}Nie, nie powiedział mi,|gdzie sš pienišdze. {1841}{1887}To skšd wiesz|czy Reyes nie blefował, {1887}{1959}mówišc ci, że ma Matta,|żeby skłonić cię do oddania kasy? {1959}{2014}A jeżeli nie blefował? {2028}{2096}Danny, twój brat|jest poszukiwany od trzech lat. {2096}{2172}Jeżeli ta kasa istniała,|to wydał jš na ukrywanie się. {2172}{2223}A jeżeli tak jest,|to Reyes nie ma twojego brata, {2223}{2268}bo wtedy wiedziałby,|gdzie sš pienišdze. {2290}{2342}O czym ty, do cholery, gadasz?|Chcesz mi namieszać w głowie? {2342}{2386}Jestem wciekły.|Mam się jeszcze bardziej wciec? {2386}{2431}- Co to znaczy?|- Chodzi mi o to, {2431}{2508}że jeżeli Matt ukradł|osiemnacie i pół miliona dolarów, {2508}{2561}to możliwe, że Reyes próbuje|wytršcić cię z równowagi, {2561}{2613}żeby sprawdzić,|czy wiesz, gdzie jest twój brat. {2630}{2697}I jeżeli to prawda, to proponuję,|żeby odwdzięczył mu się tym samym. {3690}{3785}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {3786}{3896}/Tym, którzy włanie do nas dołšczyli|/mówimy: aloha kakahiaka! {3896}{3997}/Trudno o lepszy dzień|/na podziwianie urokliwego piękna O'ahu. {3997}{4088}/Nazwa "O'ahu" oznacza|"miejsce spotkań", {4088}{4143}a wyspa jest zdecydowanie|godna tej nazwy. {4143}{4246}/Niecałe 1500 kilometrów kwadratowych|/oferuje ogrom atrakcji. {4373}{4433}/Tak więc, po naszej prawej stronie|/widzimy przepiękny budynek {4433}{4512}/Moana Surfrider Resort and Spa. {4517}{4567}/Otwarty w 1901 roku, {4567}{4692}/ten charakterystyczny budynek zwany jest też|/"Pierwszš Damš Waikiki". {4980}{5030}/Patrzšc nadal na prawo|/zobaczycie {5030}{5102}/jeden z najpopularniejszych obiektów|/na plaży Waikiki, {5102}{5157}/pomnik Duke'a Kahanamoku. {5157}{5248}/Duke to jedna najbardziej ulubionych|/hawajskich legend. {5248}{5320}/Hollywoodzki aktor,|/słynny olimpijczyk {5320}{5395}oraz ojciec|współczesnego surfingu. {5416}{5486}Róbcie zdjęcia,|składajcie wianki i pocie... {5500}{5565}Nie ruszaj się.|Zatrzymaj się. {5565}{5620}Powiedziałam zatrzymaj się.|Natychmiast! {5632}{5678}Czas na datki. {5704}{5783}Dokładnie tak! To jest broń!|Robi w ludziach dziury. {5783}{5850}Jeżeli więc nie chcecie|opucić wyspy w trumnie, {5850}{5879}róbcie to, co wam powiemy. {5879}{5970}Wszyscy podajš swoje kosztownoci|mojej nowej przyjaciółce. {5984}{6008}Ale już! {6016}{6068}Telefony, portfele,|kamery, biżuteria. Wyjmować! {6071}{6145}Dawać to wszystko do przejcia!|Jazda, no już! Ruszać się Ruchy! {6174}{6200}Dawaj. {6205}{6241}No jazda! Szybciej! {6241}{6284}Wycišgać i dawać do przejcia! {6284}{6337}Ty! Marna podróbo Hawajczyka... {6361}{6385}- Wstawaj.|- Proszę. {6385}{6478}No już! Portfel i komórka, dawaj.|Jazda! {7255}{7327}{c:$00008B}>>> RebelSubTeam <<<|{Y:b}{c:$aa6d3f}przedstawia: {7334}{7454}{Y:b}{c:$00008B}Hawaii Five-O 5x03|{Y:b}{c:$aa6d3f}Kanalu Hope Loa (Ostatnia fala) {7490}{7560}{Y:b}{c:$00008B}tłumaczenie:|{Y:b}{c:$aa6d3f}ziomek77 & moniuska {7574}{7605}>>KK<< {8315}{8372}- A gdzie mózg?|- O czym ty gadasz? {8372}{8440}Williams. On tu jest mózgiem.|Ty to muskuły. {8442}{8483}No dobra, to kim jeste ty? {8483}{8593}Ja? No co ty, stary?|Ja to ten piękny. {8605}{8667}Danny musiał zajšć się|sprawami osobistymi. {8667}{8715}- Ta sprawa z Reyesem, tak?|- Tak. {8715}{8778}Wyglšda na to, że kole|nie rozumie słowa "nie". {8778}{8814}Tak, ale nie zna Danny'ego. {8814}{8850}Uwierz mi,|jak przyjdzie co do czego, {8850}{8888}Reyes będzie żałował,|że go w ogóle poznał. {8900}{8931}Jestemy tam. {8941}{9015}Nie jest to obrazek, który nadawałby się|na pocztówkę z tropikalnego raju. {9015}{9070}- Co wiemy o denacie?|- Nazywa się Nathan Wagner. {9070}{9135}Prezes jednej z większych firm|zajmujšcych się bezpieczeństwem w I.T. {9135}{9202}Ich specjalnoć to szyfrowanie,|zarzšdzanie sieciami {9202}{9281}oraz firewalle tak wyrafinowane,|że nawet nie będę próbowała wymieniać nazw. {9281}{9339}Był tu na konferencji informatycznej.|Próbował stawiać opór {9339}{9389}i jedna ze złodziejek|wpakowała mu kulkę w pier, {9389}{9456}a jego żona, Monica,|dostała postrzał w ramię. {9502}{9547}Pozwólcie mi tylko|zobaczyć mojego męża. {9547}{9598}Pani Wagner, nie może pani|mu już pomóc. {9598}{9660}Chcę go tylko zobaczyć|jeszcze ten jeden raz. {9660}{9686}Przykro mi. {9686}{9722}A co ze sprawcami? {9727}{9801}Trzy, dwudziestokilkuletnie kobiety,|rudowłosa, brunetka i blondynka. {9801}{9883}Wszystkie były w strojach kšpielowych,|miały okulary, plecaki i kapelusze. {9883}{9943}Dobrze, to nam naprawdę zawęża|kršg podejrzanych. {9957}{10063}Czyli zaraz po opuszczeniu autobusu|wmieszały się w tłum. {10070}{10142}Dziewczyny urzšdzajš napady w starym stylu|na autobusy z turystami. {10142}{10195}Robiš to w biały dzień|i przy wiadkach, ale sš sprytne. {10195}{10269}Policja uważa, że w cišgu ostatnich 6 miesięcy|obrobiły 4 autobusy. {10269}{10300}Jednak każdy napad jest inny. {10300}{10365}Różne stroje, różne linie autobusowe,|różne przystanki i godziny. {10365}{10403}Nigdy jednak nikogo|nie skrzywdziły. {10406}{10437}Aż do teraz. {10439}{10485}Kono, chcę mieć nagrania|z kamer ulicznych {10485}{10523}i niech policja zacznie|przetrzšsać teren. {10523}{10571}Majš sprawdzić|każdy lombard na wyspie. {10573}{10662}Sprawdmy czy sprzedajš fanty w Sieci,|czy przez paserów. {10662}{10729}Pewnie nie zaszkodzi też|zebrać od pasażerów numery ich komórek. {10729}{10777}Może uda się którš namierzyć. {10777}{10813}- Dobry pomysł.|- Robi się. {10837}{10868}Co z żonš?|Powiedziała co? {10885}{10950}Po tym, jak w szarpaninie|zabójczyni spadły okulary, przyjrzała się jej. {10950}{11015}Kiedy jš wypuszczš ze szpitala,|to pokażę jej kilka zdjęć. {11015}{11084}Więc nasza ofiara postanowiła się bronić|i skończyła w kostnicy. {11084}{11132}Dziewczyny pewnie|nie spodziewały się oporu, {11132}{11194}ale jak widać nie wahajš się|pocišgnšć za spust. {11194}{11252}Z całym szacunkiem, komandorze,|ale uważam, że Nathan Wagner {11252}{11300}był kim więcej|niż tylko przypadkowš ofiarš. {11367}{11410}To znaczy, jeżeli interesuje pana|moja opinia. {11415}{11451}A doktor Bergman|zgadza się z paniš? {11451}{11482}Wyjechał na ranczo. {11482}{11552}Pozwolił mi zdjšć mój liniaczek|i samej zajšć się tš sprawš. {11576}{11621}- Gratulacje.|- Witamy w starszakach. {11621}{11662}Dobra, mała, mów. {11703}{11775}Mylę, że wasza ofiara|była głównym celem tego napadu. {11844}{11883}Podczas wstępnych oględzin {11883}{11964}sprawdziłam ciało denata|wiatłem ultrafioletowymi odkryłam to. {12043}{12096}Nie sšdzę, żeby złodziejki|miały przy sobie lampę UV, {12096}{12137}skšd więc wniosek,|że to widziały? {12151}{12273}Te okulary z filtrem UV ledczy znaleli|na górnym pokładzie autobusu. {12273}{12343}wiadkowie zeznali, że miała je na sobie|jedna ze sprawczyń. {12422}{12484}Sprawdmy, czy jeszcze który|pasażer był tak oznaczony. {12484}{12532}Już to zrobiłam.|On był jedyny. {12573}{12619}Jestem pod wrażeniem,|doktor Shaw. {12640}{12674}Mahalo, komandorze. {12726}{12784}Jeżeli kto oznaczył ubranie tego kolesia|zanim wsiadł do autobusu, {12784}{12825}to dziewczyny majš pomocnika. {12856}{12935}W porzšdku. Wagner z żonš mieszkali|w hotelu Grand Aupuni, tak? {12954}{12990}Skontaktuję się z hotelem {12990}{13057}i postaram się ustalić,|co robili zanim tu trafili. {13122}{13175}Facet był bogatym|biznesmenem. {13175}{13273}Wszelkie stracone kosztownoci i gotówkę|mógł sobie łatwo zastšpić. {13290}{13323}Po co więc walczył? {13323}{13376}Nie mówišc już o tym,|że był z żonš. {13376}{13439}Jedyny powód, dla którego|ryzykowałby jej życie to taki, {13441}{13496}że dziewczyny chciały mu ukrać co,|czego nie mógłby zastšpić. {13527}{13611}Cokolwiek to było...|kosztowało go życie. {13885}{13935}/ORODEK WYPOCZYNKOWY KAHALA|/O'AHU {14242}{14266}/Matty. {14450}{14489}Zastrzelisz mnie, Danny? {14493}{14553}Powinienem, ty głupi sukinsynu! {14565}{14637}Prać pienišdze dla handlarzy narkotyków?!|Co ci, do diabła, odbiło? {14637}{14661}Nie miałem wyboru {14661}{14709}A włanie, że miałe.|Miałe wybór. {14709}{14769}Ja ci go dałem.|Powiedziałem, że ci pomogę. {14769}{14827}Mówiłem, że cię z tego wycišgnę. {14836}{14894}To się może zakończyć|tylko na dwa sposoby, braciszku. {14927}{15004}Albo mnie zastrzelisz,|albo się pożegnamy. {15980}{16014}Podobno jeste dobry|w tym, co robisz, {16014}{16062}a widzę cię wszędzie,|gdzie tylko się pojaw...
fajne_pliki_do_pobrania