The.Killing.S01E11.Missing.HDTV.XviD-FQM.[VTV].txt

(21 KB) Pobierz
[5][34]/W poprzednich odcinkach...
[36][73]- Ćpun uważał się za Picassa?|- Narysował to 6-letni syn ćpunki.
[75][87]Co się stało z dzieciakiem?
[89][109]Mój siostrzeniec Davie|miał takš złotš monetę.
[111][133]Wszedłem do jego pokoju|i jš zabrałem.
[135][169]Twój 13-letni syn|okazuje swoje uczucia.
[171][199]Wszystko jest na mojej głowie, Regi.|Ułatwię ci to.
[204][217]Notka Rosie z Koranu.
[219][243]Rosie wyszła z domu,|żeby spotkać się z Adelš.
[283][301]KASYNO "WAPI EAGLE"
[644][684]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[684][712]Nie wiem, co robiłaby Rosie Larsen|w takim miejscu.
[715][745]Nie wpuszczamy tu nieletnich,|pani detektyw....
[747][755]Linden.
[758][779]Mogła użyć fałszywego|dowodu osobistego.
[781][813]Muszę przesłuchać pracowników,|którzy pracowali w tamten weekend.
[815][839]Miałam wtedy zmianę|i nie widziałam jej.
[841][874]- Może kto inny widział.|- Wštpię.
[878][906]Byłam na sali przez cały|pištkowy wieczór.
[917][952]Mówiłam co o pištku?
[954][993]ledzimy wiadomoci.|Panna Dray także.
[995][1029]Wiemy, że to wtedy zaginęła.
[1031][1064]Macie kamery na sali.|Chciałabym przejrzeć nagrania.
[1066][1115]Kasujemy tamy co 24 godziny,|więc niestety w niczym pani nie pomogš.
[1117][1137]Zatem zacznę od klientów.
[1145][1165]Pani detektyw...
[1172][1190]Na pewno jest pani wiadoma,
[1192][1250]że klientów nie cieszy|obecnoć policji na ich placu zabaw.
[1252][1291]Mogę z nimi pomówić tutaj|albo na posterunku.
[1293][1315]Co według pani by woleli?
[1324][1372]Na pewno wie pani też o tym,|że kasyno stoi na terytorium Indian.
[1376][1440]Dlatego nie podlegamy kompetencji|miasta, stanu czy hrabstwa.
[1443][1507]Jeli nie ma pani nakazu federalnego,|proszę się wynosić.
[1529][1568]Dzięki, na pewno|potrzebowalicie wsparcia.
[1698][1738]Mówi detektyw Linden,|proszę z prokuratorem Bernsteinem.
[1745][1766]Tak, zaczekam.
[1787][1850]Czeć, Ronald, o jaki nakaz trzeba wnieć,|żeby dostać się do indiańskiego kasyna?
[1852][1879]Tydzień?|Żarty sobie stroisz.
[1928][1955]Kasyna nie sš włacicielami|bankomatów, prawda?
[1957][1992]Należš do banków|albo kas pożyczkowych.
[2040][2080]Będzie mi potrzebny nakaz|na Landsing Bank.
[2084][2125]Na wszystkie ich bankomaty|w kasynie "Wapi Eagle" i w hotelu.
[2159][2184].:: GrupaHatak.pl::.
[2186][2212]>> DarkProject SubGroup <<|www.Dark-Project.org
[2214][2252]Tłumaczenie: k-rol
[2254][2285]Korekta: Igloo666
[2421][2457]{y:u}{c:$aaeeff}THE KILLING 1x11 Missing|ZAGINIONY
[2527][2557]Namierzyłam cztery bankomaty w rodku.|Pewnie jest ich więcej.
[2559][2581]Ich kamery mogły|uchwycić Rosie na sali.
[2583][2619]O ile wypłacała gotówkę.
[2621][2642]I jeli w ogóle|tutaj była.
[2644][2669]Rosie popłynęła|ostatnim promem o 23:45.
[2671][2694]Póniej żaden nie odpływał.|Nie mogła wydostać się z wyspy.
[2696][2707]Nie mamy czasu zgonu.
[2709][2726]Mogła wrócić do miasta|następnego dnia.
[2728][2750]Chyba że to tutaj|spotkała swojego mordercę.
[2752][2780]Przy zwłokach nie było|komórki ani plecaka.
[2789][2814]Ma je sprawca|lub nadal gdzie tam sš.
[2816][2828]Może w rodku.
[2837][2850]Wiemy, że tu przyszła.
[2852][2873]Miała brelok|z symbolem ptaka.
[2875][2908]Do tego znikała wieczorami|i po szkole.
[2910][2930]To na pewno ma zwišzek|z tym miejscem.
[2932][2947]Włacicielka|nie chce współpracować?
[2949][2976]Nie, ona i jej pieski|zwarli szyki.
[2978][2996]Do tego zarzšdza|plemieniem Kulamish,
[2998][3033]do którego należš te ziemie,|więc nie musi.
[3043][3076]Bernstein?|Tak, zaczekam.
[3085][3103]Nie będziemy czekać.
[3105][3128]Najpierw nakaz musi sprawdzić|sšd plemion indiańskich w stolicy.
[3130][3163]- Może to potrwać do tygodnia.|- A nakaz na bank?
[3165][3184]Bernstein mówił,|że co najmniej dobę,
[3186][3209]ale jest dobrej myli.
[3219][3245]pieszy ci się gdzie?
[3249][3281]- Nie, a co?|- Sama mogę się tym zajšć.
[3283][3296]Przecież tu jestem.
[3306][3350]Masz okres|przez cały miesišc?
[3575][3584]/Dodzwoniłe się do Liz...
[3586][3599]/- Kayli i...|/- Daviego!
[3601][3623]/Nie ma nas w domu,|/więc zostaw wiadomoć.
[3625][3646]/Do zgadania, habibi.
[3664][3709]Siema, maluchu.|Ale dojrzale brzmisz.
[3711][3737]Ty też, Kayla.
[3743][3756]No więc Liz...
[3758][3776]Mam przynieć prowiant|na szkolnš paradę?
[3778][3820]No wiesz, napoje i chipsy?|Daj mi tylko znać.
[3838][3848]Davie...
[3860][3883]Mam co dla ciebie...
[3895][3921]Spóniony prezent urodzinowy.
[3933][3962]Tak czy siak|poszukaj mnie tam.
[3964][4003]Będę gdzie w tłumie.|Do zobaczyska, habibi.
[4010][4034]Narka.
[4149][4175]Dobra.|Dzięki.
[4190][4229]- Wracajmy.|- Dzwonił prokurator?
[4239][4274]Nie, ze szkoły Jacka.|Nie pojawił się rano.
[4286][4313]Od trzech dni|nie był w szkole.
[4425][4459]/DZIEŃ JEDENASTY
[4516][4529]Zaparuj przy sšdzie.
[4531][4558]- Dam znać Oakesowi o kasynie.|- Co się stało z łodziš?
[4560][4571]Spotkamy się na miejscu.
[4573][4592]Odpuć dzieciakowi.|Spójrz na tę norę.
[4594][4619]Nic dziwnego,|że dał nogę.
[4804][4820]No ładnie, Jack.
[5395][5414]- Co się stało?|- Miałe jechać do sšdu!
[5416][5428]Co powiedział Jack?
[5444][5457]Nie ma go.
[5473][5514]- Wsiadaj, leje jak z cebra.|- Pewnie jest u Regi w porcie.
[5516][5547]Nie pojedziesz tam autobusem.|Ładuj się!
[5681][5701]Czeć, Regi.|Przepraszam za kłopot,
[5703][5739]ale czy Jack jest z tobš|albo czy odzywał się do ciebie?
[5741][5769]Zadzwoń.|Dzięki.
[5799][5824]Jack zostawił telefon w pokoju.
[5830][5843]Tylko nie dzwoń|do jego kumpli.
[5845][5882]Ostatnie, czego potrzebuje,|to wariackie telefony mamuki.
[5884][5913]Trzeba podać kod.|Cholera.
[5944][5981]Dlaczego mieszkasz w motelu?|Regi wreszcie cię wykopał?
[5983][6000]Na to wyglšda.
[6010][6054]- Regi to ojciec Jacka?|- To kobieta.
[6061][6102]Twoja matka?|Czemu mówisz do niej po imieniu?
[6104][6126]- Tutaj.|- Wiem, już tu byłem.
[6128][6169]- Więc musisz zjechać.|- Wiem, do cholery.
[6214][6251]Ze mnš i mojš mamš|jest tak:
[6253][6272]"Do zobaczenia kiedy tam".
[6286][6323]Tak naprawdę wychowała mnie|moja siostra, Liz.
[6336][6372]Ty i Regi też chyba|zbytnio się nie dogadujecie, co?
[6378][6409]/Próba porwania nieletniego|/w podstawówce Clearview
[6411][6428]/na rogu Jones i Fairview.
[6430][6451]/Podejrzany jedzie|/zielonš Toyotš Tercel,
[6453][6494]/numer rejestracyjny|/RVZ-4897.
[6532][6560]Czeć, Anna.|Tu mama Jacka, Sarah Linden.
[6562][6617]Wiem, że to dziwne pytanie,|ale czy Jack jest może u Nasha?
[6620][6650]Oddzwoń, proszę.|Dziękuję.
[6675][6693]To najlepszy przyjaciel Jacka.
[6698][6735]Czemu twoja mama|wywaliła cię ze swojego kajaka?
[6770][6806]Skręć tu w prawo.|To zjazd do następnego doku.
[6861][6874]Zaczekaj,|zaraz wrócę.
[6876][6902]Dobra, zaczekam.|O mnie się nie martw.
[6904][6935]Limuzyna będzie|na ciebie czekać.
[7012][7030]Gdzie ta łajba?
[7032][7071]Anna, tu jeszcze raz Sarah.|Oddzwoń jak najszybciej.
[7073][7103]- Gdzie Regi?|- Na Wyspach San Juan.
[7105][7121]Wraca w pištek.
[7123][7153]- Sšsiad mówi, że wypłynęła dzi rano.|- Może Jack jest z niš.
[7155][7179]Nie zabrałaby go|bez słowa.
[7181][7209]- Ludzie robiš szalone rzeczy.|- Mówi Linden.
[7211][7231]/Czeć, tu Anna.|/Odsłuchałam wiadomoci.
[7233][7256]Dzięki za telefon.
[7258][7288]Przepraszam za zawracanie głowy,|ale dostałam telefon ze szkoły.
[7290][7326]Jack się nie zjawił i pomylałam,|że może jest z Nashem.
[7328][7349]/Przykro mi,|/ale nie widziałam go cały dzień.
[7351][7385]/W sumie i tak miałam dzwonić|/w jego sprawie.
[7387][7401]O co chodzi?
[7406][7448]/Przyłapałam Nasha na wagarach|/na nabrzeżu z grupkš kolegów.
[7450][7477]/Nazywajš to miejsce Tunelem.
[7479][7495]/Najwyraniej Jack|/jest prowodyrem,
[7497][7512]/i zachęca ich|/do tego typu rzeczy.
[7514][7531]Przykro mi, że Jack|bierze w tym udział,
[7533][7560]ale te dzieciaki|też podejmujš złe decyzje.
[7563][7573]/Nie chcę się kłócić.
[7575][7605]/Rozumiem, że przechodzisz|/pewne... zmiany.
[7607][7649]/Po prostu nie chcę, żeby mój syn|/zadawał się z Jackiem.
[7651][7678]/- Przykro mi.|- Doceniam szczeroć.
[7684][7694]/Czeć, Sarah.
[7784][7822]Znasz jakie miejsca spotkań|dzieciaków w pobliżu nabrzeża?
[7824][7850]Jaki Tunel?
[7854][7880]Tak.|Zawiozę cię tam.
[7924][7948]Daj kluczyki.|Poprowadzę.
[7950][7972]Dawaj,|za wolno jedzisz.
[8001][8032]- "Dzięki, że zostałe, Stephen".|- Ależ proszę, Sarah.
[8034][8051]Od tego sš przyjaciele.
[8074][8103]W jego wieku wcišż|nawiewałem z budy.
[8105][8117]Przejdzie mu.
[8152][8169]Co to za miejsce?
[8171][8198]Centrum wagarowania|gimnazjalistów.
[8206][8239]Palenie szlugów,|czasem małe macanko.
[8261][8290]Co z panem Sonoma?
[8292][8332]Może Jack dał mu znać,|dokšd idzie.
[8338][8365]Wštpię.
[8380][8421]A co z jego prawdziwym ojcem?|Trzymajš sztamę?
[8423][8455]Holder, doć tych pytań.
[8492][8511]A ty dlaczego uciekałe?
[8513][8536]Sam nie wiem.|Mylałem, że to dlatego...
[8538][8580]bo byłem maltretowanym,|wkurzonym biedactwem, ale...
[8601][8651]Czasem mylę, że uciekasz|tylko po to, żeby kto cię szukał.
[8670][8709]Pozostawanie w miejscu|też jest formš ucieczki.
[8711][8725]Wiesz, o czym mówię?
[8732][8757]Zwykle nie mam pojęcia.|Teraz też nie.
[8759][8778]Sonoma?|No we...
[8780][8808]Prawdziwy z ciebie mędrzec.
[8812][8835]Przenikliwy obserwator|ludzkiej natury.
[8837][8861]- Mylałe o napisaniu ksišżki?|- Już napisałem.
[8863][8884]Jej tytuł to:|"Jak być mnš".
[8887][8910]Moi ludzie przylš ci|egzemplarz z autografem.
[8912][8937]Na pewno nie ustępujesz|autorowi Kamasutry.
[8939][8966]No nie!|Linden zarzuciła dowcipem!
[9006][9069]- Mógłby...?|- Chcesz też?
[9268][9296]/WRACAJ DO ZDROWIA
[9444][9467]Jeli musisz dokšd ić,|wezwę ci...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin