Giving instructions
czytać - read
dotykać - touch
kaszleć - cough
położyć się/kłamać - lie
obracać - turn
odpoczywać - relax
odpoczywać/reszta - rest
otwarte - open
podwinąć - roll
pokazać - show
powiedzieć - say
rozciągać - stretch
stać - stand
utrzymać – hold
wyciąg - lift
wygiąć - bend
wziąć - take
zaciskać - clench
zamknąć - close
złapać uchwyt - grip
And hold your breath! I wstrzymaj oddech!
Can you bend your leg? Możesz zgiąć nogę?
Can you clench your fist? Możesz zacisnąć pięść?
Can you read the letters? Możesz przeczytać litery?
Can you rest your arm here? Możesz położyć ramię tutaj?
Can you touch your toes? Możesz dotknąć palców (u nogi)?
Can you try to stand on one leg? Możesz spróbować stanąć na jednej nodze?
Can you turn over, please? Czy możesz przewrócić się z jednej strony na drugą?
Cough, please. Kaszl, proszę.
Could you lie down, please? Mógłbyś się położyć?
Could you open your mouth? Mógłbyś otworzyć swoje usta?
Don’t worry! Relax! Nie martw się! Odpręż się!
Grip the bar tightly! Chwyć mocno pasek!
Just lift your arm, please. Podnieść swoją rękę, proszę.
Just roll up your sleeve, please! Podwiń swój rękaw, proszę!
Say Aaaaah! Powiedz Aaaaah!
Show me your hands, please. Pokaż mi swoje ręce, proszę.
Stretch as far as you can! Rozciągaj się tak daleko jak tylko możesz!
Take a deep breath. Weź głęboki oddech.
You can close your mouth now! Możesz teraz zamknąć usta!
24.10.2013
(to)restore –
abnormal – nieprawidłowy
accurate – dokładnie
apart from – oprócz
apperance – wygląd
ausculation – osłuchiwanie
carry out/perform – przeprowadzać
cervical collar – kołnierz szyjny
complaints of – skarżył się (na coś)
definite – określona
differential – różnicowy
dull – tępy
elicit – wydobyć
fault – wina
fetus – płód
lessions – zmiany
loss resonance – utrata dźwięczności
operate on sb – operować kogoś
operating theatre – sala operacyjna
order – zlecić
performed – przeprowadzane
physician – lekarz
presumptive – ewentualna
procedure – procedura/zabieg
resonant percussion – dźwięczny odgłos
revealed – ujawniać
samples – próbki
severity – nasilenie bólu
slice through the body – przekrój przez ciało
surgery – gabinet/chirurgia/godz. pracy lekarza
tapped – opukiwanie
tentative – wstępna
7.11.2013
calendar method – metoda kalendarzykowa
coil – spirala
contraceptives – środki antykoncepcyjne
contraceptives patch - plasterek
defecation – wypróżnianie
IUD - intrauterine device – wkładka wewnątrzmaciczna/spirala domaciczna
pill – pigułka antykoncepcyjna
run in family – (choroba) dziedziczna
spermicides – środki plemnikobójcze
stab (to death) – dźgnąć nożem
stabbing pain – kłujący ból
to defecate – wypróżniać
to pooh –
14.11.2013
about biulding – opuszczamy budynek
antipyretics – przeciwgorączkowe
does it radiate – czy gdzieś promieniuje
major – znaczny
minor – drobny
pain killers = analgesics – przeciwbólowe
VS – vital signs – parametry życiowe
Collocations
aggressive behaviours – agresywne zachowania
ambulance service – pogotowie ratunkowe
BSc diploma – dyplom inżyniera
communication skill – umiejętność komunikacji
driving licence – prawo jazdy
first aid – pierwsza pomoc
healthecare professionals – pracownicy służby zdrowia
life-saving decision – decyzja ratująca życie
massive bleeding – masywne krwawienie
minor injury – drobny uraz/obrażenie
paramedic science – nauka ratownictwa medycznego
part-time job – praca w niepełnym wymiarze godzin
practical placements – staże/praktyki
professional equipment – profesjonalny sprzęt
rescue action – akcja ratownicza
spinal splint – szyna w kręgosłupie (kamizelka unieruchamiająca kręgosłup)
to attend a course – uczęszczać na kurs
to use qualifications – użyć kwalifikacji
traffic accident – wypadek drogowy
training course – staże szkoleniowe
Abbreviations
A&E – accident and emergency – SOR
A&O – alert and orientem – przytomny z kontaktem
...
zzz.umed