Dynastia Tudorów - sezon 1 odcinek 01.txt

(27 KB) Pobierz
{790}{897}Pałac Ducal|Urbino, Włochy
{1297}{1324}Panie Ambasadorze.
{1329}{1412}To naprawdę upokarzajšce,|Signore Bedoli.
{1426}{1459}Cóż może być tak istotne,
{1464}{1537}że wycišga mnie pan z łóżka|przed siódmš rano?
{1542}{1617}Ksišżę zwołał wczesne zebranie.|Chciał, aby był pan obecny.
{1678}{1722}Drogi Panie.
{1748}{1777}Dlaczego sš tu Francuzi?
{1782}{1851}O tym włanie Jego Wysokoć|chce z panem pomówić.
{2654}{2711}Francuskie bękarty! Dranie!
{3545}{3594}Pałac Whitehall|Londyn
{3735}{3800}- Panie Pace.|- Panie More.
{3805}{3885}Jego Wysokoć prosi,|by rada wyraziła się dzi krótko.
{3890}{3965}- Nie życzy sobie wielu przemów.|- Gdzie jest król?
{3970}{4036}W odosobnieniu|i nie należy mu przeszkadzać.
{4047}{4087}- Jakie sš jego odczucia?|- W stosunku do?
{4092}{4172}W stosunku do Włoch.|Tego, co Francuzi robiš we Włoszech.
{4177}{4255}- O cóż innego mogłoby chodzić?|- Jego Wysokoć zaleca cierpliwoć.
{4260}{4325}Tak, ale jest pan jego sekretarzem|i widuje go codziennie.
{4330}{4430}Prywatnie, szaleje z rozpaczy.|Jest niepocieszony.
{4435}{4521}Mylę, że powinien pan pamiętać,|iż zamordowano jego wuja.
{4567}{4609}Król.
{4640}{4680}Moi lordowie.
{4895}{4976}Spotykamy się w tej ważnej chwili,|by postawić sobie kilka pytań.
{4984}{5067}Król Francji zademonstrował wiatu|swš agresywnš politykę.
{5086}{5166}Zagarnšł już pięć|czy szeć włoskich państw-miast.
{5171}{5232}Jest zagrożeniem dla każdego|chrzecijańskiego narodu w Europie,
{5237}{5315}a mimo to przekonał papieża,|by okrzyknšł go Obrońcš Wiary.
{5341}{5439}Na dodatek,|by pokazać, jak bardzo jest nietykalny,
{5444}{5530}naszego ambasadora w Urbino
{5554}{5601}i jednoczenie mojego wuja
{5612}{5693}zlecił zamordować z zimnš krwiš.
{5773}{5821}Moi lordowie,
{5841}{5961}wierzę, że sš to słuszne powody|do wojny.
{6014}{6065}Wasza Wysokoć|ma bez wštpienia rację.
{6077}{6124}Ma król wszelkie powody,|by wypowiedzieć wojnę.
{6129}{6185}Już rok temu ostrzegałem|o ambicjach Francuzów.
{6190}{6306}Potrzeba było osobistej tragedii,|aby Wasza Wysokoć mi uwierzył.
{6463}{6505}Norfolk.
{6526}{6622}Zgadzam się z lordem Buckingham.|Król Anglii
{6627}{6695}ma odwieczne i historyczne prawo|do francuskiego tronu,
{6700}{6815}który nieprawnie zajęli Walezjusze.|Czas najwyższy ich z niego stršcić.
{6820}{6878}Powinnimy zaatakować Francję|z całš mocš.
{6883}{6928}Tak.
{7010}{7058}A co ty orzekasz, Wolsey?
{7169}{7307}Zgadzam się z Waszš Królewskš|Mociš. Sš to w słuszne powody.
{7312}{7348}Dobrze.
{7372}{7461}A zatem postanowione.|Jestemy z Francjš w stanie wojny.
{7466}{7504}Tak.
{7528}{7595}Wasza Eminencja|zajmie się wszystkimi ustaleniami.
{7613}{7650}A teraz...
{7679}{7711}mogę pójć się bawić.
{7911}{7967}Naprawdę mylisz,|że powinnimy ić na wojnę?
{7972}{8037}Mylę, że mamy uczynić to,|czego oczekuje od nas król.
{8042}{8098}A co, jeli król nie wie,|co dla niego najlepsze?
{8103}{8164}Wtedy powinnimy pomóc mu|zadecydować.
{9726}{9779}Jaki jest twój mšż?
{9791}{9901}Mój mšż jest wyjštkowo zazdrosny.
{9947}{10007}Grozi wywołaniem skandalu.
{10019}{10076}Mówi, że umieci mnie w klasztorze.
{10156}{10236}Cóż to by było za marnotrawstwo.
{10479}{10528}Dwór Hampton|Hrabstwo Surrey
{10640}{10730}Jego Ekscelencja ambasador Francji|i Biskup Bonnivet.
{10800}{10837}Witam panów.
{10871}{10897}Wasza Ekscelencjo.
{10913}{10958}Co zdarzyło się w Urbino?
{10963}{11071}Rzeż naszego ambasadora|była nad wyraz niefortunna,
{11076}{11142}w szczególnoci dla mnie.
{11147}{11218}Wasza Ekscelencja jest wiadomy|moich uczuć dla waszego kraju.
{11223}{11334}Konsekwentnie i długo pracowałem|dla dobra Francji.
{11348}{11429}Ale morderstwo wuja mojego króla,|jak to można wyjanić?
{11434}{11498}Cóż, szczerze, nie dokonano go|na rozkaz mego pana.
{11508}{11589}A ci, którzy popełnili tę zbrodnię,|zostali ukarani.
{11594}{11690}Musicie zrozumieć,|że teraz to już nie wystarczy.
{11709}{11785}Król Henryk jest młodym mężczyznš.|Głodnym wojny.
{11790}{11905}I w tej sytuacji,|nie łatwo go będzie od niej odwieć.
{11925}{12025}A zatem, proszę bardzo,|miejmy wojnę.
{12048}{12128}Z największym szacunkiem,|ale przecież nie tego chcecie.
{12145}{12238}Wierzę, że powinno się zrobić|wszystko, co w ludzkiej mocy,
{12243}{12315}aby uniknšć wojny|pomiędzy naszymi krajami.
{12320}{12445}Wtršcanie się w europejskie spory|nie przyniosłoby Anglii nic dobrego.
{12450}{12507}O wiele lepiej, gdy stanie ponad nimi.
{12531}{12681}Ufam, że Wasza Eminencja zna|sposób na okiełznanie młodego lwa.
{13029}{13082}- Trafiony.|- Graj dalej.
{13087}{13118}Piętnacie do zera.
{13304}{13357}- Trzydzieci do zera.|- Tak jest!
{13523}{13554}Zdaje mi się, Antoni, że wygrywamy.
{13559}{13608}Wasza Wysokoć wie,|że dajemy mu wygrać.
{13613}{13673}Tak naprawdę,|to gram najlepiej, jak umiem.
{13738}{13823}Jest kto, kogo muszę skosztować.|Widzisz? Balkon, niebieska sukienka?
{13828}{13888}Widzisz tę wyjštkowš,|dziewiczš twarz?
{13925}{13967}Kim ona jest?
{14020}{14059}Czterdzieci do zera. Gem.
{14150}{14193}To córka Buckinghama.
{14255}{14342}- Sto koron, że ci się nie uda.|- Stoi.
{14456}{14492}Jak się ma nasza córka?
{14498}{14537}Dobrze.
{14542}{14632}Wiesz, że jej nauczyciele mówiš,|iż jest niezwykle utalentowana.
{14637}{14685}Przede wszystkim muzycznie.
{14721}{14747}Powiniene być dumny.
{14780}{14857}Jestem, Katarzyno. Wiesz, że jestem.
{14862}{14912}Maria jest perłš w moim wiecie.
{15140}{15201}Nie odpowiedziałe|na listy mego bratanka.
{15206}{15299}Jest królem Hiszpanii. Sšdzi,|że nie mam nic innego do roboty?
{15308}{15384}Wiesz, że radzi ci podpisanie|z cesarzem traktatu,
{15389}{15449}rozpoznajšcego we Francji|naszego wspólnego wroga.
{15461}{15556}Radzi też, by nie zważał na to|wszystko, co mówi Wolsey,
{15561}{15634}ponieważ Wolsey|bardzo faworyzuje Francuzów.
{15686}{15739}Od kiedy jeste dyplomatš?
{15764}{15849}- Jestem córkš mego ojca.|- Jeste mojš żonš.
{15870}{15987}Nie jeste moim ministrem,|nie jeste kanclerzem, ale mojš żonš.
{16172}{16255}Powinnam chcieć być twojš żonš,|na każdym polu.
{16319}{16445}Henryku, nie odwiedziłby|mych komnat, jak to zwykłe czynić?
{16503}{16537}Jedz.
{17827}{17865}Koszula.
{18536}{18586}Wasza Królewska Wysokoć.
{18653}{18685}Gdzie jest Królowa?
{18690}{18769}Jej Wysokoć jeszcze się modli.|Wasza Królewska Moć.
{18794}{18844}Powiedz jej Królewskiej Moci,
{18849}{18944}że przyszedłem ofiarować jej miłoć|i oddanie, jako jej prawdziwy mšż.
{18949}{18990}Tak, Wasza Wysokoć.
{20432}{20471}Jane.
{20476}{20523}Wasza Królewska Wysokoć.
{20748}{20843}- Czy wyrażasz zgodę?|- Tak, Wasza Wysokoć.
{21281}{21386}Trzy punkty, Hrabia Portland.
{21499}{21655}Pan Karol Brandon|wjeżdża na arenę.
{21882}{21933}Wasze Królewskie Wysokoci.
{22022}{22065}Moja Lady Buckingham.
{22080}{22154}Uczyni mi pani ten zaszczyt i pozwoli|nosić wyraz jej przychylnoci?
{23066}{23213}Lord Hallam wyzywa|a plaisance.
{23898}{23979}Dwa punkty dla Pana|Karola Brandona.
{24209}{24265}Jego Ksišżęca Wysokoć,|Ksišżę Buckingham
{24270}{24373}rozstrzygnie teraz a plaisance|z Hrabiš Newcastle.
{24773}{24868}Trzy kolejne punkty|dla Jego Wysokoci.
{25224}{25303}Czy Wasza Eminencja ma plan?
{25308}{25393}Sposób na uniknięcie wojny?
{25442}{25517}Oto szkic nowego traktatu|pokojowego,
{25534}{25581}jednoczšcego Anglików z Francuzami.
{25586}{25647}- Czy mogę?|- Nie.
{25652}{25744}Proszę go z sobš zabrać|i bardzo uważnie przeczytać.
{25767}{25865}Wierzę, że przedstawia sobš|co nowego w wiecie dyplomacji.
{25870}{25983}Jeli wasz król przyjmie jego zasady,|może go podpisać nie tracšc twarzy.
{25997}{26097}Może się radować, w rzeczy samej.|Mój pan może się radować.
{26102}{26152}My wszyscy możemy się radować.
{26157}{26246}A cóż w takim razie, Wasza Eminencja|chce w zamian?
{26263}{26325}- Nic.|- Nic?
{26336}{26381}Od pana nic.
{26443}{26558}Tylko Wasza Miłoć może mi dać to,|czego pragnę.
{26633}{26731}Ksišżę Buckingham|ponownie wjeżdża na arenę.
{26736}{26800}Zwyciężył już w dziesięciu|potyczkach. Co chce udowodnić?
{26805}{26861}- Zajmę się nim.|- Nie. Ja to zrobię.
{26866}{26937}Chciałbym urazić dumę Buckinghama.
{26974}{27103}Moim lordowie,|król wjeżdża na arenę.
{27394}{27527}Jego wysokoć wyzywa|a la guerre.
{27640}{27686}No, i znowu się zaczyna.
{27691}{27775}Z pretensjami czy bez,|Buckingham nie jest królem.
{27780}{27859}Nie wszyscy na dworze sš|tak lojalni jak ty, Karolu.
{28168}{28209}Moja pani.
{29697}{29755}Zwycięża dzi|Jego Królewska Wysokoć.
{30471}{30514}Król.
{30630}{30657}I spokojnie.
{30711}{30760}Prezentuj wiosła.
{31001}{31048}- Tomaszu.|- Wasza Wysokoć.
{31082}{31133}Oto moja rodzina.
{31138}{31181}Wasza Wysokoć.
{31186}{31271}Moja żona, Alicja.|Alicjo, nie pocałujesz króla?
{31276}{31323}Pani Alicja.
{31369}{31414}Wasza Królewska Wysokoć.
{31482}{31575}Tomaszu, pospacerujemy|wzdłuż rzeki? Lubię chodzić.
{31684}{31729}Dlaczego nie zamieszkasz na dworze?
{31734}{31812}Doskonale wie król, dlaczego.|Nie lubię go.
{31852}{31921}Tak moja praktyka prawnicza,|jak i moje życie sš tutaj.
{31926}{31989}Dwór jest dla ambitniejszych ludzi.
{31994}{32046}Nie powiedziałe zbyt wiele|podczas narady.
{32051}{32117}- O czym?|- O wojnie z Francjš.
{32152}{32215}Jako humanista,|brzydzę się wojnš.
{32230}{32285}To czynnoć dobra|wyłšcznie dla bestii,
{32290}{32406}ale nie praktykowana przez żadne|bestie tak często, jak przez ludzi.
{32411}{32518}Jako humanista, podzielam to zdanie.|Jako król, muszę się nie zgodzić.
{32523}{32551}Wygadany jak prawnik.
{32556}{32624}- Powiniene wiedzieć. Uczyłe mnie.|- Jak widać, nie doć dobrze.
{32629}{32682}- Skończyłe?|- Tak.
{32807}{32860}- Henryku. Henryku.|- Spokojnie.
{32865}{32892}Muszę cię zachęcić,
{32897}{32977}by zamiast wydaw...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin