[0][30]{Y:b}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [30][61]{Y:b}{C:$aaccff}Person of Interest [3x10]|The Devil's Share [62][88]{Y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie:|moniuska & k-rol [1321][1360]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1362][1380]Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl [1381][1404]OBŁAWA NA SKORUMPOWANEGO|POLICJANTA [2696][2714]Czytałem, że tak|to się odbywa... [2725][2761]Terapeuta czeka,|aż cisza stanie się tak nieznośna, [2762][2790]że pacjent zmuszony jest mówić. [2813][2837]To może się odbyć,|jak będzie pan chciał, panie Wren. [2839][2870]Chciałby pan porozmawiać|o czymś konkretnym? [2871][2904]- Chciałbym porozmawiać o żalu.|- Oczywiście. [2904][2938]Jaki jest jego mechanizm,|jeśli wiąże się z konsekwencjami. [2938][2954]Poważne pytanie. [2963][2983]Najlepiej byłoby,|gdybyśmy porozmawiali [2984][3010]o pańskich konkretnych|okolicznościach. [3021][3034]Stracił pan kogoś? [3081][3100]Najbliższego przyjaciela.|W wypadku. [3100][3130]- Byłem wtedy z nim.|- Bardzo mi przykro, panie Wren. [3139][3167]Ma pan kogoś, kto pana pocieszy|w tym trudnym czasie? [3184][3212]Byłem w związku,|ale to już skończone. [3213][3265]Emocjonalne negatywne skutki|tego typu przeżyć mogą być rozległe. [3269][3300]Co nas prowadzi|do pańskiego pytania... Żal. [3303][3354]- Czy ma konsekwencje.|- Postępujące konsekwencje. [3373][3415]Dokonuję ponownej oceny|dokonanych wyborów. [3425][3467]Spraw, które powinienem|zakończyć inaczej albo lepiej. [3476][3506]Jak gdyby tracąc wszystko,|w końcu zrozumiał. [3543][3566]Ale wtedy|przychodzi mi na myśl, że... [3566][3604]Przychodzi panu na myśl,|że to uczucie może być tymczasowe. [3612][3653]To fałszywe poczucie jasności umysłu,|które często towarzyszy smutkowi. [3673][3710]Myślałem o zrobieniu|czegoś impulsywnego, [3716][3740]jako hołd|upamiętniający jego osobą. [3740][3764]Przestrzegam przed tym,|panie Wren. [3770][3792]Zbyt często|się z tym spotykam. [3796][3842]Pracowałam z ocalałymi|z ataku bombowego na prom. [3850][3878]Ich przeżycia|są podobne do pańskich. [3879][3899]Oczywiście bardziej ekstremalne. [3902][3952]Wielu z nich doświadczyło|poczucia odpowiedzialności za to, co się stało. [3953][3970]Syndrom ocalałego.|Wiem o tym. [3970][4007]Więc pewnie wie pan,|co zamierzam teraz powiedzieć... [4016][4049]Myśli pan, że jest|odpowiedzialny za śmierć przyjaciela. [4054][4092]Inaczej musiałby pan|zmierzyć się z bolesną prawdą. [4111][4149]- Czyli?|- Że nie jest pan Bogiem. [4151][4178]/Nie ma pan kontroli nad tym,|/kto żyje, a kto umiera. [4182][4231]Ta bezsilność oznacza też,|że nie jest pan winny śmierci przyjaciela. [4244][4318]Zapewniam, panie Wren,|że poczucie winy z czasem minie. [4374][4392]Pozwoli pani,|że o coś zapytam. [4414][4464]Czy syndrom ocalałego mija,|kiedy wszystko, co się wydarzyło, [4464][4497]w rzeczywistości|było twoją winą? [4693][4708]Wyglądasz na zmęczonego,|Haroldzie. [4717][4731]Proszę, porozmawiaj ze mną. [4743][4764]Nie mam nic|do powiedzenia, panno Groves. [4801][4839]Już to proponowałam.|Pozwól sobie pomóc. [4874][4908]Trochę na to za późno,|nie sądzi pani? [4914][4926]Nie dla Johna. [4952][4980]Ma problemy.|Widzę to po twojej minie. [4993][5038]Nie uznaj mnie|za nieczułą, Haroldzie, [5056][5085]ale mamy większy problem. [5092][5118]Na cokolwiek twoja maszyna|mnie przygotowywała... [5144][5156]to nadchodzi. [5327][5350]/- Tak, detektywie?|/- Mamy problem. [5425][5441]Usłyszałem przez radio zgłoszenie. [5445][5472]Ktoś wjechał mu w bok,|a potem przesłuchiwał go, kiedy auto płonęło. [5488][5505]Koleś z przodu|mógłby przeżyć. [5509][5532]Ten z tyłu|całkiem się zwęglił. [5551][5589]Świadkowie określili jedno z naszych|jako psychopatycznego mściciela. [5592][5602]Które? [5624][5645]Oboje zerwali się ze smyczy? [5673][5698]To była robota wysokiego,|obłąkanego bruneta. [5699][5720]I aż strach pomyśleć,|co planuje drugie z nich. [5723][5744]Mam powody sądzić,|że jedno albo oboje z nich [5744][5778]chce znaleźć|i zabić Simmonsa. [5778][5792]Wszyscy chcemy go dopaść. [5800][5824]Śmieć zabił moją partnerkę,|a potem chciał dopaść syna. [5827][5869]Ta szeroko zakrojona akcja|tylko utrudnia znalezienie Simmonsa. [5891][5903]Kim byli? [5911][5927]Najgorsze padalce. [5933][5963]Narkotyki, prostytucja nieletnich. [5966][5980]I dużo kasy. [5980][6006]- Kasy?|- Podrabianych banknotów. [6006][6037]Dokumenty i paszporty|na lewe nazwisko Yorke. [6055][6071]Więc lepiej|znajdźmy pana Yorke'a. [6183][6190]Opuść mnie. [6283][6299]Zdejmij mnie, suko! [6299][6316]Powiedziałem wszystko, co wiem. [6334][6357]Jakoś ci nie wierzę. [6388][6406]Ludzie, wezwijcie gliny! [6429][6457]Chcecie z nim pogawędzić?|Mnie już ręka zdrętwiała. [6475][6489]Nie wygląda zbyt dobrze. [6514][6535]- Połamałaś mu nogi?|- Nie. To Reese. [6535][6562]Dorwał go pierwszy|izrzucił z dachu. [6566][6591]Znalazłam go na parkingu,|wołającego o pomoc. [6601][6616]Ale ręce ma zdrowe. [6628][6642]Widziała pani Reese'a? [6652][6667]Zniknął, zanim się zjawiłam. [6667][6688]- Musimy go powstrzymać.|- Dlaczego? [6691][6719]Jeden brudny glina|zabijający policjantów mniej. [6722][6761]Odkładając na bok pani nieco...|binarny kompas moralny, panno Shaw, [6761][6788]powinna pani wiedzieć,|że obrażenia pana Reese’a zagrażają jego życiu. [6823][6834]W porządku, Haroldzie. [6850][6861]Zagramy po twojemu. [6861][6879]Jeśli Reese|nie chce być namierzony, [6879][6917]jedynym sposobem|jest odszukanie Simmonsa. [6922][6934]Koleś ci coś powiedział? [6938][6949]Gadaj! [6950][7004]Tylko szef Simmonsa, Quinn,|zna jego strategię ucieczki. [7005][7030]A jeśli go szukacie,|ustawcie się w kolejce. [7030][7050]Wszyscy chcą jego śmierci. [7052][7074]Mogę teraz|pojechać do szpitala? [7075][7090]Masz jakieś wejścia|do federalnych? [7090][7108]Musimy dotrzeć|do Quinna przed Reese'em. [7108][7137]Żartujesz?|Quinn opłacał wielu gliniarzy. [7138][7150]Federalni nie będą ze mną gadać. [7151][7173]Znam kogoś, kto będzie wiedział,|gdzie znaleźć Quinna. [7173][7204]Po aresztowaniu,|Quinn zatrudnił Jimmy'ego Ransone'a, [7206][7238]wysoko opłacanego adwokata|o wątpliwej reputacji. [7238][7272]Nawet podejrzany pod ochroną|ma możliwość spotkania z adwokatem. [7276][7297]Chwila, ludzie!|Ściągnijcie mnie! [7298][7321]Bez jaj,|zabierzcie mnie stąd! [7394][7420]/Wygląda na to,|/że nasz chłopak wszedł i wyszedł. [7457][7469]Finch? [7482][7492]Mamy problem. [7503][7520]Nie możecie|znaleźć pana Ransone'a? [7520][7534]/Znaleźliśmy to,|/co z niego zostało. [7534][7565]Ktoś użył go jako popielniczki,|/zanim wpakował mu kulkę w głowę. [7570][7593]Tym razem Reese|nie miał skrupułów. [7599][7616]Nie. Reese nawet nie pali. [7636][7648]On użyłby zapalniczki. [7648][7684]To tylko pokazówka.|Niechlujnie zrobiona. [7760][7778]Przynajmniej wiemy, że żyje. [7779][7797]/Jak bardzo jest ranny,|/panno Shaw? [7828][7855]Nie wygląda za dobrze.|Mamy mało czasu. [7899][7926]Reese wychodzi, a chwilę potem|pojawiają się te asy. [7932][7942]Rosjanie. [7954][7965]To by się zgadzało. [7969][7994]Quinn jako świadek koronny|będzie zeznawał przeciw nim. [7995][8038]Teraz i pan Reese, i Rosjanie wiedzą,|/gdzie znaleźć Quinna, [8038][8052]a my nadal nie wiemy. [8063][8092]Tylko Ransone mógłby nam powiedzieć,|dokąd zmierza Reese. [8095][8107]Nie tylko on. [8115][8125]A kto jeszcze? [8126][8142]/Harold wie,|/o kim mówię. [8144][8157]Kończą nam się możliwości. [8166][8178]Potrzebujemy Root. [8340][8366]/Musimy omówić|/przypadek Loftina. [8367][8396]Biały mężczyzna, 83 lata,|zapalenie płuc o ostrym przebiegu. [8396][8416]Znam przypadek, dr Shaw. [8419][8450]Wiem też o pani rozmowie|z rodziną Loftina. [8458][8495]Weszła pani do poczekalni,|jedząc batonika [8501][8536]i od razu przeszła pani|do poinformowania rodziny, że ich ojciec nie żyje. [8536][8546]Bo nie żył. [8551][8572]A pani, prawdopodobnie,|była głodna. [8578][8610]Przywróciła pani Loftina|do życia cztery razy. [8623][8657]/Dokonała pani heroicznego czynu,|/żeby uratować ich ojca, [8657][8685]a jednak cała rodzina zapamięta, [8686][8720]że lekarka przekazała im|tę najgorszą z możliwych wiadomości, [8720][8739]jedząc batonik. [8744][8756]O coś panią zapytam. [8756][8788]Obchodzi panią,|czy pacjent przeżyje? [8795][8804]Oczywiście. [8813][8827]Ale nie rani to pani? [8833][8861]Obserwuję panią|od jakiegoś czasu [8863][8879]i nie wydaje się|to pani przeszkadzać. [8896][8926]To miejsce pełne jest lekarzy, [8926][8957]których nie obchodzi,|czy ich pacjenci przeżyją. [8961][9003]Raczej takich, którzy udają,|że ich to nie obchodzi. [9017][9043]Ale pani jest inna, prawda? [9061][9085]Wszyscy lekarze prowadzący|mówią o pani to samo... [9085][9099]warsztatowo genialna, [9105][9121]niesamowicie spokojna. [9136][9156]Nie mogą dostrzec|prawdziwej ciebie. [9168][9181]Czyli jakiej? [9190][9225]Świetnie zna pani|klasyfikację zaburzeń psychicznych. [9229][9258]Siebie pewnie zdiagnozowała pani|na pierwszym roku. [9269][9292]Zgodnie z tą diagnozą, [9293][9327]nigdy nie powinna pani|brać udziału w tym programie. [9330][9341]Obserwuję innych. [9342][9367]Obserwuję, jak lęk ich osacza. [9367][9379]Widziałam, jak popełniają błędy, [9379][9415]Myśli pan, że te uczucia,|których nie posiadam, [9415][9425]sprawiają, że oni są lepsi? [9426][9454]Naprawdę wolałby pan,|żeby to oni, nie ja, się panem zajmowali? [9459][9488]Tak.|Bo jeśli... [9499][9530]Jeśli motywuje panią|jedynie techniczne mistrzostwo, [9540][9570]w chwili, kiedy pacjent|potrzebuje pani najbardziej, [9582][9620]ta praca|może zacząć panią nudzić. [9625][9668]To jest właśnie różnica|między naprawianiem a leczeniem. [9689][9719]Masz błyskotliwy umysł, Sameen. [9732][9749]I ...
rafal031209