[29][44]/Myślisz, że jako jedyny cierpisz? [44][64]/- Finch cię przysłał?|/- Martwi się. [101][116]/Ma dla nas nowy numer. [117][151]/- Znacie się?|/- Z czasów studiów na M.I.T. [151][179]/Przez guza opowiadał|/o swoich wspomnieniach. [179][206]/Arthur zbudował drugą maszynę. [207][238]/Kto mógłby skrzywdzić|/pani męża? [240][250]/Czujni. [256][278]/To było chyba nieuniknione. [278][287]/Nadzorca. [287][314]/Któreś z was powie mi,|/co chcę wiedzieć. [333][353]Ależ z nas szczęściarze,|agencie Hersh. [362][407]Myślałam, że zdobędę|zepsutą zabawkę Arthura, Samarytanina, [408][428]ale nie ciebie, Haroldzie... [433][463]Wiem, kim jesteś|i co dla nas zrobiłeś, [468][495]ale odkąd ukradłeś|moje urządzenie, [496][521]bałam się,|że wyczerpało się źródło informacji. [527][553]Dlatego tak paskudnie|postąpiłaś z Arthurem. [561][599]Podszyłaś się pod jego żonę,|ukradłaś jej życie... [603][634]Wszystko to|dla planu awaryjnego? [635][649]A teraz tu jesteś. [656][677]Plan awaryjny|może nie być potrzebny. [684][716]Możesz mi powiedzieć,|gdzie ukryłeś mój program. [717][740]Nie wiem.|Sama się przeniosła. [740][764]Już przede mną nie odpowiada. [780][800]Przeżyje pierwszy,|który zacznie gadać. [815][839]Twój przyjaciel na pewno|w końcu wyda mi Samarytanina. [839][885]Kongres wyłączył go w 2005|i zniszczył jego kod. [885][909]- Już nie istnieje.|- Oczywiście, że istnieje. [910][929]Proszę, nie rozumiem. [930][950]Mówiłeś, że się zabezpieczyłeś. [953][984]Podczas czystki zniknęły|dwa dyski Samarytanina. [991][1014]Gdzie one są? [1014][1034]Nie mam dostępu|do właściwego pliku. [1061][1071]Próbowałem. [1077][1089]Jest uszkodzony. [1099][1124]Trzeba będzie zmienić metody. [1132][1167]Agencie Hersh,|masz jakieś pomysły? [1210][1250]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [1250][1268]Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl [1270][1283]Agentko Shaw... [1289][1317]oglądanie pani podczas pracy|to była przyjemność. [1347][1361]Proszę dwa razy w głowę. [1394][1414]I uważaj na rozbryzg krwi. [1513][1530]Wybacz rozbryzg. [1568][1592]Mieliśmy współpracować, Haroldzie. [1592][1612]Później go ochrzanisz.|Rozwiąż mnie. [1715][1736]Idziemy.|Na końcu korytarza w lewo. [1737][1751]Do windy towarowej. [1863][1875]Tędy. [1949][1982]Kod do windy to 5228#.|Szybko! [2049][2069]Miło znów cię widzieć. [2140][2161]Prowadzisz.|A ty siadaj z przodu. [2243][2272]Kradzież auta,|otarcie się o śmierć... [2273][2296]Przypominają mi się studia, Haroldzie. [2311][2321]Musimy ruszać. [2337][2352]Odpaliłem. [2353][2377]Masz rację, Arthurze.|Jak na studiach. [2435][2457]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [2457][2481]{C:$aaccff}Person of Interest 3x12|Aletheia [2481][2516]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: neo1989 [2627][2643]Dokąd się wybierasz? [2652][2672]Musisz mi pomóc przy ciągniku. [2676][2700]Trzeba zaorać pola,|a potem możesz spotkać się z przyjaciółmi. [2700][2731]Nie możemy, tato.|Nie dziś. [2745][2759]Po co ci te walizki? [2760][2794]Spakowałem je dla ciebie.|Przeprowadzasz się. [2808][2822]Pamiętasz The Pines? [2827][2873]Zajmą się tobą|lepiej ode mnie. [2880][2907]Oczywiście. [2907][2939]Tylko na trochę,|dopóki nie skończę. [2945][2968]Przygotowuję coś,|co ci pomoże. [3003][3021]Wciąż pracujesz|nad tym ustrojstwem od pamięci. [3021][3033]Nie tylko pamięci. [3050][3070]To bardziej przyjaciel. [3089][3122]Pewnego dnia|będzie cię pilnował, [3123][3136]uczył się od ciebie... [3154][3165]chronił cię. [3185][3212]Tylko tobie|może się to udać. [3233][3261]Świat kręci się|dzięki takim marzycielom jak ty. [3292][3318]Powinienem się przebrać, co? [3327][3368]Powiem wszystkim w The Pines,|że mój syn zmienia świat. [3490][3515]Dlaczego Nadzorca|chce dyski z zepsutej maszyny? [3515][3541]Bo ktoś mądry|może ją naprawić. [3542][3565]Trzeba się spieszyć.|Arthur wyjawił Czujnym, [3565][3618]gdzie znajdują się dyski,|a Nadzorca wkrótce nas znajdzie. [3626][3641]Chodź, Arthurze. [3641][3663]Na pewno wszystko|zrobiłeś poprawnie? [3664][3670]Słucham? [3671][3716]Jeśli alarm był włączony,|Nathan zostanie wydalony. [3726][3731]Nathan? [3732][3763]Cofnął się myślami|do 1981, do M.I.T. [3764][3786]Przyjaciel namówił nas|do zhakowania dla żartu [3786][3808]meczu Harvarda z Yale. [3808][3826]Wszystko będzie dobrze, Arthurze. [3831][3861]To był protest przeciw|rozprzestrzenianiu broni jądrowej. [3861][3876]No i chcieliśmy|zaimponować dziewczynom. [3876][3888]Buntownik i babiarz. [3888][3904]Harold nie musiał się|za nimi uganiać. [3904][3949]Płeć piękną ciągnie do niego. [3956][3980]Nathan powinien już tu być. [4005][4027]Nathan nie przyjdzie. [4037][4051]Odpłynąłeś myślami. [4084][4110]Nathan nie żyje, prawda? [4129][4156]Skup się.|Nadzorca miała rację, [4157][4187]że zrobiłeś kopię zapasową? [4226][4256]Daruj sobie.|Ma mózg na urlopie. [4261][4276]Oczywiście, że zrobiłem. [4288][4339]Udawałem,|bo ta kobieta wydawała się groźna. [4346][4367]To był podstęp. [4367][4384]Coraz bardziej cię lubię. [4393][4416]- A kim jesteś?|- Nieważne. [4422][4447]Potrzebujemy tej kopii,|nawet jeśli jest uszkodzona. [4447][4474]Samarytanin to najlepsza szansa,|żeby zapewnić ci bezpieczeństwo. [4474][4490]Pamiętasz, gdzie jest? [4495][4519]Tak. [4545][4570]U naszego drogiego kolegi. [4583][4608]Odzyskaliśmy Arthura,|ale martwię się o pannę Groves. [4608][4629]Powinna już się odezwać. [4668][4678]Witaj. [4688][4701]Jak się pani ma,|panno May? [4703][4715]Mów mi Root. [4718][4751]Dobrze.|A ty możesz mnie nazywać Nadzorcą. [4771][4801]Nasze interesy się pokrywają. [4824][4841]Rząd może pomóc ci uciec. [4849][4887]Nasz wydział może cię ochronić przed Haroldem|i jego przyjacielem w garniturze. [4894][4922]Przeprowadzałaś dla nich operacje, tak? [4947][4972]Jestem raczej|niezależnym wykonawcą. [4977][4998]Dlatego cię zamknęli? [5003][5016]Żeby nad tobą zapanować? [5017][5040]Chyba wszyscy chcą mnie zamknąć. [5056][5108]To, co widziałam w hotelu,|potwierdza moje przypuszczenia. [5108][5131]Masz dostęp jako administrator. [5132][5172]Odkryłaś dostęp do maszyny. [5177][5229]Przez wzgląd na ojczyznę|daj mi dostęp, [5229][5264]a może otrzymasz też wynagrodzenie. [5271][5311]To jakbym oddała ci|pięciolatka... [5312][5344]Byłoby to nieodpowiedzialne i głupie. [5396][5419]Szkoda. [5420][5461]Naprawdę liczyłam,|że załatwimy to po dobroci. [5551][5576]Jednakże... [5589][5621]są inne sposoby. [5775][5809]Pobudka, cudowny chłopcze. [5872][5885]Rozejm? [5886][5903]Bo druga runda|nie wyjdzie ci na dobre. [5904][5933]Nie będę się z tobą bić. [5933][5963]Głupio postąpiłeś, Lionelu. [5974][5991]Powinieneś wiedzieć,|żeby mnie nie uderzać. [5991][6008]Masz szczęście, że żyjesz. [6008][6039]- Też ci dowaliłem, Holyfieldzie.|- Wydostaniesz nas stąd? [6040][6054]Popanoszysz się? [6054][6075]Kmiotek, który jest szeryfem|w tych kaczych dołach, [6076][6098]nie umie odczytać odznaki|z Nowego Jorku. [6122][6153]Lepiej się rozgość. [6191][6202]To tutaj. [6204][6224]Nasz przyjaciel|ma skrytkę depozytową. [6224][6234]Są w niej dyski. [6234][6266]Nie dostaniemy się|do niej bez klucza. [6267][6287]Claypool od miesięcy|bujał się po szpitalach. [6287][6303]Wątpię, żeby nadal go miał. [6330][6359]Chyba skupił się|na swoim przycisku przywołującym. [6469][6491]Zastanawiałem się,|dlaczego nie działa. [6504][6514]Mogę w czymś pomóc? [6515][6534]Ma pani żujki? [6534][6563]Przyszliśmy do skrytki depozytowej|na nazwisko... [6564][6592]Rudiger Smoot, skrytka 433. [6592][6618]Naturalnie.|Tędy. [6730][6756]Oddychaj. [6780][6798]Fajne to. [6829][6851]W latach 60.|rząd eksperymentował [6851][6886]z różnymi substancjami,|by zwiększyć skuteczność przesłuchań. [6886][6911]Barbiturany w jedno ramię,|żeby cię ogłuszyć, [6912][6934]a amfetamina w drugie... [6934][6963]Taki rollercoaster. [6963][6981]Wytrzymasz tylko|kilka zastrzyków, [6982][7015]nim twoje serce eksploduje. [7023][7050]Zaczynamy? [7176][7195]Gdzie ona jest? [7196][7220]Jest... [7223][7252]poza twoim zasięgiem. [7269][7300]Myślisz, że ty tu rządzisz? [7300][7339]To urocze,|jak bardzo się mylisz. [7429][7475]Pana skrytka jest tam. [7483][7518]/Kim, do diabła,|/jest Rudiger Smoot? [7520][7533]To było wyzwanie. [7533][7555]/Arthur stwierdził,|/że nie stworzę fałszywej tożsamości, [7555][7571]/pozwalającej otworzyć|/konto bankowe. [7572][7606]/Dodatkowym wyzwaniem było użycie|/rzucającego się w oczy fałszywego nazwiska. [7607][7615]Rudiger? [7634][7655]Pseudonim "Rudy"... [7655][7674]To o nim Claypool|gadał Czujnym [7675][7696]pod wpływem serum prawdy. [7696][7724]/Jeśli podał im miejsce,|wkrótce będziemy mieć do czynienia [7724][7748]/z agresywnymi bojownikami o prywatność. [7749][7775]I to szybciej, niż myślisz.|Mamy towarzystwo. [7775][7824]Używają laserów,|żeby usmażyć kamery. [7882][7895]To Czujni. [7934][7948]Spowolnię ich. [7961][7987]Proszę.|Będzie mi potrzebny pański klucz. [8060][8075]Na ziemię,|a nikomu nic się nie stanie! [8075][8114]Wszyscy na glebę! [8124][8132]Słyszeliście! [8147][8158]/Nie będę powtarzać! [8158][8184]Zawsze twierdziłam,|że banki są stworzone do rabunków. [8193][8212]Słyszeliście!|Jazda! [8213][8248]Do tyłu! [8339][8357]Przybyła kawaleria. [8428][8450]Anthony,|po dwóch po lewej i prawej. [8450][8487]To Hersh.|/Uciekajcie. [8500][8526]Rzućcie broń|i wyjdźcie z rękami w górze. [8527][8541]Zorganizuję linię obrony. [8541][8574]Dobra.|Ja idę do skarbca. [8593][8622]Wyłaźcie stamtąd, Finch. [8648][8682]Za późno.|Powodzenia, panno Shaw. [8683][8699]Jest pani zdana na siebie. [8867][8893]Niedługo muszą nas wypuścić. [8893][8913]Trzymają nas tu dla zgrywy. [8914][8937]W więzieniu nie ma nic złego. [8938][8982...
rafal031209