?{1}{1}23.976 {1}{61}W budynku jest robot Sentinel|i uzbrojeni ludzie! {61}{108}- To koniec.|- Nie! {108}{149}To nasze dzieci, Reed! {190}{243}Witajcie w pokoju testów. {243}{286}Nic dla was nie zrobimy! {286}{368}Mylałem, że załatwimy to|w prosty sposób. {368}{417}Nie róbcie... {417}{471}Stańcie twarzš do czujników. {536}{637}Mamy teraz broń, która dostarczy|nam rozwišzanie problemu mutantów. {637}{666}Ostateczne rozwišzanie. {693}{744}Musimy porozmawiać. {744}{836}Widziałam, co dzieje się z mutantami,|którzy biorš udział w projekcie. {836}{931}Kontrolujš ich mózgi.|Mówiš im, co majš robić, {931}{1003}a potem wysyłajš ich,|by zabili swoje rodziny. {1003}{1078}Co ty wyprawiasz w imieniu|naszej małej dziewczynki? {1078}{1152}Sentinel Services pojechało do Trask|z wielkš ciężarówkš do transportu osób. {1152}{1177}Zrobili to. {1177}{1222}Jest ich więcej,|niż przypuszczałem. {1222}{1269}Mylę, że będzie dobrze. {1306}{1337}Mam własny plan. {1338}{1392}Czas wyłšczyć obroże. {1392}{1437}Czas wyłšczyć obroże. {1477}{1517}- Nie!|- Co ty robisz?! {1578}{1611}Nie! {1612}{1645}- Zabijajš wszystkich.|- Kto? {1645}{1687}Czas na nas. {1688}{1728}Zabawa dopiero się rozkręca. {1764}{1859}.:: Napisy24.pl - Wprost od tłumaczy ::. {1860}{1908}Zamierzam kupić konia. {1908}{1956}Mylę, że wietnie|by na nim wyglšdał. {1958}{2017}- Mylisz?|- Tak. {2018}{2096}Przyznaj, wyjcie na miasto|nie było złym pomysłem. {2096}{2160}Nie było. {2160}{2217}Ale następnym razem|to ja wybieram film. {2217}{2309}Mniej rozmylania|i skomlenia nad uczuciami. {2310}{2422}Mam "Szklanš pułapkę" na Blu-Ray.|Możesz wpać. {2422}{2470}Jutro rano idę do pracy. {2470}{2524}Gary same się nie pozmywajš. {2524}{2584}Więc we ze sobš|szczoteczkę do zębów i ciuchy. {2584}{2629}Żeby spać u ciebie regularnie? {2629}{2691}- Nie. Wiem, o co ci chodzi.|- Niby o co? {2691}{2747}Chcesz, żebym zapłaciła połowę|twojego miesznego czynszu. {2747}{2791}- To nieprawda.|- Nie ma mowy. {2864}{2915}O mój Boże. {2916}{2955}Czy to sš... {2956}{3009}Purifiers. {3014}{3049}Powinnimy już ić. {3057}{3117}Co robisz z moim autem? {3117}{3150}Przestań. {3150}{3253}Jeden z nas widział,|jak idziecie na film. {3253}{3320}To nie jest miejsce dla ciebie. {3320}{3351}Wal się! {3351}{3392}- Chodmy.|- Jeste jednym z nich? {3425}{3473}Mów, chłopcze! {3529}{3600}Nie. Jestem człowiekiem. {3698}{3762}Nic nie zrobisz? {3762}{3823}Nie masz nic przeciwko? {3823}{3902}Ja możecie się na to zgadzać? {3902}{3978}Id, dobrze?|Proszę, uciekaj. {4018}{4053}Nie. {4102}{4181}Tacy jak ty nie sš tu mile widziani. {4182}{4247}Lepiej uciekaj! {4462}{4557}- Karmy, Nikita, AnnieKey, Matty -|- SKY TEAM POLAND - {4571}{4634}Powiedzcie mi dokładnie,|co się stało. {4641}{4679}Podniesiono alarm. {4679}{4722}- Ludzie nadchodzili.|- Weszłymy jednš drogš. {4722}{4769}Podziemie Mutantów drugš. {4769}{4845}Zabrali Struckersów|bez żadnego podziękowania. {4857}{4943}I od dwóch dni|nie miałycie z nikim kontaktu? {4943}{4985}Poczuli się trochę wykorzystani. {4985}{5026}Chciałymy dać im trochę przestrzeni. {5026}{5087}Nasze stosunki w czasie rozstania|były doć napięte. {5087}{5129}Delikatnie mówišc. {5210}{5313}Akcja w Trask?|Przeprowadzona strasznie niechlujnie. {5313}{5369}To nie ty nadstawiałe karku. {5411}{5465}Ledwo uszłymy z życiem. {5465}{5525}Następnym razem pomyl o tym,|zanim pogratulujesz sobie {5525}{5576}wypełnienia stosu papierków. {5576}{5657}Zostałem zrekrutowany,|by razem z wami odbudować Hellfire Club. {5657}{5709}Moje zajęcia dajš takš możliwoć, {5709}{5837}podczas gdy wasza niedyskrecja|sprawia trudnoci. {5837}{5914}Zabiłycie tuzin agentów|Sentinel Services. {5914}{5961}To było niefortunne. {5962}{6015}Mogło być więcej,|ale nie miałymy czasu, {6015}{6057}żeby wykończyć resztę. {6058}{6106}Narobiłycie sporo hałasu,|a program nadal działa. {6106}{6149}Intensywniej niż kiedykolwiek. {6149}{6207}Nie musisz nam mówić,|że mamy problem. {6207}{6244}Byłymy tam. {6244}{6287}Większoć z nas. {6287}{6334}Nasi współpracownicy|dali mi jasno do zrozumienia, {6334}{6382}że musimy działać szybko,|ale martwiš się, {6382}{6462}że nie mamy wystarczajšcej|siły ognia, by zatrzymać projekt. {6462}{6522}Możemy uzyskać pomoc z tego|samego miejsca, co ostatnio. {6523}{6557}Z Podziemia? {6557}{6621}Większoć z nich będzie wdzięczna|za uratowanie życia mutantów. {6621}{6721}A jeli chodzi o resztę,|potrafimy być bardzo przekonujšce. {6838}{6901}Co na wydatki. {6901}{6957}Nie zawiedcie nas. {6957}{7035}Edward Weeks był dobrym człowiekiem. {7035}{7100}Był dobrym agentem. {7100}{7170}I moim przyjacielem. {7170}{7260}Powięcił się służbie ojczynie|i oddał za niš życie. {7260}{7305}Wszystko, co robiła Dreamer, {7305}{7403}robiła dla wszystkich tu obecnych,|aż to samego końca. {7415}{7557}Mogła wiecznie ukrywać się|wród ludzi, ale wybrała... {7566}{7633}życie z nami,|jej prawdziwš rodzinš. {7640}{7693}Dorastałem w kociele mojego dziadka. {7693}{7789}Poznałem pewnš historię,|która pasuje do dzisiejszego dnia. {7796}{7890}Na poczštku Bóg kochał jednego|anioła bardziej niż pozostałe. {7900}{7996}Obdarzył go wyjštkowymi darami. {7996}{8087}Uczynił tego anioła pięknym|i potężnym. {8087}{8145}Ale pewnego dnia|ten anioł zadecydował, {8145}{8253}że chce rzšdzić Niebem.|Był nieposłuszny Bogu. {8253}{8370}I za to został wygnany z Nieba. {8370}{8441}Tym aniołem był Lucyfer. {8441}{8563}Poród nas sš tacy,|którzy otrzymali podobne dary. {8563}{8707}Tacy, którzy jak Lucyfer,|podšżyli w mrok za swojš dumš. {8707}{8813}Proszš o zrozumienie i tolerancję, ale... {8823}{8926}Mam doć tolerowania zła. {8926}{9042}Dni takie jak ten przypominajš nam,|że nie wszyscy uważajš nas za ludzi. {9042}{9110}I będš wytykali nam nasze różnice. {9117}{9166}Ale prawda jest prosta. {9166}{9227}Kochamy tak jak oni. {9276}{9370}Umieramy jak oni. {9370}{9419}Przeżywamy stratę jak oni. {9419}{9473}Dzielimy się tym dzisiaj. {9473}{9555}Sonya nie zostanie zapomniana. {9564}{9608}I obiecuję... {9649}{9697}oddamy jej sprawiedliwoć. {9697}{9761}Obiecuję wam, znajdziemy mutantów,|którzy sš za to odpowiedzialni {9761}{9812}i postawimy ich|przed obliczem sprawiedliwoci. {9898}{10019}I nigdy, przenigdy nie zapomnimy|naszego przyjaciela. {12625}{12685}- Jak się czujesz?|- Wszystko w porzšdku. {12774}{12827}Wiem, że ona wiele|dla ciebie znaczyła. {12893}{12941}Naprawdę cię kochała. {13028}{13150}Jeli będziesz czegokolwiek potrzebował,|powiedz tylko słowo. Chcę pomóc. {13373}{13444}Wszystko jest takie zagmatwane. {13444}{13531}Ta cała sprawa z Esme i jej siostrami,|nikt do końca nie wie, {13531}{13577}czy to co zrobiły|było katastrofš czy cudem. {13720}{13778}Więc co robimy? {13778}{13845}Pozostaniemy czujni.|Musimy pozbyć się tego programu. {13845}{13925}- Mamy plan gry?|- Jeszcze nie. {13925}{13983}Wiem tylko, że nie mogę|stracić kolejnych przyjaciół. {14249}{14301}- Chcesz o tym pogadać?|- Nie. {14301}{14349}Nie, naprawdę nie chcę. {14349}{14413}Mówienie o tym|tylko pogarsza sprawę. {14413}{14507}Rozumiemy, że to miejsce jest|przepełnione złymi wspomnieniami. {14507}{14563}To jeden z powodów|dla którego pomylelimy, {14563}{14626}że może powinnimy się przenieć. {14626}{14665}- Co?|- Przenieć się? {14665}{14720}- Czyli poddać się?|- Nikt nie ma zamiaru się poddawać. {14720}{14788}I tak jestemy częciš tej walki,|bez względu na to, dokšd się udamy. {14788}{14847}Przez to wszystko,|co się działo... {14847}{14965}Najgorsze już za nami.|Ten cały doktor skończył testy. {14965}{15018}Prawie stracilimy was kilka dni temu. {15018}{15111}Między wszystkimi czuć napięcie. {15160}{15212}Nie możemy tkwić porodku. {15212}{15300}I może powinnimy pojechać do Meksyku,|tak jak wczeniej o tym rozmawialimy. {15301}{15377}Więc postanowione?|Podjęlicie już decyzję? {15377}{15418}Tak po prostu uciekniemy? {15418}{15466}Wyjazd do Meksyku nie jest ucieczkš. {15466}{15532}Tam też sš ludzie,|którzy potrzebujš pomocy. {15532}{15565}Może nawet więcej niż tu. {15565}{15609}Ale to włanie tutaj|możemy wszystko zmienić. {15609}{15674}On ma rację.|Ja też chcę co tu zmienić. {15702}{15790}Teraz możemy mieć|na ten temat odmienne zdania. {15853}{15901}Słuchajcie! {15901}{15938}Mamy towarzystwo. {16018}{16070}Marcos, nadchodzš. {16070}{16127}- Minęły strażników.|- Kto? {16326}{16361}Co one tu robiš? {16361}{16407}Czego, do cholery, chcecie? {16407}{16458}- Spokojnie.|- Niepotrzebnie się denerwujecie. {16458}{16497}Przyszłymy porozmawiać. {16497}{16530}O czym? {16530}{16568}Potrzebujemy waszej pomocy. {16789}{16842}Przejdziemy od razu do rzeczy. {16842}{16899}Jestemy tu, żeby porozmawiać|o programie i Ogarach. {16899}{16969}Nadal jest aktywny.|I ma się rozszerzyć. {16969}{17020}Potrzebujemy waszej pomocy,|żeby to zakończyć. {17020}{17112}Przyszła tu i nas okłamała.|A teraz chcesz naszej pomocy? {17112}{17185}Wykorzystała nas,|żeby zabić agentów z laboratorium. {17185}{17271}Zrobiłymy to, co musiałymy. {17271}{17310}Uratowałymy wasze dzieci. {17310}{17406}Oszukałam was?|Tak, żeby zrobić to, co konieczne. {17406}{17449}Gdybymy trzymali się waszego planu, {17449}{17525}który zakładał grzeczne zapytanie|Sentinel Services czy mogš się poddać, {17525}{17580}to skończyłoby się to|większš ilociš trupów. {17580}{17633}- Po waszej stronie.|- Czego od nas chcecie? {17633}{17673}Widziałam waszš trójkę, {17673}{17741}potraficie kontrolować umysły.|Poradzicie sobie same. {17741}{17770}Oni wiedzš jak wyglšdamy. {17770}{17841}I nie możemy pozbyć się|Sentinel Services na własnš rękę. {17842}{17906}Musimy współpracować. {17906}{18024}Nie stać nas na pomyłkę.|Ludzie po nas przyjdš. {18024}{18106}Mamy informacje o planach Campbella|i jednostkach, które pos...
Termi68