Supernatural.S13E11.Breakdown.XviD-AFG.txt

(27 KB) Pobierz
{41}{76}Dobra, będę przeklęty.
{77}{124}Donna, co tam?
{125}{188}Mamy sprawę do rozwišzania.
{189}{243}To jest oficer Stover.|Prowadzi tę sprawę.
{244}{292}Miło cię poznać.|Mów mi Doug.
{293}{333}Kto tu się|w kim podkochuje.
{334}{403}Teraz jeste pewien, że to wampiry?
{404}{460}Co za przekleństwo?! Wampir?
{461}{496}Jestem potworem.
{497}{529}Musimy się tym zajšć|zanim kogo skrzywdzę.
{530}{572}Lek jest dobry.
{573}{627}Najtrudniejsze na licie...|krew z kła, który cię ugryzł.
{628}{675}Daj mi to cholerne lekarstwo.
{710}{763}- Już się nas nie bojš.|- Kto to mówi?
{847}{893}To dokładnie to, o czym mówię.
{935}{977}Hej.
{1991}{2026}Proszę!
{2027}{2058}proszę, nie, nie, nie!
{2059}{2125}Nie, proszę! Nie!
{2126}{2201}Nie!
{2934}{2979}{Y:i}Karta odrzucona.
{2980}{3058}{Y:i}Karta odrzucona.|Popro o pomoc kasjera
{3059}{3102}Oczywicie.
{3141}{3230}Jeli spojrzę na nikczemnoć|w moim sercu,
{3231}{3288}Bóg mnie nie usłyszy.
{3289}{3322}{Y:i}Psalmy...
{3323}{3408}To nie jest wyłšcznie poezja.
{3716}{3793}Przepraszam.|Bankomat jest zepsuty.
{3794}{3854}Próbowałam kilka razy,|ale nie działa.
{3909}{3954}Daj.
{3955}{3995}Dowód również.
{4180}{4240}Hanscum.
{4241}{4289}To całkiem zabawne.
{4290}{4309}Stary angielski.
{4310}{4360}Trochę przypomina mi|mydlanš pianę lub...
{4361}{4397}Rozmienisz mi 30 dolców?
{4398}{4443}Dlaczego się nie umiechasz?
{4444}{4493}Możesz dostać wszystko|czego pragniesz, kochanie.
{5437}{5471}Umyć ci okna?
{5472}{5533}Nie, dzięki.
{6125}{6185}Dajcie spokój.
{6431}{6479}Hej. Hej!
{6480}{6522}Jeste beznadziejny!
{7173}{7216}Nie. Nie, nie.
{7217}{7249}Nie!
{7250}{7345}{Y:b}Tłumaczenie: Justa, Eric, Angela_Ana, Imu.|Korekta: Adrian.
{7346}{7574}{Y:b}Dla BlueSquad.pl|Odwied nas!
{7576}{7636}{Y:b}Supernatural [13x11]|Breakdown
{7869}{7941}Robię naleniki.|Ile chcesz?
{8482}{8540}Tak. W porzšdku. Tak.
{8541}{8593}Oto i on.
{8594}{8633}Zostawiłem ci kilka.
{8634}{8683}Hej, Donna, jestem tu z Deanem.|Dam cię na głonik.
{8684}{8722}Mogłaby powtórzyć?
{8757}{8833}Moja siostrzenica zaginęła.
{8834}{8911}{Y:i}Lokalna policja nie...
{8988}{9030}Wiem, że to nie jest|wasze normalne zajęcie,
{9031}{9043}{Y:i}ale...
{9044}{9088}Wylij adres.|Już jedziemy.
{9089}{9131}{Y:i}Dziękuję.
{9911}{9958}Hej, Donna.
{9959}{10013}Hej.
{10014}{10058}Jak się trzymasz?
{10059}{10116}Nie za dobrze.
{10117}{10171}Rozumiem.
{10172}{10211}Przepraszam za telefon,
{10212}{10259}ale Jody ma pełne ręce roboty|z dziewczynami.
{10260}{10346}Nigdy nie przepraszaj|za to, że do nas dzwonisz.
{10347}{10388}Co wiemy?
{10389}{10498}Policjanci znaleli jej samochód|na poboczu.
{10499}{10544}lady walki.
{10545}{10594}Co ona tam robiła?
{10595}{10654}Miała rok przerwy.|To jak...
{10655}{10723}Wzišć rok wolnego i poszaleć|przed pójciem na studia?
{10724}{10776}Tak.
{10777}{10850}Opowiadałam jej jak ja się|bawiłam w trakcie tej przerwy.
{10851}{10956}Mylała, że to|brzmi jak przygoda.
{10957}{11008}Mylała...|Donna, hej.
{11009}{11067}Cokolwiek się stało,|to nie twoja wina.
{11113}{11201}Doug cišgle|mi to mówi, ale...
{11202}{11237}Nie mogę przestać myleć...
{11238}{11278}Skup się tylko na sprawie.
{11321}{11367}Doug jest tutaj?
{11368}{11444}Rozmawia z miejscowymi.
{11445}{11505}Sprawdzę, co u niego.
{11865}{11929}Przepraszam! Hej!
{11930}{11976}Co robisz?
{11977}{12022}Ja tylko...
{12023}{12087}Zadałem ci pytanie, synku.
{12088}{12144}Po pierwsze, nie jestem twoim synem.|Po drugie...
{12145}{12189}Spokojnie.
{12190}{12290}Agent Clegg,|to Agent Savage, FBI.
{12291}{12353}Facet z firmy.
{12354}{12401}Powiniene mi powiedzieć.
{12402}{12438}Nie miałem okazji.
{12477}{12512}Z którego biura jeste?
{12513}{12548}Jestem ciekaw|do kogo zadzwonić
{12549}{12594}i powiedzieć, że krzštasz się|po miejscu zbrodni.
{12671}{12719}Chyba le zaczęlimy.
{12720}{12804}Nie jestem tu|w oficjalnej sprawie.
{12805}{12880}Ofiara jest rodzinš.
{12881}{12955}To moja kuzynka, więc jestem|tu, by uzyskać jakie odpowiedzi.
{13022}{13060}Mogę to uszanować.
{13061}{13112}Chod, wprowadzę cię.
{13113}{13172}Tak.|Przepraszam.
{13173}{13214}Jeste spokrewniony z Donnš?
{13215}{13276}Tak.
{13277}{13339}Czyli bylicie w Sioux Falls|kilka tygodni temu
{13340}{13408}na spotkaniu rodzinnym.
{13409}{13464}Byłem tam.|Tak.
{13465}{13512}Donna mówiła, że to było|niezłe szaleństwo.
{13513}{13585}Było. Totalnie.
{13710}{13744}Tutaj znalelimy auto.
{13745}{13785}To stary odcinek|autostrady,
{13786}{13825}głównie używany|przez kierowców tirów.
{13826}{13863}Nie ma tu patroli.
{13864}{13898}To kto znalazł auto?
{13899}{13946}Funkcjonariusze dostali|anonimowy donos.
{13947}{13980}Dobra, to niby przypadkowe.
{13981}{14009}Tak, ale pasuje|do schematu.
{14010}{14038}Schematu?
{14039}{14082}Mylš, że jest to częć|czego większego.
{14083}{14156}I Wendy nie była jedyna.
{14157}{14198}Mamy dowód sugerujšcy,|że była na celowniku
{14199}{14232}seryjnego porywacza.
{14233}{14273}Ta igła w oponie,
{14274}{14306}to klasyczny Motyl.
{14307}{14347}Motyl?
{14348}{14392}Tak nazywamy...|Tak ja go nazywam.
{14393}{14443}Ma tak jakby|migrujšcy schemat.
{14444}{14512}W zimie,|kieruje się na południe,
{14513}{14555}wybiera osoby|podróżujšce samotnie,
{14556}{14598}osoby, których nie będš szukać.|W lecie,
{14599}{14672}zawraca|i kieruje się z powrotem na północ.
{14673}{14711}Co z ofiarami?
{14746}{14803}Kontynuuj.
{14847}{14886}Znikajš.
{14948}{14986}Nigdy nie znalelimy nawet|ciała.
{15077}{15178}Więc może oni nie zaginęli.
{15209}{15280}Może.
{15281}{15340}Wy wszyscy tutaj, to nie jest|standardowa procedura operacyjna,
{15341}{15393}ale jeli chcecie pomóc...
{15394}{15448}cigałem tego psychola
{15449}{15484}przez ostatnie 12 lat.
{15485}{15532}Przyda się każda pomoc.
{15657}{15695}Wchodzimy w to.
{15800}{15853}Nikt już nie używa CB radia.
{15854}{15921}{Y:i}Jedyne, co widział gliniarz|to moje gumki.
{15922}{15971}Nikt, oprócz kierowców ciężarówek.
{15972}{16004}Odbiór, odbiór 1-9,
{16005}{16069}z tej strony 67,|"Nocny Jedziec".
{16070}{16140}Poszukuję 4-1-1|na mojej "Alicji w Krainie Czarów".
{16141}{16177}{Y:i}"Nocny Jedziec".
{16178}{16233}{Y:i}Brzmi jakby ta ksywa|wyszła od ciebie.
{16234}{16324}Rudowłosa,|bršzowy sedan. Jest z rodziny.
{16384}{16422}Odbiór, odbiór. Ktokolwiek?
{16423}{16460}{Y:i}Jasna sprawa.|Znajdę twojš Alicję.
{16461}{16504}{Y:i}- Stanie się również mojš rodzinš.
{16505}{16562}{y:i}Nie, jeli tam dotrę pierwszy.|Widzisz?
{16563}{16636}Mówiłem.
{16637}{16681}To głupie.
{16682}{16736}To zadziała. Tata używał tego|cały czas.
{16737}{16777}To nawet nie jest rodzaj naszych spraw.
{16778}{16852}I wiesz, z prawdziwymi federalnymi,|powinnimy się wycofać.
{16853}{16885}Żartujesz sobie, prawda?
{16886}{16940}- Wcišż jestemy zbiegami.|- Mylš, że jestemy martwi.
{16941}{17021}Na prawdę chcesz im się dać|złapać, ponownie?
{17022}{17065}Więc co chcesz zrobić?
{17066}{17115}Powiedzieć Donnie,|Przykro mi z powodu siostrzenicy.
{17116}{17162}Cóż, zdarza się.|Na razie.
{17163}{17201}Potem użalać się nad sobš w bunkrze?
{17202}{17236}Nie użalam się.
{17237}{17278}Wstałe dzisiaj o 10 rano.
{17279}{17316}10 rano.
{17317}{17400}Ty, Pan "Cholerna Pobudka".
{17401}{17452}A potem nie zjadłe naleników.
{17453}{17515}Nie byłem głodny.
{17516}{17580}To były naleniki.
{17657}{17715}Wiem, że masz teraz|ciężkie chwile, okej?
{17716}{17796}Stracilimy Jacka.|Mama jest...
{17797}{17873}Też o nich mylę.|Cały czas.
{17874}{17920}Ale nie możesz dać się|temu wykończyć.
{17921}{17964}Kiedy ja byłem w rozsypce,
{17965}{18014}byłe przy mnie.|Teraz ja będę przy tobie.
{18015}{18112}I mówię ci, jedynš drogš|by przez to przejć, jest na wskro.
{18113}{18149}Kiedy wszystko się wali,|co robimy?
{18150}{18184}Opuszczamy głowy|i wykonujemy pracę.
{18185}{18250}Znajdziemy Jacka.|Uratujemy mamę.
{18251}{18286}Ale teraz, Donna nas potrzebuje.
{18287}{18324}{y:i}Odbiór, odbiór, "Nocny Jedcu".|Okej?
{18325}{18372}{Y:i}Tutaj "Kot Felix".
{18373}{18408}{Y:i}Odbiór, odbiór,|"Nocny Jedcu".
{18409}{18442}{Y:i}Tutaj "Kot Felix".
{18443}{18526}{Y:i}Mylę,|że mam co dla ciebie.
{18575}{18623}10-4, Felix.|Co masz?
{18624}{18700}{Y:i}Lepiej, jeli pogadamy na żywo|i w kolorze. Możemy się spotkać?
{18701}{18756}{Y:i}Jest miejsce|przy Gold Rush Byway,
{18757}{18804}{Y:i}zaraz za znacznikiem 980.
{18805}{18840}{Y:i}Wrócę około południa.
{18841}{18890}Jestemy umówieni. Bez odbioru.
{18891}{18955}W porzšdku.
{18956}{18996}Pojadę jutro to sprawdzić.
{18997}{19061}Może będziesz się trzymał z tyłu,|gdyby się co wydarzyło?
{19090}{19143}Słuchaj...
{19192}{19260}Oczywicie, jestem tu dla Donny,|dobra?
{19261}{19299}Chcę pomóc.
{19300}{19352}Wiem, że chcesz.
{19353}{19405}Więc chodmy znaleć tego sukinsyna.
{20038}{20084}Wypuć mnie!
{20085}{20141}Proszę.
{20206}{20258}Dlaczego?
{20321}{20353}Dlaczego..?
{20391}{20424}Proszę, pomóżcie mi.
{20617}{20653}Pomocy.
{20654}{20721}Niech kto mi pomoże!|Pomóżcie, proszę!
{20775}{20812}Proszę, pomóżcie mi!
{20884}{20918}Przejrzelimy karty kredytowe Wendy,
{20919}{20963}więc możemy przeledzić jej kroki.
{20995}{21042}Hej. Przepraszam za spónienie.
{21132}{21167}Co to?
{21168}{21246}To ostatnie 12 lat mojego życia.
{21247}{21280}Jest tu każda osoba,
{21281}{21322}którš według nas porwał "Motyl".
{21323}{21367}Serio?|Tak jak mówiłem Donnie,
{21368}{21403}ostatnie miejsce, w którym|była Wendy
{21404}{21462}to stacja benzynowa w Oshkosh, w Nebrasce.
{21463}{21497}Teraz w oparciu o wzór "Motyla",
{21498}{21544}Mam krótkš listę|podejrzanych, których lubię,
{21545}{21582}ale jest facet, który|zawsze mi się podobał
{21583}{21636}bardziej od innych.|Przymknšłe go kiedy?
{21637}{21734}Nie. Nigdy nie zna...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin