The Blacklist S05E16 [5x16] The Capricorn Killer (No. 19) (Napisy PL).txt

(36 KB) Pobierz
{315}{344}Agent Graves?
{345}{406}Sierżant Phalen. Policja stanowa.|Rozmawialimy przez telefon.
{415}{457}- Tędy.|- Kiedy to się stało?
{458}{495}Wczoraj, krótko po 18.00.
{496}{546}Dwoje młodych ludzi,|którzy zatrzymali się niedaleko,
{547}{605}poszli na wędrówkę|jednym ze szlaków.
{606}{674}Powiadomili policję po 19.00,|ci zadzwonili do nas.
{675}{715}Kto rozmawiał z prasš?
{724}{768}Jeden z funkcjonariuszy,|kilka osób z Troop P,
{769}{843}ci, którzy byli tu na miejscu.|Niektórzy sš cišgle w szoku.
{850}{900}- Mylisz, że to może być on?|- Szczerze wštpię.
{907}{972}Jeli to on,|musimy wystawić list gończy,
{973}{1019}albo zarzšdzić blokadę...
{1206}{1238}To on, prawda?
{1244}{1289}- Któż inny?|- Wystawcie ten list.
{1296}{1375}Obstawcie teren i rozelijcie portret, |który mamy w aktach.
{1447}{1481}Hej. Wywiadcz mi przysługę.
{1482}{1541}Znajd mi jednš agentkę, szybko.
{1542}{1631}Jest z Waszyngtonu.|Nazywa się Elizabeth Keen.
{1805}{1861}KOZIOROŻEC
{2280}{2321}Był na jego pogrzebie.
{2322}{2366}Niósł trumnę. Trumnę!
{2367}{2422}W międzyczasie zgłosił się wiadek,
{2423}{2481}który widział jak Garvey|zabił Singletona.
{2520}{2588}Może pan opisać mordercę?
{2599}{2677}Miał okulary. Czarne.
{2683}{2745}Ja widziałam, jak Garvey zabił Toma.|I co z tego.
{2746}{2827}Przekazałem już sprawę Garveya|do wydziału wewnętrznego biura szeryfa.
{2830}{2907}A teraz to. Spory przełom.|Możesz być dobrej myli.
{2909}{2967}Rozmawiałe ze wiadkiem?|Jest wiarygodny?
{2974}{3045}- Jeli jest, wtedy moje zeznanie...|- Też stanie się wiarygodne.
{3049}{3119}Pytania o stan twojej pamięci zniknš.
{3137}{3205}- Tak jak pan Garvey.|- Chcesz tego?
{3208}{3251}Jeli dostanę to, czego chcę.
{3259}{3307}Powiedziałam mu o walizce.
{3316}{3395}Garvey ochrania kartel Nash.
{3404}{3443}Znam kilku ich graczy.
{3447}{3526}Potrzšsnę nimi trochę, podczas gdy|wy przesłuchacie wiadka.
{3527}{3567}Gdzie jest wiadek?|Mogę go przesłuchać?
{3568}{3606}Nie tutaj i nie możesz.
{3614}{3692}- Rozmawiamy o zabójcy Toma.|- Dlatego nie możesz się w to angażować.
{3695}{3757}Obrońca Garveya w minutę przekona sędziów,
{3758}{3820}żeby odrzucili każdy element tej sprawy|zwišzany z tobš.
{3821}{3857}Jeste wdowš i głównym wiadkiem.
{3858}{3908}Nie możesz być głównym ledczym.
{3910}{3978}Więc co mam robić, kiedy wy|będziecie cigać Garveya,
{3979}{4027}- czytać ksišżkę?|- Właciwie mam sprawę.
{4028}{4074}Interesuje mnie tylko człowiek,|który zabił Toma
{4075}{4123}i powód, dla którego to zrobił.
{4129}{4206}Pomogę z jednym i zapobiegnę drugiemu.
{4207}{4295}Pół na pół. Jak dobry rozwód.
{4296}{4327}Haroldzie.
{4391}{4419}Co do tej sprawy.
{4420}{4482}- Pasuję.|- Agentko Keen.
{4491}{4578}To przyszło prosto z Quantico.|Prosili specjalnie o ciebie.
{4582}{4636}To stara sprawa, ale podobno|jest ci znana.
{4646}{4704}Kto zwany Koziorożcem.
{4727}{4787}- Brzmi znajomo?|- Owszem.
{4789}{4823}Dobrze. Ponieważ powiedziałem im,
{4824}{4884}że dostanš pełne wsparcie|twoje i naszej jednostki.
{4892}{4930}Reddington i ja|zajmiemy się Garveyem,
{4931}{4991}ale ty musisz|opowiedzieć nam o Koziorożcu.
{5001}{5100}Jego pierwszš ofiarš była profesor|na uniwersytecie w Tacomie w 2010 roku.
{5103}{5212}Przyczynš mierci było uduszenie,|ale miejsce zbrodni było tak niepokojšce,
{5214}{5291}że podejrzewalimy, że ma to zwišzek|z jakim kultem albo religiš.
{5299}{5411}Szeć miesięcy póniej|podobna sprawa w Memphis.
{5412}{5466}Potem w Charlotte. Idaho Falls.
{5473}{5529}Siedem ofiar przez cztery lata.
{5530}{5615}Wszystkie znalezione w odległym,|nieprzyjaznym miejscu,
{5616}{5745}wszystkie zostały uduszone i ułożone|razem z ręcznie wykutym mieczem
{5758}{5822}i czaszkš rogatego kozła.
{5829}{5898}Stšd nazwa Koziorożec.|Symbol kozła.
{5899}{6040}{Y:i}W astrologii kozioł reprezentuje postać,|która dzięki wrodzonym zdolnociom
{6041}{6096}{Y:i}potrafi przetrwać|w nieprzyjaznym rodowisku.
{6098}{6163}Symbolizuje też panikę i strach.
{6169}{6236}Agentka Keen? Brandon Graves.|Biuro w Pittsburgu.
{6238}{6300}- Agenci Ressler and Navabi.|- Tędy.
{6301}{6358}Twój profil różnił się od pozostałych?
{6359}{6396}Nieznacznie. Wszyscy zgodzilimy się,
{6397}{6447}że sprawcš jest biały mężczyzna,|około 40stki,
{6448}{6490}niewielkiego wzrostu,|dobrze zorganizowany.
{6491}{6568}Przemieszczał się.|Może był kierowcš ciężarówki,
{6569}{6643}a może miał innš pracę,|która wymagała częstych podróży.
{6656}{6719}To dawało mu pewnoć siebie.
{6720}{6795}W pewnym momencie liczba zabójstw|wzrosła alarmujšco.
{6800}{6865}- Mylałam, że skończył z tym.|- I tak było.
{6874}{6947}FBI podejrzewało, że umarł|albo został aresztowany.
{6950}{7002}- Aż do dzi.|- Czym różniła się twoja teoria?
{7004}{7047}Kiedy liczba zabójstw|zaczęła szybko rosnšć,
{7048}{7095}mylałam, że stracił nad tym kontrolę.
{7103}{7144}Wstrzymał się na jaki czas.
{7152}{7232}Inni myleli, że przestał.|Ja podejrzewałam, że wróci.
{7264}{7297}I tak się stało.
{7298}{7334}Pasuje do jego sposobu działania.
{7342}{7410}Uduszenie. Odległe miejsce.
{7417}{7459}Metodycznie. Rytualistycznie.
{7460}{7533}Jestem pod wrażeniem.|Miała rację.
{7721}{7794}- Keen, o co chodzi?|- Ten miecz.
{7835}{7925}Koziorożec wykuwał każdy własnoręcznie,
{7929}{8011}a ten wyglšda... symetrycznie.
{8017}{8050}Jest idealnie kształtny.
{8051}{8090}Powiadom laboratorium.
{8091}{8167}Niech porównajš to|z poprzednimi sprawami.
{8170}{8216}Zaczekaj. To nie jest przypadek.
{8217}{8262}Ktokolwiek to zrobił,|znał szczegóły
{8263}{8301}które nie były|udostępnione publicznie.
{8303}{8337}To jest Koziorożec.
{8338}{8407}Być może. A może nie.
{8408}{8486}Może to jego naladowca.
{8495}{8567}Stojšc tam, patrzšc na te ciała,|czułam, że żyję.
{8568}{8625}Ponieważ to łšczy się z twojš pracš?|Profilowaniem?
{8626}{8673}Nie, to bardziej...
{8690}{8732}Nie wiem.
{8742}{8781}Dlaczego się poprawiasz?
{8784}{8846}Wiesz, że to się uda tylko wtedy,|jeli będziesz całkiem szczera.
{8850}{8912}Dlaczego opowiadasz mi o tej sprawie?
{8919}{9033}Ponieważ to co on zrobił|temu biednemu człowiekowi w lesie,
{9038}{9116}czasami czuję,|że częć mnie...
{9126}{9182}byłaby zdolna|do podobnych okropieństw.
{9190}{9256}Mówiła, że zidentyfikowała|zabójcę Toma.
{9259}{9385}Tak, mówiłymy, że wyobrażanie sobie|jak go zabijam, to normalna reakcja.
{9392}{9432}To co innego.
{9442}{9517}Rozmawiałymy o twojej złoci, energii,
{9546}{9603}pragnieniu, żeby wyjć|poza schemat.
{9612}{9692}Twoja pierwsza sprawa w FBI,|o co chodziło?
{9701}{9755}Zabierał im buty...|Piaskowy Dziadek.
{9788}{9874}Ta sprawa jest utajniona.|Skšd o niej wiesz?
{9876}{9974}Elizabeth, moim zadaniem jest ocenić|twojš gotowoć do służby.
{9982}{10018}Nie możemy mieć przed sobš sekretów.
{10027}{10094}Piaskowy Dziadek był pierwszš ważnš,|nierozwišzanš sprawš
{10095}{10128}w twojej karierze.
{10134}{10188}Jestem pewna, że to|cię zdefiniowało w sposób,
{10189}{10265}- którego nawet nie jeste wiadoma.|- Nierozwišzane sprawy.
{10300}{10339}wiruję na ich punkcie.
{10340}{10416}Jakie to niesprawiedliwe,|że przestępcy unikajš kary.
{10442}{10510}Wiem, że to brzmi banalnie, ale...
{10545}{10624}Mam obsesję...|na punkcie sprawiedliwoci.
{10649}{10730}Nawet jeli to oznacza wyjcie|poza schemat
{10731}{10782}- albo granice prawa.|- Tak.
{10869}{10919}Zgłosił się wiadek,|który może zidentyfikować
{10920}{10976}zabójcę detektywa Singletona.|Jest w Belmont.
{10977}{11054}Chcę zapewnić mu ochronę|i przenieć tutaj na przesłuchanie.
{11062}{11093}Ochronę?
{11114}{11182}Uważamy, że detektywa zabił|Ian Garvey,
{11192}{11244}szeryf federalny, odpowiedzialny|za mierć Toma Keena.
{11245}{11306}Zaraz, chwila.|Wiesz, kto zabił Toma? Policjant?
{11307}{11352}Ponieważ Garvey jest szeryfem,
{11353}{11414}chcę, żeby FBI przejęło|ochronę wiadka.
{11424}{11484}Zorganizowałem ci spotkanie z agentami|z biura w Waszyngtonie.
{11485}{11527}Jak tylko podpiszesz nakaz przeniesienia,
{11528}{11584}majš go tutaj natychmiast przewieć.|Jasne?
{11588}{11645}Nie. To znaczy tak,|odnonie przeniesienia,
{11646}{11728}ale Tom... dlaczego szeryf|miałby go zabijać?
{11731}{11767}Tom był w posiadaniu walizki,
{11768}{11833}którš Reddington ukrywa|przed agentkš Keen.
{11843}{11893}Garvey jš zabrał i zabił Toma.
{12501}{12526}Co do cholery?
{12527}{12564}Siadaj, Gerald.
{12574}{12629}Ty i ja nakręcimy krótki film.
{12709}{12788}Hej. Witaj z powrotem, Geraldzie.
{12894}{12959}cisz to, słyszysz?|Tu menedżer!
{12988}{13049}Powiedziałem, żeby ciszył|to cholerstwo.
{13090}{13124}Pan Reddington.
{13273}{13378}Moje słowo jest moim zobowišzaniem.|Mojš markš.
{13405}{13496}Dałem Peterowi Carasowi słowo,|że przeniosę go,
{13497}{13596}zanim ludzie z kartelu Nash dowiedzš się,|że zawarł układ z federalnymi.
{13613}{13681}Ale to się nie wydarzyło,|prawda, panie Gabinelli?
{13682}{13787}Ludzie z kartelu znaleli go tutaj|i zabili w tym pokoju.
{13788}{13883}W tym czasie ty dałe mi słowo,
{13884}{13970}- że nie wiesz, jak to się stało.|- Nie wiedziałem. Nie wiem.
{13971}{14059}Pan Caras był wiadkiem federalnym,|więc nie zastanowiło mnie,
{14060}{14159}kiedy biuro szeryfa wysłało Iana |Garveya, żeby przeprowadził ledztwo.
{14160}{14204}Ale teraz wiem, że Garvey|nie przyszedł tu,
{14205}{14258}żeby zbadać sprawę morderstwa,|prawda?
{14275}{14312}Chciał je zatuszować.
{14313}{14360}Zdradziłe mnie dla Garveya.
{14361}{14427}Więc teraz, w ramach rozgrzeszenia,
{14428}{14479}zdradzisz Garveya dla mnie.
{14480}{14524}Proszę, on jest szeryfem.
{14525}{14571}A ja skromnym przestępcš
{14572}{14639}z pistoletem wycelowanym w tš|wyschniętš liwkę,
{14640}{14691}która udaje twoje serce.
{14704}{14787}Następnym razem kiedy|zjawi się tu kto z kartelu,
{14788}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin