Dunski Kurs podstawowy.pdf

(661 KB) Pobierz
Audio Kurs
Duƒski
Kurs podstawowy
Dodatkowe materia∏y do kursu na p∏ycie CD
© Copyright Edgard, Warszawa 2007
DU¡SKI
KURS PODSTAWOWY
Spis treÊci
Wst´p
. . . . . . . . . . . .
4
Jak si´ uczyç
. . . . . .
4
Gramatyka
. . . . . . . .
6
Alfabet i wymowa
. . . . .
6
Czasowniki
. . . . . . . . . .
8
Czasy i tryby
. . . . . . .
10
Rzeczowniki
. . . . . . . .
14
Przymiotniki
. . . . . . . .
16
Przyimki
. . . . . . . . . . .
17
Zaimki.
. . . . . . . . . . . .
21
Liczebniki g∏ówne . . 22
i porzàdkowe
Szyk zdania . . . . . . . . 23
2
CD
1
Lekcja 1
Podstawowe zwroty i wyra˝enia
.
26
Lekcja 2
Liczebniki, dni tygodnia,
. . . . . . .
30
pory roku i czas
Lekcja 3
Cz∏owiek i rodzina.
. . . . . . . . . . . .
33
Lekcja 4
Cz´Êci cia∏a, cechy charakteru,
.
36
opis osoby
Lekcja 5
Kolory, cz´Êci garderoby,
. . . . . .
39
sklep i zakupy
Lekcja 6
˚ywnoÊç, jedzenie, restauracja.
.
42
Lekcja 7
Komunikacja i podró˝owanie
. . .
46
Lekcja 8
Wakacje, czas wolny i hobby
. . .
49
Lekcja 9
W mieÊcie, pytanie o drog´
. . . . .
52
Lekcja 10
˚ycie codzienne: dom,
. . . . . . . .
54
szko∏a
Lekcja 11
Wypadki, nag∏e zdarzenia,
. . . . .
57
pomoc
Lekcja 12
Praca i zawody
. . . . . . . . . . . . . . .
59
Odpowiedzi
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
9
16
22
28
32
1
CD
2
Opracowanie duƒskiej wersji j´zykowej:
Katarzyna Malecha
Gramatyka:
Michael Hardenfelt – www.hardenfelt.com
Redakcja:
Karolina Kostrz´bska
Lektorzy:
Michael Hardenfelt, Bettina Jensen, Mi∏ogost Reczek
Muzyka i mastering p∏yty:
Dariusz Kaliƒski
19
13
7
Projekt ok∏adki:
Piotr Fajker, Emilia Szulewa
Sk∏ad i ∏amanie:
Studio 27
25
© Copyright Edgard, Warszawa 2007
www.edgard.pl
31
www.jezykiobce.pl
www.jezykiobce.pl
3
Audio Kurs
DU¡SKI
KURS PODSTAWOWY
Wst´p
„Duƒski Kurs podstawowy”
to kolejny tytu∏ z serii Audio Kursów – kursów
na p∏ytach CD, przeznaczonych do samodzielnej nauki j´zyków obcych.
„Duƒski Kurs podstawowy” powsta∏ z myÊlà o osobach poczàtkujàcych i zaczy-
najàcych nauk´ oraz tych, które chcia∏yby szybko przypomnieç sobie podstawy
j´zyka duƒskiego. Kurs zawiera 12 lekcji uczàcych najbardziej potrzebnych
s∏ówek i zwrotów oraz podr´cznik wyjaÊniajàcy podstawy gramatyki duƒskiej.
Na p∏ycie, oprócz nauki s∏ówek metodà powtarzania, znajdujà si´ tak˝e dialogi
oraz pytania sprawdzajàce. Zakres tematów sprawia, ˝e kurs potraktowaç
mo˝na jako „rozmówki” przydatne osobom planujàcym wyjazd za granic´.
Wszystkich U˝ytkowników Audio Kursów goràco zach´camy do zarejestro-
wania si´ – zarejestrowani Klienci otrzymujà informacje o atrakcyjnych zni˝kach
i promocjach na wydawnictwa firmy Edgard. Rejestracji mo˝na dokonaç poprzez
wype∏nienie formularza rejestracyjnego na stronie internetowej
www.edgard.pl
Ostatnià cz´Êcià ka˝dej lekcji jest zadanie pozwalajàce przeçwiczyç nowo
poznane zwroty. Na ka˝de zadane pytanie nale˝y odpowiedzieç po duƒsku,
u˝ywajàc zwrotów z danej lekcji. W przypadku, gdy mamy trudnoÊci z w∏aÊci-
wym sformu∏owaniem odpowiedzi, dobrze jest wys∏uchaç lekcji jeszcze raz.
Swoje odpowiedzi mo˝na porównaç z rozwiàzaniami podanymi na koƒcu
podr´cznika.
Ksià˝eczka zawiera dodatkowe materia∏y do kursu. Przede wszystkim
wydrukowane sà w niej transkrypcje wszystkich nagraƒ, których czytanie mo˝e
okazaç si´ szczególnie pomocne dla wzrokowców, ale nie tylko! Bardzo wa˝nà
cz´Êcià ksià˝eczki jest podr´cznik gramatyki, w przyst´pny sposób wyjaÊniajàcy
najwa˝niejsze zasady rzàdzàce j´zykiem duƒskim. Po zapoznaniu si´ z ca∏ym
materia∏em, warto odtwarzaç p∏yt´ co kilka dni lub tygodni, a nawet po kilku
miesiàcach w celu przypomnienia sobie s∏ówek i zwrotów.
Pe∏nà i aktualnà ofert´ kursów i programów naszego wydawnictwa znajdà
Paƒstwo na stronie internetowej
www.jezykiobce.pl
Jak si´ uczyç?
P∏yt z serii Audio Kurs wystarczy s∏uchaç, nie jest konieczne wykonywanie
dodatkowych çwiczeƒ. Ka˝da lekcja w kursie podstawowym uczy s∏ówek
i zwrotów zwiàzanych z danym tematem, zawiera dialog, pokazujàcy ich u˝ycie
oraz pytania sprawdzajàce, które pozwalajà samodzielnie przeçwiczyç omawiane
zagadnienia.
Z Audio Kursem mo˝na uczyç si´ na wiele sposobów. Przede wszystkim,
nale˝y uwa˝nie s∏uchaç s∏ów, zdaƒ i dialogów, a nast´pnie powtarzaç poszcze-
gólne zwroty za duƒskim lektorem. Nawet, je˝eli przy pierwszym ods∏uchaniu
wydadzà si´ one zbyt trudne do wymówienia, to podczas kolejnych prób nasza
wymowa b´dzie coraz lepsza.
Scenki i dialogi zosta∏y tak opracowane, by w sposób aktywny wzbogacaç za-
sób s∏ownictwa oraz uczyç typowych zwrotów, u˝ywanych w j´zyku mówionym.
Polecamy uczenie si´ kwestii z dialogów na pami´ç! Je˝eli nie jesteÊmy pewni,
co us∏yszeliÊmy, mo˝emy zajrzeç do niniejszej ksià˝eczki i porównaç nagranie
z tekstem. Przy tej okazji warto zwróciç uwag´ na duƒskà pisowni´.
4
www.jezykiobce.pl
Zapraszamy i ˝yczymy przyjemnej nauki!
5
Audio Kurs
DU¡SKI
KURS PODSTAWOWY
Gramatyka
Alfabet i wymowa
Poznajmy najwa˝niejsze zasady pisowni i wymowy j´zyka duƒskiego.
Alfabet duƒski sk∏ada si´ z 29 liter:
æ
– wymowa zbli˝ona do angielskiego „e” w s∏owie „best”.
ø
– wymowa zbli˝ona do angielskiego „i” w s∏owie „bird” albo do niemieckiego „ö”
w s∏owie „böse”.
ˆ
– wymowa zbli˝ona do angielskiego „o” w s∏owie „often”.
Akcent
A
B
C
D
E
[a]
[be]
[se]
[de]
[e]
F
G
H
I
J
[æf]
[ge]
[hˆ]
[i]
[jˆd]
K
L
M
N
O
[kˆ]
[æl]
[æm]
[æn]
[o]
P
Q
R
S
T
[pe]
[ku]
[ær]
[æs]
[te]
U
V
W
X
Y
[u]
[ve]
[dobæld ve]
[ægs]
[y]
Z
Æ
Ø
Å
[sæd]
[æ]
[ø]
[ˆ]
W duƒskim nie zawsze wymawia si´ wyrazy tak jak si´ pisze, niestety nie ma te˝ jasnych
regu∏ dotyczàcych akcentu. Istniejà jednak pewne wytyczne:
Akcent pada na pierwszà sylab´ w:
1. Oryginalnych staroduƒskich s∏owach
Spó∏g∏oski duƒskie raczej nie stanowià problemu dla Polaków.
c
wymawia si´ albo jak „se”:
centrum
[sentrum] albo jak „k”:
container
[kon-
tæjner],
d
wymawia si´ albo twardo:
der
[der]
(tam)
albo mi´kko:
god
[godj]
(dobry)
,
h
cz´sto jest nieme, szczególnie
w s∏owach pytajàcych:
her
[er]
(tutaj)
,
hvor
[wor]
(gdzie)
,
j
wymawia si´ raczej jak „ia”:
jakke
[iake]
(marynarka)
,
r
jest dêwi´kiem gard∏owym,
v
i
w
wymawia si´ identycznie [w],
x
wymawia si´ [ægs].
bakke
/
æble
/
hylde
(taca
/
jab∏ka
/
pó∏ka)
2. S∏owach pochodzenia niemieckiego
ansigt
/
farve
/
selskab
(twarz
/
farba
/
spó∏ka)
3. Wi´kszoÊci z∏o˝onych s∏ów
spisebord
/
støvsuge
(wejÊcie
/
odkurzyç)
W innych s∏owach obcego pochodzenia, których jest wiele, akcent mo˝e wys-
t´powaç w ró˝nych miejscach.
Od akcentu cz´sto zale˝y znaczenie s∏owa, na przyk∏ad:
forklæde
(fartuch)
forklæde
(przebraç si´ w kostium)
Formy z∏o˝one i formy skrócone
Podwójne spó∏g∏oski wymawiane sà jako jeden d˝wi´k:
sytten
[søten]
(siedemnaÊcie)
.
Najwi´kszym wyzwaniem jest nauczenie si´ samog∏osek. Nie ma jednolitych zasad ich
wymawiania, zatem wymowa mo˝e byç ró˝na w ró˝nych s∏owach. W dodatku, samog∏oska
mo˝e byç krótka albo d∏uga, czego nie da si´ odgadnàç z pisowni:
i
e
a
y
o
u
æ
ø
ˆ
J´zyk duƒski mówiony zmienia si´ w zawrotnym tempie, ale niestety zmiany w j´zyku
pisanym nie post´pujà tak szybko. W mowie cz´sto ∏àczymy dwa s∏owa w jedno, podczas
gdy w pisowni nadal sà dwoma oddzielnymi wyrazami. Mo˝emy to zaobserwowaç na
przyk∏adzie czasownika
at være
(byç)
w czasie teraêniejszym.
villa
(dom, willa)
le
(Êmiaç si´)
kaste
(rzuciç)
kylling
(kurczak)
foto
(fotografia)
fugl
(ptak)
værst
(najgorzej)
løfte
(podnieÊç)
(dostaç)
[vila]
[le]
[kasde]
[kyleng]
[foto]
[fugl]
[værsd]
[løfde]
[fˆ]
hvile
(odpoczywaç)
lede
(szukaç)
gade
(ulica)
lyse
(oÊwietlaç)
skole
(szko∏a)
huse
(domy)
læse
(czytaç)
høne
(kura)
lˆne
(po˝yczyç)
[viiiile]
[leeede]
[gaaade]
[lyyyyse]
[skoole]
[huuuse]
[læææse]
[høøøne]
[lˆˆˆne]
jeg er
du er
han er
hun er
det er
(jestem)
(jesteÊ)
on jest)
(ona jest)
(to jest)
[jaaaaa]
[duuuuu]
[han’r]
[hun’r]
[deeeee]
vi er
I er
de er
den e
hvad er?
(jesteÊmy)
(jesteÊcie)
(oni sà)
(to jest)
(co jest?)
[viiiiii]
[iii’r]
[diiiiiii]
[den’r]
[vaaaaa]
UWAGA
:
han er
/
hun er
odnoszà si´ do ludzi i zwierzàt domowych.
den er
(forma m´sko-˝eƒska) /
det er
(forma nijaka) odnoszà si´ do rzeczy
i innych zwierzàt.
www.jezykiobce.pl
6
7
Audio Kurs
DU¡SKI
KURS PODSTAWOWY
Najwa˝niejsze czasowniki ze skróconà wymowà:
bezokolicznik
czas teraêniejszy
[ta’r]
[si’r]
[be’r]
[bli’r]
[ka’]
[ska’]
bezokolicznik
czas
teraêniejszy
czas
przesz∏y
imies∏ów czasu
przesz∏ego
at
at
at
at
at
at
tage
(braç)
sige
(mówiç)
bede
(prosiç)
blive
(b´d´)
kunne
(móc)
skulle
(musieç)
[a ta’]
[a si’e]
[a be’]
[a bliie]
[a kunne]
[a skulle]
tager
siger
beder
bliver
kan
skal
Czasowniki
W j´zyku duƒskim czasowniki nie majà koƒcówek zale˝nych od osób, wsz´dzie wyst´puje
taka sama forma czasownika:
jeg arbejder
du arbejder
han arbejder
hun arbejder
ja pracuj´
ty pracujesz
on pracuje
ona pracuje
vi arbejder
I arbejder
de arbejder
my pracujemy
wy pracujecie
oni pracujà
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
tage
(braç)
bede
(prosiç)
le
(Êmiaç si´)
se
(patrzyç / oglàdaç)
give
(daç)
drikke
(piç)
skrive
(pisaç)
bide
(gryêç)
ligge
(le˝eç)
synge
(Êpiewaç)
fryse
(czuç zimno)
skyde
(strzelaç)
betyde
(znaczyç)
flyve
(lataç / fruwaç)
(iÊç / chodziç)
tager
beder
ler
ser
giver
drikker
skriver
bider
ligger
synger
fryser
skyder
betyder
flyver
gˆr
tog
bad
lo
gav
drak
skrev
bad
sang
frøs
skød
betød
fløj
gik
taget
bedt
leet
set
givet
drukket
skrevet
bidt
ligget
sunget
frosset
skudt
betydet
fløjet
gˆet
Szczególnie wa˝ne sà czasowniki posi∏kowe i modalne:
bezokolicznik
czas
teraêniejszy
czas
przesz∏y
imies∏ów czasu
przesz∏ego
Oto trzy podstawowe formy fleksyjne:
bezokolicznik
czas
teraêniejszy
czas
przesz∏y
imies∏ów czasu
przesz∏ego
at elske
at betale
elsker
betaler
elskede
betalte
elsket
betalt
Czas teraêniejszy
zawsze koƒczy si´ na liter´
-r.
W czasie przesz∏ym
wi´kszoÊç regularnych czasowników ma koƒcówk´
-ede.
Oko∏o
15% ma koƒcówk´
-te.
U˝ycia koƒcówek trzeba nauczyç si´ na pami´ç.
Imies∏ów czasu przesz∏ego
zakoƒczony jest na liter´
-t.
Poza czasownikami regularnymi, mamy w duƒskim liczne czasowniki nieregularne. Jednak
nawet te odmieniajà si´ wed∏ug pewnych wzorów. Nieregularne sà tylko czas przesz∏y
i imies∏ów czasu przesz∏ego:
at
at
at
at
at
at
at
at
at
at
være
(byç)
have
(mieç)
blive
(zostaç)
ville
(chcieç)
turde
(oÊmieliç si´)
burde
(powinien)
gide
(mieç ochot´)
skulle
(musieç)
kunne
(móc / umieç)
mˆtte
(móc)
er
har
bliver
vil
tør
bør
gider
skal
kan
var
havde
blev
ville
turde
burde
gad
skulle
kunne
mˆtte
været
haft
blevet
villet
turdet
gidet
skullet
kunnet
mˆttet
Czasowniki
være
(byç)
i
have
(mieç)
u˝ywamy do stworzenia
czasu przesz∏ego
z∏o˝onego
i
czasu zaprzesz∏ego.
Czasownik
blive
u˝ywamy do tworzenia
strony biernej.
Pozosta∏e czasowniki
modalne
wyra˝ajà nasz stosunek do danej czynnoÊci. Pojawià si´
wraz z innym czasownikiem w bezokoliczniku. Przyk∏ad:
Du bør ringe til advokaten.
(PowinieneÊ zadzwoniç do adwokata.)
8
www.jezykiobce.pl
9
Zgłoś jeśli naruszono regulamin