Hanjung Nok - Memoirs of an Yi Dynasty Court Lady - Tr with an Intro & Notes - A MA Thesis by Yang Hi Choi Kim (1974).pdf

(21584 KB) Pobierz
HANJUNG NOK
Memoirs of an Yi Dynasty Court Lady
Translated with an Introduction and Notes
by
Yang Hi Choi, Kim
Thesis submitted for the Degree of
Master of Arts (Asian Studies) in
the Australian National University
July 1974
TABLE OF CONTENTS
Page
Acknowledgements ..................................
Abbreviations
....................................
ii
iii
Introduction ......................................
1
Editorial Notes
..................................
24
Text
Chapter I ....................................
Chapter I I ..................................
Chapter I I I ..................................
25
77
137
Glossary of Offices and Titles ....................
200
Biographical Index ................................
208
M a p s ..............................................
226
Bibliography
230
Acknowledgements
It would be impossible to give proper acknowledgement to
all who have so generously assisted me in the completion of
this thesis.
I am particularly indebted to my supervisor,
Dr K.H.J. Gardiner of the Department of Asian Civilization,
for his help during all stages of my research.
Not less
valuable has been the work of Dr A. Fraser, Department of Far
Eastern History, who gave me invaluable assistance with the
Glossary of Offices and Titles, the Notes and Introduction.
Most helpful assistance has also been given by Professor
A .C . Basham, Head of the Department of Asian Civilization.
I should also like to record the assistance given by
Mr David Rees, of the Australian Government, Department of
Foreign Affairs in checking the typescript and in making
valuable suggestions.
No acknowledgement is complete without mention of those
friends and colleagues, especially in the Oriental Studies
Library, A.N.U. who offered me help and encouragement
throughout my work.
iii
Abbreviations
The titles of frequently mentioned works of reference are
abbreviated in the footnotes as follows:
cws
Yijo sillok.
Choson
Wangjo sillok.
48 vols.
Kuksa P'yonch'an Wiwonhoe, ed. Seoul, 1955-58.
HGS
HK
HMT
Chindan Hakhoe.
Han Woo Keun.
Han'guksa.
Seoul, 1968.
Seoul, 1970.
The history of Korea.
Koryo Taehakkyo, Seoul, Korea.
Yon'guso.
Minjok Munhwa
Han'guk munhwasa taegye, Vols.4, 6.
Seoul, 1970-1971.
KGT
Kyon'guk taejon, Popche charyo, Vols. 4, 6.
Korea (Republic) Popchech'o, ed. Seoul, 1962.
KTH
Taejon hoet'ong.
Kugyok Taejon hoet'ong, Han'guk
Han'guk Kojon
kojon kugyok ch'ongso, Vol. 1.
Kugyok Wiwonhoe, ed. Seoul, 1960.
WGS
Yi Ch'ol-won.
Wangungsa.
Seoul, 1954.
Other abbreviations.
BI
GOT
Biographical Index
Glossaries of Offices and Titles
1
INTRODUCTION
The main body of this thesis is a translation with notes
from the Hanjung n o k , an autobiographical memoir which gives an
account of Court life in the time of King Yongjo
(r. 1725-1176)
of the Yi dynasty, and a touching description of the tragic
incidents involving her family by Lady Hong of the Kyegyong
Palace
(1725-1815).
She was the daughter of Hong Pong-han
(1713-1778), daughter-in-law of King YSngjo, and consort of the
heir apparent Crown Prince Sado
Chongjo
1834) .
In order to set the scene for the memoir, a series of
brief accounts will be given of the official system, land
tenure system,
social structure, political groupings, cultural
King Yongjo, his
(1735-1762), mother of King
(r. 1800-
(r. 1776-1800) and grandmother of King Sunjo
and intellectual currents of the Yi dynasty.
grandson King Chongjo, Lady Hong and the Imo Incident will then
be described in some detail, as more directly relevant to the
translation.
Finally, the place of Lady Hong's memoir in
Korean Literary History and the derivation of the text will be
discussed.
Since the action takes place entirely at the Court of
King Yongjo, the accounts of Korean life given in this
introduction concentrate upon the Korean royal family and
nobility, and must omit the very important developments taking
place at this time in the economic and social life of the
people as a whole.
Zgłoś jeśli naruszono regulamin