Almost Human S01E03 Are You Receiving.txt

(23 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{34}{74}/Jest rok 2048.
{94}{173}/Ewoluujšcej technologii|/nie da się kontrolować.
{189}{273}/Postęp na zawsze zmienia|/kryminalny krajobraz.
{288}{345}/Policja nie jest przygotowana.
{386}{492}/Stróże prawa walczš z tym zepsuciem|/nowš liniš obrony...
{530}{599}/ale nie wszyscy sš stworzeni równi.
{635}{710}/Z założenia DRN-y miały być|/jak najbardziej ludzkie.
{712}{777}/Były oparte na programie|/"Syntetyczna dusza".
{779}{810}/To ten z tych szurniętych.
{813}{856}- Prowadzić?|- Idziemy.
{875}{933}/Wszyscy policjanci,|/ludzie i androidy,
{935}{1021}/podejmujš walkę|/o nasze bezpieczeństwo.
{1026}{1067}ALMOST HUMAN [1x03]|Are You Receiving?
{1069}{1105}Tłumaczenie: dzidek
{1108}{1148}.:: GrupaHatak.pl ::.
{1498}{1593}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1594}{1666}/Bateria naładowana
{3184}{3218}Panno Miller?
{3222}{3261}James.
{3263}{3337}- Znowu zostawiła pani klucze w zamku.|- Dziękuję.
{3340}{3479}- Coraz gorzej z mojš pamięciš.|- Mogę zlecić wymianę na biozamki.
{3481}{3548}Nie trzeba, wolę stare rozwišzanie.
{3553}{3635}- Chyba jestem dziwna.|- Nie, podoba mi się to.
{3695}{3750}To przyszło do pani na recepcję.
{3752}{3815}- Dzięki.|- Wracam do recepcji.
{3848}{3882}Do zobaczenia.
{4119}{4157}Witam, mogę jako pomóc?
{4241}{4308}- Jak masz na imię?|- James.
{4409}{4443}Idziemy.
{5431}{5505}Wiesz, co u ciebie lubię?|Punktualnoć.
{5507}{5546}Co to miało znaczyć?
{5550}{5620}Spóniłe się.|A auto mierdzi oliwš z oliwek.
{5622}{5668}Potrzymaj.
{5685}{5718}I jeszcze to.
{5749}{5824}- Co robię?|- Grzejesz mi kawę.
{5912}{5956}Ej, lubię goršcš.
{5958}{6116}Najlepsza jest w temperaturze 70-80 °C.|Większoć woli 80. A ty...
{6133}{6195}lubisz, gdy ma 75 i włanie tyle ma.
{6198}{6291}- Wiesz, jakš kawę lubię?|- Ja zwracam uwagę na szczegóły.
{6294}{6373}Na przykład na godzinę|i o której odebrać partnera.
{6375}{6469}Zwracam uwagę na szczegóły.|Wsadziłe palucha do mojej kawy.
{6471}{6509}Mogę wsadzić go gdzie indziej.
{6512}{6550}- Czekaj, wróć.|- Do czego?
{6553}{6656}Do czasu, gdy nie miałem partnera|i mogłem spokojnie jechać do roboty.
{6658}{6730}Wiem, że za mojš radš|posmarowałe nogę oliwš.
{6732}{6824}I pomogło. Jeste zbyt uparty,|by podziękować. Ale nie ma za co.
{6826}{6903}- Jadłem greckš sałatkę.|- O 10.00 rano?
{6912}{6982}- Ale z ciebie detektyw.|- I to rozumiem.
{6984}{7116}/13 RAY. Możliwe 31. Zabójstwo.|/Znaleziono ciało na Crescent Av. 4500.
{7121}{7200}- To trzy przecznice stšd.|- Dobra, jedziemy do roboty.
{7524}{7593}- Jak długo tu jestecie?|- Dopiero przyjechalimy.
{7596}{7706}Nie ma żadnych wiadków.|Stało się to do 20 minut temu.
{7708}{7759}- Kto go znalazł?|- Tych dwoje.
{7761}{7809}Otoczylimy budynek.
{7816}{7864}Załatwili kamery.
{7876}{7943}Ale chyba mogę odtworzyć|nagranie archiwalne.
{8111}{8140}John.
{8399}{8452}Pojechali na 25. piętro.
{8540}{8588}Wyłšczyli windę.
{8591}{8706}Przelij to nagranie do Maldonado,|żeby ich zidentyfikować.
{8770}{8871}Funkcjonariuszu Harrison, wezwijcie|wsparcie i zacznijcie ewakuację.
{8874}{8897}Tak jest.
{8900}{8957}Uważajcie.|Podejrzani nadal sš w budynku.
{8960}{8986}Jasne.
{9176}{9214}Jaki jest plan?
{9245}{9291}Nie mam pojęcia.
{9315}{9401}Ale mamy 25 pięter,|żeby go wymylić.
{9492}{9540}Oddawać telefony.
{9545}{9607}- Morda.|- Dawaj go.
{9626}{9665}Przestań gadać.
{10379}{10408}Czeć.
{10456}{10497}Jak masz na imię?
{10612}{10696}Nie wiesz, jak odpowiedzieć?
{10772}{10842}Boisz się, że jak odpowiesz,|to ucierpisz?
{10907}{11055}Jedyny sposób, by tego uniknšć,|to odpowiedzieć szczerze.
{11142}{11206}To zawsze najlepsza zasada.
{11252}{11290}Jenna.
{11487}{11552}Może pójdziesz ze mnš, Jenna?
{11731}{11760}Możemy zaczynać.
{11763}{11801}Gliny nadal sš w holu.
{11806}{11847}To już ich wina.
{11854}{11909}Czas przycišgnšć ich uwagę.
{12192}{12225}Z drogi!
{12228}{12257}Nie wstawać!
{12755}{12803}Policja. Idcie dalej.
{12810}{12918}- Co się dzieję?|- Proszę wyjć z budynku.
{12923}{12959}- Co jest?|- Wychodzić.
{12961}{13055}Zróbcie sobie wolne.|Wyjdcie tylnym wyjciem.
{13091}{13165}- Jakie wieci, Stahl?|- To budynek Sandersona.
{13168}{13225}John jest na 2. piętrze i idzie w górę.
{13228}{13259}W górę?
{13266}{13307}John, jak wyglšda sytuacja?
{13309}{13374}Dorian mówi, że budynek jest stabilny.
{13376}{13506}Uszkodzone jest wyjcie ewakuacyjne|/nr 3, nr 4 i płd.-wsch. klatka.
{13508}{13587}Ratownicy wycišgajš ludzi|przez 2. piętro.
{13594}{13654}Nie idcie wyżej.
{13664}{13765}Kierujcie pracowników na 2. piętro|i czekajcie tam, aż się rozeznamy.
{13767}{13863}/Napastnicy nadal tu sš,|/cigamy ich.
{13865}{13911}/Załatw mi więcej czasu.
{13920}{14052}Wprowadcie protokół.|Zagłuszcie komunikację z budynku.
{14057}{14098}/I dajcie jakie wsparcie.
{14100}{14230}Jeli zagłuszymy sygnał,|/nie będziemy mogli się komunikować.
{14242}{14294}Natychmiast wyjd z budynku.
{14302}{14419}Jest... Nie słyszę...|Co... więta.
{14453}{14556}- Rozłšczyłe się z kapitan Maldonado?|- Ta, rozmowa była nudna.
{14558}{14647}To piękne, że traktujesz swojš|niesubordynację jak cnotę.
{14661}{14755}- Ewakuowalimy okolicę?|- Tak, trzy przecznice.
{14834}{14860}Paul.
{14863}{14913}Wyłšczcie komunikację.
{14963}{15045}- Rozpocznij zagłuszanie.|- Sekwencja rozpoczęta.
{15184}{15270}/Sygnał aktywny. Przechodzimy|/na wewnętrzne komunikatory.
{15282}{15378}Zagłuszyli nas.|Komunikacja zewnętrza zablokowana.
{15381}{15455}Ależ stróże prawa sš przewidywalni.
{15469}{15515}Alfa, północna strona.
{15520}{15616}/Bravo, dach.|/Nie strzelać bez rozkazu.
{15685}{15716}Czysto.
{15966}{16054}Jakie pomysły co do planu?|Kończš nam się te piętra.
{16057}{16155}Mylałem, że już będzie wsparcie.|Dalej idziemy w górę.
{16157}{16203}Może jest inna opcja.
{16208}{16318}System wentylacyjny jest połšczony.|Musimy dotrzeć na 23. piętro.
{16320}{16416}Stamtšd możemy dostać się do nich.
{16421}{16491}Widzisz? Mówiłem, że wymylimy plan.
{16603}{16680}Dlaczego twarz ci tak miga?|Masz mi co do powiedzenia.
{16683}{16728}Sygnał jest zagłuszony,
{16733}{16853}więc każde zgłoszenie z tego budynku|wraca do mnie, bo nie może wyjć.
{16858}{16937}Odpowiedz.|Może czego się dowiemy.
{16946}{16970}Halo?
{16973}{17090}/Dzięki Bogu. Potrzebuję policji.|/Jestem w swoim biurze. Był wybuch.
{17092}{17227}Spokojnie, rozumiem.|Policja jest już w drodze.
{17232}{17284}Proszę zejć na 2. piętro.
{17299}{17327}Co robisz?
{17330}{17474}W portugalskiej kulturze kobiecy głos|uchodzi za bardziej uspokajajšcy.
{17526}{17572}Detektyw John Kennex.
{17574}{17661}Automatyczny policjant|z trudnš osobowociš.
{17663}{17718}/- Policja?|- Spokojnie.
{17721}{17797}/Utknęłam z bandytš. Pomocy.
{17802}{17853}Będzie dobrze. Oddychaj.
{17857}{17886}Jak masz na imię?
{17903}{17960}- Paige.|/- Czeć, Paige.
{17984}{18145}- Co możesz mi powiedzieć o napastniku?|- Nie wiem. Majš mojš siostrę.
{18162}{18193}I innych.
{18195}{18332}Paige, jestem w budynku.|Muszę zadać ci kilka pytań.
{18334}{18392}Ale czy jeste bezpieczna?
{18421}{18483}Chyba tak. Na razie.
{18488}{18545}Dobrze. Gdzie jeste?|Na którym piętrze?
{18548}{18651}Na 25. W schowku na miotły.
{18747}{18816}Kolejna faza. Ty, na kolana.
{18860}{18895}Na kolana.
{19066}{19104}Paige, co się dzieje?
{19126}{19162}Zastrzelili go.
{19176}{19224}Lou nie żyje.
{19449}{19507}Ty, piechociarz, podaj wodę.
{19950}{20003}ŻADNYCH GLIN|NIE ZBLIŻAĆ SIĘ
{20015}{20066}Czego ci dranie chcš?
{20121}{20181}/Detektywie Paul,|/protokół zakładniczy.
{20183}{20260}Wylijcie im komunikator.
{20401}{20473}Startujcie tego drona.|Trzeba zaczšć negocjacje.
{20718}{20756}Gliniarze.
{21053}{21123}- Z kim mam przyjemnoć?|- Kapitan Maldonado.
{21132}{21159}A pan to kto?
{21161}{21243}/Powiedziałbym, ale nie chcę|/niweczyć waszych wysiłków.
{21245}{21365}Skoro mamy już waszš uwagę,|chcemy przedstawić żšdania.
{21425}{21511}Paige, przytrzymasz telefon tak,|/żebym słyszał, co się dzieje?
{21514}{21571}Nie chciałbym wyrzucać|więcej zakładników.
{21574}{21617}Porozmawiajmy poważnie.
{21622}{21653}Czego chcesz?
{21655}{21727}/Po pierwsze,|cišgnijcie snajperów z dachu.
{21729}{21842}I każcie wycofać się tym z przodu,
{21857}{21945}/bo inaczej zakładnicy|/będš spadać z nieba.
{22065}{22130}Powiedz Paulowi,|żeby wycofał swoich ludzi.
{22151}{22202}/Bravo, wycofać się.
{22290}{22334}Czysto.
{22355}{22403}Już. Co jeszcze?
{22408}{22528}/Chcę trzy VTOL-e czekajšce na dachu,|/czystš przestrzeń powietrznš do granicy
{22530}{22624}i wreszcie jeden zapalnik atomowy.
{22653}{22746}To technologia wojskowa.|Nie mam do niej dostępu.
{22751}{22818}To radzę skontaktować się|z kim, kto go ma.
{22914}{22986}/Twarz rozpoznana.
{23055}{23098}LUCAS VINCENT|WIĘTA ARMIA NAWRÓCENIA
{23170}{23204}Posłuchaj, Lucas.
{23218}{23309}Jeli mam z tobš współpracować,|ty musisz współpracować ze mnš.
{23317}{23377}Ilu masz zakładników?
{23398}{23494}Więcej niż trzeba, by zakończyć|twojš karierę, jeli zginš.
{23496}{23540}Macie 43 minuty.
{23595}{23662}Ustaw stoper i daj mi Rudy'ego Loma.
{23808}{23837}/Jeste tam?
{23844}{23871}Jestem, Paige.
{23880}{23986}- Idzie kto po nas?|- Trzymaj się. Zaraz będziemy.
{23998}{24077}- Słyszałe rozmowę?|- Tak. Dziękuję.
{24079}{24139}Zaczekaj chwilkę.|Zaraz wracam.
{24182}{24240}Zapalnik atomowy|jest tak zły, jak mylę?
{24242}{24314}To mechanizm zapłonowy|dużych ładunków wybuchowych.
{24316}{24391}- Na poziomie megaton.|- Megaton?
{24441}{24470}Paige, jeste tam?
{24472}{24547}/Widzisz, ilu jest zakładników?
{24568}{24652}Około 25.|Przynajmniej w tym pomieszczeniu.
{24657}{24700}Nie widzę dobrze.
{24710}{24743}/wietnie ci idzie.
{24746}{24834}- Co z twojš siostrš?|/- To wszystk...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin