A.Very.English.Scandal.S01E03.DVDRip.x264-HAGGiS.txt

(38 KB) Pobierz
[13][44]{Y:i}film oparty na faktach
[161][186]{Y:i}padziernik 1975
[191][225]Przykro mi, ale to prawda.
[237][276]Byłem w homoseksualnym zwišzku|z Jeremym Thorpe'em,
[279][312]i tylko on mógł chcieć|mojej mierci.
[409][438]Powiedz to jeszcze raz.
[445][478]Miałem romans|z Jeremym Thorpe'em
[479][515]Jeremy Thorpe|jest posłem do parlamentu,
[516][541]człowiekiem|powszechnie szanowanym,
[541][597]i nie będzie go znieważał|jaki kłamliwy pedzio!
[679][727]Nazywam się Edna Friendship.|Przyszłam w sprawie Normana Scotta.
[728][758]- Niestety nie wolno go|- Niedoszły zabójca pana Scotta
[759][805]to człowiek po trzydziestce,|szatyn z wšsem.
[805][838]W niedzielę, 12 padziernika,|rzeczonego jegomocia
[838][877]widziano w pobliżu gospody|w Barnstaple.
[878][901]Miał na sobie|czerwonš sportowš kurtkę
[901][960]i jedził żółtš hondš|o rejestracji 589 LFT.
[993][1033]Możesz, synku,|zostać do mierci w dyżurce,
[1033][1081]albo przekazać te informacje|i dostać awans.
[1093][1105]Szybciej!
[1129][1141]Wsiadaj!
[1193][1210]Pan Andrew Newton?
[1222][1237]Niewykluczone.
[1288][1317]{C:$0080FF}::PROJECT HAVEN::|::PREZENTUJE::
[1317][1362]{C:$00FF80}SKANDAL W ANGIELSKIM STYLU|częć III
[1365][1400]{C:$0080FF}tłumaczenie: titiŽ, korekta: Shylock
[1678][1710]{Y:i}Parlament Brytyjski
[1717][1741]- Aresztowano Andrew Newtona|- Boże.
[1742][1754]Ale można na nim polegać.
[1755][1789]Słowa o tobie nie pisnšł,|powiedział, że Scott go szantażował,
[1789][1822]gdy szukał w czasopimie|usług erotycznych.
[1822][1863]Rozgniewał się i zastrzelił psa,|ale to wszystko głupia pomyłka.
[1864][1906]Najpewniej pójdzie do więzienia|na jaki rok, ale jest na to gotów.
[1906][1920]Odsiedzi wyrok,
[1920][1963]jeli w dniu zwolnienia|dostanie 5000 funtów.
[1964][1999]Zapłacę mu przez Johna Le Mesurier|i na tym się skończy,
[2000][2021]kupimy jego milczenie.
[2025][2041]John Le Mesurier?
[2046][2085]- Nie ten aktor z Armii tatuka.|- Domylam się.
[2085][2112]Już dawno się ożenił|z Hattie Jacques.
[2119][2139]Przeprowadzi całš transakcję.
[2140][2159]John Le Mesurier, nie ten aktor.
[2159][2182]Nic nas z tym nie łšczy.
[2183][2217]- Tylko że ty znasz Johna Le Mesurier.|- Tak.
[2219][2244]- I jeste chrzestnym mojego syna.|- Tak.
[2244][2275]Więc bardzo wiele mnie z tym łšczy,|do cholery!
[2275][2315]Nie, nic nie mów!|Nic o tym nie wiem.
[2315][2333]Prawda? I nigdy nie wiedziałem.
[2334][2378]Dosłownie NIC nie wiem|i tak ma zostać, ciężki kretynie!
[2379][2408]Norman Scott zacznie gadać.
[2408][2426]On nie wie o powišzaniach z tobš
[2426][2457]Ale powišzania istniejš,|a ty stawiasz go w centrum uwagi.
[2457][2492]Dzięki tobie ten bełkoczšcy dureń|stanie przed sšdem,
[2492][2527]z broniš, motywem i martwym psem,|a na dodatek to pedał,
[2527][2540]więc będzie zachwycony!
[2541][2582]Wysoki Sšdzie, to wszystko|jest parodiš procesu.
[2583][2611]Wina tego uzbrojonego człowieka|to jedno,
[2612][2640]ale ja obwiniam tego,|kto mu rozkazywał,
[2643][2666]kto chciał mojej mierci.
[2670][2683]Człowieka,
[2683][2736]z którym przez wiele lat łšczył mnie|namiętny zwišzek erotyczny.
[2737][2771]Tym człowiekiem|jest Jeremy Thorpe.
[2929][2955]- Dzień dobry!|- Co pana łšczy z panem Scottem?
[2955][2972]Czeć, John. Witaj, Adrianie.
[2972][3001]- Czy miał pan romans?|- Panie Thorpe!
[3001][3036]Jestem dzi bardzo zajęty,|więc żegnam serdecznie.
[3037][3083]- Ustšpi pan ze stanowiska?|- Miło mi było państwa widzieć.
[3083][3104]Tu nazywajš cię oblenym.
[3104][3149]A zobacz, co pisze The Sun:|Nikt nie uwierzy w jego słowa.
[3150][3163]Najgorsze jest to:
[3164][3210]Nieobliczalny, zdesperowany człowiek,|majšcy na celu tylko oczernianie.
[3210][3227]Muszę sobie zrobić nowe zdjęcie.
[3227][3250]- Ciebie to bawi?|- Nie.
[3250][3290]Prasa rzuci się na to,|gdy tylko poczuje krew.
[3291][3318]- Powiniene się przyczaić.|- Za nic!
[3321][3342]Zbyt długo to robiłem, już doć.
[3343][3359]Mógłbym mu udowodnić kłamstwo,
[3359][3401]miałem kiedy dowody, listy od Thorpe'a,|ale oddałem je policji.
[3418][3434]Co z nimi zrobili?
[3435][3462]Nie wiem.|Włożyli do akt czy aktów
[3468][3494]ale policja chyba|wszystko zachowuje?
[3495][3513]Może wcišż je majš?
[3514][3536]Dwa twoje listy do Scotta.
[3537][3578]Okazało się, że sš w aktach od 1962,|ale to tylko kopie.
[3579][3614]Scott zażšdał zwrotu oryginałów,|nie miałem prawa mu odmówić.
[3615][3648]Niestety obawiam się,|że je opublikuje.
[3648][3666]Boże, tylko nie to.
[3671][3714]Przecież dowody nieustannie ginš.|Policjanci kłamiš.
[3714][3755]Czemu to nie może zniknšć?|Nagle wszyscy sš do zesrania uczciwi!
[3755][3777]Znajdmy jakš solidnš gazetę
[3777][3815]i sami opublikujmy te listy|wraz z przychylnym ci komentarzem.
[3815][3849]- Nikt nie może ich widzieć.|- Zapewne poniesiesz konsekwencje.
[3850][3899]Ale wersję wydarzeń poda ten z was,|który opublikuje listy.
[3900][3931]- Wytnijmy co. - Nie.|- Jedno słowo.
[3932][3962]- Które?|- To! Króliczki!
[3967][3989]{Y:i}Co napisałem do Scotta|Jeremy Thorpe
[3989][4005]Króliczki?!
[4013][4028]Króliczki?!
[4041][4057]Króliczki?!
[4063][4123]Rupert, kochanie, we grzaneczkę|i zjedz jš u siebie w pokoju.
[4131][4156]- Dobrze, papo.|- Grzeczny chłopczyk.
[4177][4211]Króliczki mogš pojechać|i pojadš do Francji.
[4211][4245]Twój kochajšcy Jeremy.|P.S.: Tęsknię.
[4251][4292]Te Króliczki to ty, Norman?
[4292][4306]To był mój pseudonim.
[4316][4333]Podobał mi się.
[4339][4367]Właciwie to był Króliczek,|liczba pojedyncza.
[4368][4383]To czemu napisałe Króliczki?
[4388][4419]Było was dwóch?|Też jeste Króliczkiem?
[4419][4443]Jestem Paniš Króliczkowš?!
[4447][4486]Użyłem rzeczownika pospolitego|w zdaniu rozkazujšcym.
[4487][4533]Grunt, że jest poprawne gramatycznie,|bo czyta to cały kraj! Króliczek!
[4563][4599]{Y:i}10 maja 1976
[4640][4674]Wręczyłem Davidowi Steelowi|rezygnację.
[4692][4736]Z przewodniczenia Partii Liberalnej.
[4749][4787]Pogršżyło mnie|jedno zakichane słowo!
[4787][4815]To nie przez Króliczki,
[4815][4834]ale przez to, że skłamałe.
[4838][4867]Twierdziłe w partii,|że ledwo znałe Scotta,
[4867][4886]a ten list cię zdemaskował.
[4886][4919]Od tej chwili nie dało się|obronić twojej pozycji.
[4921][4959]Rupert jest u Alison i Jamesa.
[4959][4983]Spakowałam mu kuferek.
[4989][5006]Może dzi u nich spać,
[5007][5039]żebymy mieli możliwoć|o wszystkim pomówić.
[5057][5084]Zrobiłam dorsza|w sosie pietruszkowym.
[5128][5148]Zanim cię poznałem,
[5151][5174]zanim poznałem Caroline
[5211][5232]były pewne chwile
[5246][5297]wieczory godne pożałowania,|z alkoholem
[5311][5327]kiedy
[5332][5357]a że nie było kobiet pod rękš
[5393][5431]po prostu się zabawiłem,|żeby sobie ulżyć.
[5445][5463]I to wszystko.
[5476][5524]Więc z tym Normanem Scottem|nie byłe w zwišzku?
[5525][5559]- Jakżeby!|- Nie jestem głupia, Jeremy.
[5559][5591]Dorastałam u boku|Benjamina Brittena.
[5592][5627]Co nieco w życiu widziałam.|Na boga, uciekłam przed Hitlerem!
[5628][5673]Mój syn polubił hipiskę w jurcie,|objeżdżałam wiat z orkiestrami.
[5673][5717]Nie wyobrażasz sobie, co widziałam,|więc mnie nie musisz chronić.
[5733][5758]Błšdziłem, ale skończyłem z tym.
[5777][5807]I nic mnie nie łšczy|z tš broniš, psem i
[5808][5832]Oczywicie, że nie,|nawet o to nie pytam!
[5832][5873]- Ten temat jest dla mnie zakończony.|- Dziękuję.
[5929][5978]Nie wiem, czy to ważne:|nacisk się kładzie na Króliczki,
[5990][6030]ale ostatnim słowem w tym licie|było Tęsknię.
[6033][6078]To w ustach mężczyzny piękny zwrot,|skierowany do przyjaciela.
[6177][6194]Dobrze się czujesz?
[6318][6343]Znakomita kolacja.
[6347][6364]Znakomita.
[6377][6392]Dziękuję.
[6423][6441]To chyba nowy poczštek. Prawda?
[6442][6476]Wcišż jestem w parlamencie,|jest sporo do zrobienia
[6476][6493]Partii przyda się nowy szef,
[6493][6528]przypływ wieżej krwi: Clement Freud,|Cyril Smith  będzie ciekawie.
[6529][6570]A co z Normanem Scottem?|Czy to już koniec?
[6570][6610]Oczywicie! Niech go szlag,|nic więcej mi nie zrobi.
[6639][6655]{Y:i}Więzienie Preston, rok póniej
[6658][6702]Pan Newton? Stewart Cutley,|Wiadomoci. Wreszcie się spotykamy.
[6703][6722]Najdłuższy rok w moim życiu.
[6723][6777]Uprzedzam: za tę opowieć chcę 75 koła.|To druga Watergate.
[6777][6814]- Daję góra trzy tysiaki. Stoi?|- Stoi.
[6821][6835]{Y:i}padziernik 1977
[6835][6854]{Y:i}Miałem zabić Scotta
[7011][7051]Andrew Newton wie, kto mu zapłacił,|ale ciebie nigdy nie poznał.
[7051][7081]Policja nie ma|absolutnie żadnego dowodu,
[7082][7115]więc kogo mogš wezwać na wiadka?|Nikogo.
[7210][7236]Jeremy Thorpe, ty sukinsynu!
[7237][7255]Pokażemy to gazetom.
[7266][7291]Peter Bessell? A to kto?
[7302][7329]{Y:i}Kalifornia
[7342][7364]{Y:i}Muszę pana zapytać:
[7364][7404]czy będzie pan współpracował|w sprawie przeciwko Jeremy'emu Thorpe?
[7405][7439]Dokładniej:|w charakterze wiadka?
[7439][7472]- wiadka oskarżenia?|- Tak.
[7474][7529]Zdajš sobie panowie sprawę,|że Jeremy Thorpe to mój przyjaciel?
[7540][7578]Proszę wybaczyć. Niedomagam.
[7579][7595]Oczywicie, proszę pana,
[7599][7625]i rozumiem pańskie położenie,
[7627][7648]ale mamy tu list,
[7649][7695]dotyczšcy zwišzku pana Scotta|z panem Thorpe'em.
[7695][7717]Ten z Króliczkiem? To pestka.
[7717][7764]Króliczki może o tym nie wiecie,|ale w szkołach roi się przezwisk.
[7765][7791]Znałem na pęczki Króliczków,|Zajšczków i Byczków.
[7791][7807]Nie mam na myli Króliczka,
[7810][7826]ale to.
[7829][7873]17-stronicowy list Normana Scotta|do matki Jeremy'ego Thorpe'a,
[7874][7914]opisujšcy niedwuznaczny zwišzek|z jej synem
[7956][7975]i te listy.
[7985][8012]Od Scotta do pana,
[8012][8049]z wyszczególnieniem|wypłaconych mu przez pana pieniędzy.
[...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin