{1}{1}23.976 {8}{40}Czekaj, zapomniałem! {47}{91}- Kto jest w cišży, do diabła?|- Co? {94}{162}Znalazłem test cišżowy w chatce, sprawdziłem|wszystkie dziewczyny, które tam były {170}{221}i nie należał do żadnej z nich. {226}{277}Witaj kochanie, co za niespodzianka. {280}{364}Możemy porozmawiać?|Może na osobnoci. {392}{487}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {488}{508}Ty i ja? {511}{562}Przypuszczam,|że zwraca się do mnie, synu. {568}{630}Wybacz. {631}{730}Więc, jestem w cišży. {759}{797}Rozumiem. {798}{854}Nie rozumiem dlaczego.|Bylimy tacy ostrożni. {855}{887}Ostrzegałem cię przed tym. {888}{930}Standardowe metody antykoncepcyjne {931}{989}zazwyczaj nie sš skuteczne|przeciwko Swansonowi. {990}{1044}Mam z milion myli w głowie, {1045}{1137}ale tak naprawdę chcę tylko wiedzieć,|co ty o tym mylisz. {1138}{1225}Dobrze, oto co mylę. {1226}{1269}Chciałem poczekać|do naszej rocznicy, {1270}{1336}zabrać cię w jakie romantyczne miejsce,|być może łódkš, {1337}{1385}najprawdopodobniej łódkš. {1386}{1443}Właciwie, zbudowałem|w tym celu łódkę, {1444}{1513}ale bioršc pod uwagę te nowiny oraz {1514}{1628}moje istotne uczucia|do ciebie, {1629}{1673}pora wydaje się dobra|jak każda inna. {1674}{1729}Ron Swanson. {1730}{1829}Diane Lewis, {1830}{1897}wyjdziesz za mnie? {1898}{1948}Tak. {1948}{1997}- Pod jednym warunkiem.|- Co zechcesz, kochana. {1998}{2031}Popro mnie o cokolwiek|na wiecie, {2031}{2061}a ci to dam, {2062}{2107}poza lubem za granicš.|/(takie luby w egzotycznych krajach) {2108}{2179}Wręcz przeciwnie.|Oboje mamy za sobš małżeństwa. {2180}{2232}Nie chcę nic wielkiego|ani wymylnego. {2232}{2275}W zasadzie,|im mniejsze tym lepsze. {2275}{2310}Przypuszczam,|że dasz sobie z tym radę. {2311}{2343}Żartujesz? {2344}{2371}Jeli o mnie chodzi, {2372}{2462}możemy już teraz|ić na 4 piętro. {2498}{2533}Witajcie. {2533}{2575}Czeć, Leslie.|O co chodzi z tym przebraniem? {2577}{2626}Czyciłymy Rzekę Pawnee. {2626}{2675}Nie ma jak|wycieranie mułu {2676}{2699}z przejcia pod drogš. {2700}{2735}Gdzie idzicie? {2735}{2777}Na 4 piętro,|wzišć lub. {2777}{2823}W porzšdeczku.|Pogadamy póniej. {2824}{2888}Co? {2889}{2970}Co? Czyj?|Co do...? {2971}{3037}Umarła?|Masz rozdziawione usta. {3038}{3089}Po prostu mam|tyle myli i odczuć, {3090}{3136}że mnie sparaliżowało. {3136}{3167}Chcš panie ić z nami? {3167}{3221}- Mogę być wiadkiem?|- Dlaczego nie? Chodmy. {3222}{3272}Ron się żeni,|a ja go kocham, {3273}{3323}i zależy mi na nim, i to| jest najwspanialszy dzień, {3324}{3364}i nie mam czasu|żeby o tym gadać! {3364}{3388}Czekajcie! {3423}{3467}Gdybycie trochę|poczekali, {3467}{3523}to zorganizowałabym balony|albo tort z kwiatami {3524}{3562}albo dmuchany zamek. {3563}{3594}Ethel Beavers, chcielibymy {3595}{3644}akt małżeństwa,|proszę i dziękuję. {3644}{3679}Jaka jest data lubu? {3679}{3725}- Dzisiaj.|- To trochę niespotykane, {3726}{3773}- ale oboje...|- Nie obchodzi mnie to. {3773}{3848}Leslie Knope, zechcesz zostać|mojš druhnš? {3848}{3946}Diane, nie masz pojęcia|ile to dla mnie znaczy. {3947}{3976}Rozumie.|Chodmy. {3977}{4049}To jest jak|koszmar na jawie... {4049}{4111}ze szczęscia.|Muszę załatwić jakie kwiaty. {4112}{4190}Może potrzymasz ten|kolorowy bukiet podkrelaczy? {4191}{4241}Ryż, muszę znaleć ryż,|muszę rzucić ryżem. {4241}{4305}Dlaczego nie ma ryżu|w miejskim urzędzie? {4306}{4354}Znalazłam sędziego.|To oni chcš się obrać. {4355}{4386}- To Carl.|- Witaj, Carl. {4387}{4426}Moja narzeczona i ja|chcielibymy wzišć lub {4427}{4456}tu i teraz. {4457}{4503}Czy ja już kiedy|nie udzielałem ci przyspieszonego lubu? {4503}{4576}To z pewnociš możliwe,|ale to przetrwa. {4577}{4630}Potrzebuję pełnych imion|do aktu. {4631}{4720}- Ronald Ulysses Swanson.|- Diane Tammy Lewis. {4721}{4753}Tammy? {4753}{4813}- Twoje drugie imię to...|- Żartuję, Elizabeth. {4813}{4845}- Zaczynajmy, Carl.|- Hej, hej. {4846}{4886}Zwolnijmy trochę,|dobrze, Carl? {4887}{4956}Nie słuchaj tego rozkazu, Carl.|Jak najkrótsza ceremonia. {4957}{5002}Mam już doć nie bycia|mężem tej kobiety. {5003}{5041}Czy ty, Ronie Swanson,|bierzesz Diane za żonę? {5042}{5085}Zaczyna się!|Dzieje się! {5085}{5111}- Oczywicie, że biorę.|- O mój Boże! {5112}{5137}- A czy ty, Diane, bierzesz...|- Tak! {5138}{5168}- Tak, biorę.|- Powiedziała "tak"! {5169}{5200}- Dobrze.|- Czekajcie! {5200}{5251}- Na mocy udzielonej mi...|- Zanim... {5252}{5282}Carl, moment. {5283}{5320}Chciłabym tylko|krótko co powiedzieć, jeli mogę. {5321}{5354}Masz 10 sekund. {5355}{5400}Na pierwszy rzut oka może się wydawać, {5401}{5471}że mimo, iż Ron Swanson i ja|nie mamy nic wspólnego, {5472}{5516}to słownik Webstera|definije "przyjaciela"... {5516}{5543}- Czas.|- To...! {5543}{5576}Dziękuję, Leslie. {5577}{5607}Wiem do czego zmierzała {5608}{5637}i to byłoby piękne. {5637}{5674}Ogłaszam was... {5675}{5697}mężem i żonš. {5698}{5745}Hurra! {5769}{5795}Dobra robota. {5796}{5825}Przyjęcie weselne odbędzie się {5826}{5873}w domach każdego z was, samotnie. {5874}{5933}Udawajcie, że to ryż! {5933}{6005}To było piękne. {6077}{6321}Parks and Recreation S06E01-02 "Londyn"|TŁUMACZENIE: kolia24 {6491}{6540}Miesišc póniej|Ludzie, którzy chcš wykopać mnie ze stanowiska, {6541}{6586}od tygodni okrutnie mnie atakujš. {6587}{6653}Odwołać Knope!|Odwołać Knope! {6653}{6692}Zalegalizować trawkę! {6693}{6722}W zeszłym tygodniu, byłam odpowiedziš {6723}{6768}w krzyżówce|<i>Dziennika Pawnee.</i> {6769}{6825}Podpowied: "Kto jest najgorszy",|ale wiecie co? {6826}{6859}Bronimy się. {6860}{6920}Podzieliłam mojš inicjatywę|obronnš na 40 faz. {6921}{7023}Obecnie jestemy w fazie 26:|"Nie ma zbyt małych problemów" {7024}{7095}Każdy może przyjć do mnie|z jakimkolwiek problemem, {7095}{7126}nie ważne jak błahym lub małym, {7127}{7206}a ja rozwišżę go osobicie.|I powiem wam, {7207}{7267}że niektóre skargi|sš dosyć głupie i drobne. {7268}{7348}Dobrze, Gretel,|jak mogę ci dzi pomóc? {7348}{7391}Na chodniku|przed moim domem {7392}{7419}jest pełno limaków. {7419}{7493}Chcę, aby zniknęły,|ale bez zabijania - kocham zwierzęta. {7494}{7537}Ale pozbšd się ich.|Sš obrzydliwe. {7537}{7620}Ale upewnij się, że sš szczęliwe,|ale nie za bardzo szczęliwe. {7620}{7741}Cóż, zajmiemy się tym,|ponieważ "Nie ma zbyt małych problemów." {7742}{7772}Więc co teraz? {7773}{7807}Cóż, jeszcze około|30 osób {7808}{7861}chce przyjć do mojego biura|i poskarżyć mi się w twarz. {7861}{7884}Leslie Knope! {7885}{7924}Ann Perkins. {7925}{7958}Jak idzie walka z odwołaniem? {7959}{7986}Ta bezporednia|kampania {7987}{8021}trochę mnie niszczy. {8022}{8065}Cóż, mšdra kobieta|powiedziała mi raz, {8065}{8153}"Ann, ty wdzięczny, uległy,|kasztanowo-włosy samogłowie,(ryba)/ {8153}{8195}faza 26|jest kluczowa w moim planie." {8196}{8244}Dobra pamięć, samogłowie.|Dšżymy do celu. {8245}{8316}Muszę wymylić|jakie rozwišzanie na problem ze limakami. {8316}{8390}Kto ma inwazję limaków? {8391}{8437}O rany,|mamy ciekawe życia, {8438}{8473}wypełnione|nieoczekiwanymi wyzwaniami. {8474}{8520}Życie jest cenne, a każdy dzień {8521}{8593}jest cudem. {8594}{8670}Dobra. {8671}{8703}Co za dziwak. {8704}{8773}Sprawy między mnš i Chrisem|układajš się bardzo dobrze. {8774}{8834}Każdy dzień spędzamy razem|i wietnie się bawimy. {8835}{8906}I patrzcie na to. {8935}{8974}O nie, nie ma piercionka. {8975}{9027}Po prostu ostatnio|poszlimy razem na manicure. {9028}{9095}Przepraszam, to było mylšce. {9172}{9227}Pan Haverford,|widzę, że znów pan wrócił. {9227}{9250}Do diabła, co jest, stary? {9251}{9274}To wyglšda|dokładnie jak mój sklep! {9275}{9302}Wiem. {9303}{9345}Mój klient jest naprawdę|bardzo stanowczym biznesmenem. {9345}{9385}Kiedy zdziera kogo z pieniędzy,|idzie na całoć. {9386}{9482}Widzi pan,jest pan jak Hydrox,|panie Haverford. (nieprodukowane już ciastka)/ {9483}{9521}My jestemy Oreo.|/(Oreo sš inspirowane ciastkami Hydrox.) {9521}{9572}Pański tajemniczy, bezimienny klient, {9573}{9603}wydaje się|dosyć silnym facetem. {9604}{9665}Jestem pod wrażeniem jak szybko|był w stanie skopiować {9666}{9713}takš ogromnš iloć|towaru. {9714}{9748}Musi być {9749}{9809}wietnym przewonikiem.|/(Transporter - film z udziałem Jasona Stathama) {9810}{9857}Jason Statham nie jest moim klientem, {9858}{9883}jeli to ma pan na myli. {9884}{9939}Jaki tajemnicza|szycha {9940}{9997}otworzyła sklep|bezporednio na przeciwko {9998}{10045}Rent A Swag jako próba|wyeliminowania mnie z interesu. {10045}{10075}Jednakże, nie przejmuję się. {10076}{10127}Włożyłem całe serce i duszę|w swój sklep. {10128}{10173}Jestem pewien, że ten facet|szuka tylko miejsca, by przechowywać {10174}{10226}swoje wszystkie mistrzowskie|trofea z NBA. {10227}{10289}- To nie Lebron James.|- Cholera. {10290}{10343}Brygado, nie cierpię tego mówić, {10344}{10412}ale wydaje mi się, że "Nie ma zbyt|małych problemów" nie sprawdza się. {10413}{10443}To znaczy, nie było|artykułów w prasie, {10444}{10478}wyniki w sondażach się nie zmieniły. {10479}{10547}Zgadzam się, potrzebujemy czego|ogromnego i przycišgajšcego uwagę, {10548}{10593}czego, co|natychmiast zdobędzie słuchaczy, {10594}{10632}krzyknie na nich|przez megafon, {10633}{10675}i uderzy|niczym błyskawica. {10676}{10711}- Mam!|- Co takiego? {10712}{10761}Nie, ja tylko...|Złapałam muchę. {10761}{10800}Mam co. {10801}{10897}Pamiętacie fazę 13,|"Myl nieszablonowo"? {10898}{10928}Oczywicie.|To była niesamowita faza. {10929}{10963}Jedna z pięciu najlepszych faz. {10964}{11006}Cóż, pomylałam nieszablonowo {11007}{11058}i nominowałam cię|do tej ważnej nagrody. {11059}{11089}Nazywa się {11089}{11129}"Międzynarodowa Koalicja|Kobiet w Rzšdzie" {...
mikideusz2