Vampire Princess Miyu 05.txt

(15 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:03:Wspomnienia przemijajš i blednš, |aż w końcu zamieniajš się w nicoć.
00:00:06:Wspomnienia przemijajš i blednš, |aż w końcu zamieniajš się w nicoć.
00:00:11:Powoli zamieniajš się |w jednš wersję wspomnień.
00:00:17:Jednak to sprawia, że te wspomnienia |stajš się jeszcze czystsze.
00:00:18:Jednak to sprawia, że te wspomnienia |stajš się jeszcze czystsze.
00:00:23:Wydajš się nam one wtedy |tak żywe jakby to było wczoraj.
00:00:24:Wydajš się nam one wtedy |tak żywe jakby to było wczoraj.
00:00:29:Uniwersytet Tokiwa.
00:00:58:To też już nie jest potrzebne!
00:01:01:Wszystko się tu niszczy, |bo nikt tu nie sprzšta.
00:01:08:35 rok Showa? (1960)
00:01:11:Portret w kolorze sepii, |Uniwersytet Tokiwa, Reżyser: Oshima
00:01:13:To pewnie jakie prywatne |nagranie jakiego klubu filmowego.
00:01:15:Czy oni nie wiedzš, że to jest |magazyn, a nie rupieciarnia!
00:01:18:Mylę, że można to wyrzucić.
00:02:33:Demony Shinma sš istotami potrafišcymi dzięki |swoim mocom zapanować nad ludzkim sercem...
00:02:35:Demony Shinma sš istotami potrafišcymi dzięki |swoim mocom zapanować nad ludzkim sercem...
00:02:38:...i sprowadzić na człowieka zagładę.
00:02:44:Dawno temu zostały one |zapieczętowane w wiecie Ciemnoci.
00:02:45:Dawno temu zostały one |zapieczętowane w wiecie Ciemnoci.
00:02:49:Jednakże w wiecie ludzi żyje jeszcze |wiele ukrywajšcych się Shinma.
00:02:52:Jednakże w wiecie ludzi żyje jeszcze |wiele ukrywajšcych się Shinma.
00:02:56:Żyjš one pomiędzy |wiatłem, a ciemnociš.
00:03:01:Istnieje jednak strażniczka, która odsyła |demony Shinma do wiata ciemnoci...
00:03:03:Istnieje jednak strażniczka, która odsyła |demony Shinma do wiata ciemnoci...
00:03:07:...jest niš przepiękna wampirzyca, Miyu.
00:03:13:Nikt nie wie kim ona jest naprawdę.
00:03:38:PORTRET W KOLORZE SEPII
00:03:42:Kiedy co mi się niło.
00:03:45:niła mi się przyszłoć, |byłem już bardzo stary.
00:03:49:I jak było w tej odległej przyszłoci?
00:03:54:Było dokładnie tak jak teraz.
00:03:56:Nadal nie godziłem się z rzeczywistociš |i oddawałem się marzeniom.
00:04:01:Przecież to byłoby wspaniałe, nie? |Móc żyć majšc wcišż te same marzenia.
00:04:04:Przecież to byłoby wspaniałe, nie? |Móc żyć majšc wcišż te same marzenia.
00:04:09:Widziałem w tym nie...
00:04:12:Tak?
00:04:16:Nie...to nic ważnego.
00:04:33:Bardzo dziękujemy, zapraszamy ponownie.
00:04:40:Panie Oshima, dziękujemy, |że pan nas zaprosił.
00:04:42:Chodzicie...na uniwersytet Tokiwa?
00:04:45:Jestem Aoki.
00:04:47:Przyszłam tu jako przedstawicielka |kółka bibliotecznego.
00:04:49:To sš moje przyjaciółki.
00:04:51:Dzień dobry! |Witam! |Pan Oshima również ukończył naszš szkołę..
00:04:54:...i sponsoruje ksišżki, |dla naszej szkolnej czytelni.
00:04:56:Jest również doradcš przy produkcji |filmów Klubu Filmowego Tokiwy.
00:04:59:Eee, to...z całš pewnociš |był bardzo stary film.
00:05:04:Mylałem, że ten film już nie istnieje.
00:05:07:Dzi pierwszy raz go widziałem, |od wielu, wielu lat.
00:05:10:Ten film nigdy nie został skończony.
00:05:12:Czy głównym bohaterem |nie jest przypadkiem pan?
00:05:16:Ja napisałem scenariusz i zagrałem głównš rolę.
00:05:19:To było bardzo kłopotliwe. |Dla was ten film był pewnie nudny.
00:05:23:Nieprawda, bardzo się wzruszyłam. |Wyglšdali naprawdę jak para kochanków.
00:05:25:Nieprawda, bardzo się wzruszyłam. |Wyglšdali naprawdę jak para kochanków.
00:05:28:Tak, ja też tak włanie to odebrałam.
00:05:30:Wiecie, jak kręciłem ten film, |to byłem bardzo zakochany.
00:05:32:Wiecie, jak kręciłem ten film, |to byłem bardzo zakochany.
00:05:36:W głównej bohaterce? |Tak. Była najpiękniejszš dziewczynš, na całym uniwersytecie.
00:05:37:W głównej bohaterce? |Tak. Była najpiękniejszš dziewczynš, na całym uniwersytecie.
00:05:42:Wszyscy się w niej kochali.
00:05:45:Poprosiłem więc innych, aby pomogli mi |namówić jš do zagrania w moim filmie.
00:05:48:Ale nie tylko to |było moim zamiarem.
00:05:51:Ale dlaczego nigdy nie |udało się dokończyć filmu?
00:05:55:Z jaki powodów, |rzuciła szkołę.
00:05:58:Od tamtej chwili nie |wiem co się z niš dzieje.
00:06:02:Oczywicie uczucia, które zawarłem |w filmie również się rozpłynęły.
00:06:03:Oczywicie uczucia, które zawarłem |w filmie również się rozpłynęły.
00:06:08:Tak więc nigdy nie dano |mi przeżyć pełni szczęcia.
00:06:12:Ale to dawne dzieje.
00:06:15:Teraz to już tylko wspomnienia.
00:06:27:Podobała mi się ta historia. |Mylałam, że usnęła w połowie?
00:06:30:Nie lubię filmów o miłoci.
00:06:33:Chodziło mi o historie, którš opowiedział |nam ten facet, a nie o film.
00:06:36:Wieczna miłoć, he? |Jakie to romantyczne!
00:06:41:Co?
00:06:42:Co się stało, Hisae?
00:06:45:Ta kobieta co grała głównš bohaterkę.
00:06:47:Zastanawiałam się |co ona dzisiaj robi.
00:06:49:Prawdopodobnie jest już babciš.
00:06:51:Pewnie opiekuje się swoimi wnukami.
00:06:54:Tak sšdzisz?
00:06:56:A ja mylę, że ona nigdy |o tym nie zapomniała.
00:06:59:Mylę, że wiedziała co pan Oshima |chciał jej przekazać kręcšc ten film.
00:07:01:Mylę, że wiedziała co pan Oshima |chciał jej przekazać kręcšc ten film.
00:07:03:Dlatego włanie... |Może i wiedziała.
00:07:05:Ale nie powiedział jej, że jš kocha.
00:07:09:Hej, a może jš znajdziemy |i przyprowadzimy do niego?
00:07:11:Hej, a może jš znajdziemy |i przyprowadzimy do niego?
00:07:13:Tak jak w tych operach |mydlanych produkcji brazylijskiej.
00:07:16:Myslisz, że nam się uda? |Sšdzisz, że pan Oshima się ucieszy?
00:07:19:Tak! |Co ty na to, Miyu?
00:07:23:To nie jest dobry pomysł. |Dlaczego?
00:07:26:Wspomnienia powinny |czasem zostać wspomnieniami.
00:07:30:Ale pan Oshima wyglšdał na smutnego.
00:07:33:Ja tam mylę, że |on jš wcišż kocha.
00:07:36:Chcę, aby był szczęliwy, |aby film dobrze się kończył.
00:07:38:Chcę, aby był szczęliwy, |aby film dobrze się kończył.
00:07:43:Dobra, no to musimy tylko jš znaleć!
00:07:45:Potem to on będzie musiał wykonać ten pierwszy krok.
00:07:49:No to postanowione! |Ale będzie zabawa!
00:08:16:Jeszcze tu nie posprzštałe?
00:08:19:To wcale nie jest takie łatwe.
00:08:21:W przyszłym tygodniu |przyjeżdża Ryosuke z rodzinš.
00:08:24:Wprowadza się do nas?
00:08:26:Powiedział, że będzie płacił czynsz.
00:08:29:Masz co przeciwko |mieszkaniu z jego rodzinš?
00:08:33:Nie, tylko, że...
00:08:36:...ten dom zawiera wiele wspomnień.
00:08:40:Ja mam tylko straszne wspomnienia |zwišzane z tym domem.
00:08:44:Dzwonił pan Taniguchi |z Uniwersytetu Meikei.
00:08:48:Czy to prawda, że odrzuciłe jego propozycję?
00:08:51:Tak. Nie potrafię prowadzić wykładów |z czego w czym nie jestem dobry.
00:08:55:No to co oferowali ci |przecież stołek profesora!
00:08:59:Jeste ledwo asystentem profesora, powiniene być wdzięczny, że ci się trafiła taka okazja!
00:09:01:Jeste ledwo asystentem profesora, powiniene być wdzięczny, że ci się trafiła taka okazja!
00:09:06:Zdajesz sobie sprawę, że do |emerytury został ci tylko jeden rok?
00:09:09:Naprawdę sšdzisz, że w takiej |sytuacji możesz sobie grymasić?
00:09:15:Boże! Dlaczego ja sobie język strzępię!
00:09:33:Gdybym o tym wiedział...
00:09:43:Nie pomylałabym o rocznikach!
00:09:46:Przecież była studentkš |Uniwersytetu Tokiwa...
00:09:48:...więc jest prawdopodobne, że |udało jej się ukończyć gimnazjum.
00:09:51:Znalazłam!
00:09:52:Kayoko Sudou.
00:09:54:Ale przecież teraz pewnie |mieszka gdzie indziej?
00:09:56:Popatrz poszła do liceum Tokiwa.
00:09:59:Hiase, ty możesz korzystać |z biblioteki liceum, tak?
00:10:02:Tak, pożyczamy stamtšd ksišżki.
00:10:05:Dobra, chodmy więc sprawdzić nasz trop.
00:10:07:Jak będziemy dużo wiedzieć, to |może dowiemy się co się z niš stało.
00:10:10:Szkoda, że Miyu nam nie pomaga.
00:10:12:Nie będziemy jej przecież zmuszać.
00:10:23:Już przyjechali?
00:10:31:Mamo, kiepsko wyglšdasz. |Twój tata wcale nie jest taki uparty na jakiego wyglšda.
00:10:35:Nie pozwolę mu znowu mnie poniżać.
00:10:37:To ja nas utrzymywałam jak się |załamał, ten dom należy się mnie.
00:10:42:Nie przesadzasz trochę? |Przeniosła jego rzeczy bez pytania?
00:10:45:No to co!
00:11:04:Co to ma znaczyć?! |Wszystko wyrzuciłam. |Nie będziesz już potrzebował tych mieci.
00:11:06:Co to ma znaczyć?! |Wszystko wyrzuciłam. |Nie będziesz już potrzebował tych mieci.
00:11:10:Zresztš i tak nie uczysz |już nikogo reżyserii.
00:11:13:Od przyszłego tygodnia Ryosuke |i jego rodzina zamieszkajš w tym pokoju.
00:11:29:Gdzie ona jest? |Gdzie ona to włożyła?!
00:11:35:Jest!
00:11:40:Znalazłe swoje wspomnienia?
00:11:44:Była na...moim pokazie?
00:11:46:Sšdzę, że wspomnienia |sš ludziom bardzo potrzebne...
00:11:50:...ale w tym filmie mieszka Shinma.
00:11:55:Nie mam pojęcia o kim mówisz.
00:11:58:Przepraszam.
00:12:07:Wiedziałam, że cię tu znajdę.
00:12:18:Lava!
00:12:22:Lava!
00:12:31:Ogień!
00:12:39:Nic ci się nie stało, Lava? |Nic.
00:12:41:Ale ona jest cieniem. |Moje moce na niš nie działajš.
00:12:45:Masz rację. |Potrzebujemy nowego planu.
00:12:59:To powinno być gdzie tutaj.
00:13:01:Może pomyliła numer w adresie?
00:13:04:Hej, czy to nie tu?
00:13:06:Masz rację, ale...co to?
00:13:09:Dom państwa Oshima. |To niemożliwe...
00:13:12:Ten pan Oshima...? |Nie bšd głupia.
00:13:17:Przepraszam czy tu |mieszka pan Oshima?
00:13:21:Tak. Jednak mój mšż jeszcze pi.
00:13:25:Przepraszam, czy pani |jest Kayoko Sudou?
00:13:29:Tak się nazywałam przed lubem. |Macie do mnie jakš sprawę?
00:13:34:Eeee, ja...
00:13:36:Nie. |Przepraszamy za najcie.
00:13:43:Co to wszystko znaczy? |Czy główna bohaterka jest jego żonš?
00:13:46:Na to wyglšda. |Ale, dlaczego pan Oshima...?
00:13:50:Nie mam zielonego pojęcia.
00:13:53:Ale skoro już ta...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin