[6][69].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia: [622][662]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [662][697]Chyba zabrała mój portfel. [708][731]Stój! [1072][1116]- Przestań, Tom. Nie było tak le.|- Nie? [1135][1162]Aktorstwo było w porzšdku,|muzyka urocza. [1162][1215]- A ty co sšdzisz, Bruce?|- Przykro mi, mamo. To była żenada. [1215][1251]Skšd u ciebie takie słowa? [1271][1286]Stójcie. [1286][1305]Spokojnie, Bruce. [1305][1349]- Oddawaj pienišdze.|- Nie ma problemu. [1373][1402]Współpracujemy. [1406][1432]Naszyjnik. [1493][1519]Spokojnie. [1820][1843]Mamo! [1856][1879]Tato! [1910][1933]Tato! [2102][2126]Siadaj! [2156][2174]Zamknšć się! [2174][2210]Potrzebuję swoich tabletek. [2217][2258]- Chciałby.|- Gdzie moje tabletki? [2282][2315]Gdzie moje tabletki?! [2364][2385]Oddawaj tabletki, suko! [2385][2426]Nie strzelać! [2426][2453]Zajmę się tym. [2454][2483]Nie strzelajcie. [2487][2513]Spokojnie. [2517][2543]Proszę na mnie spojrzeć. [2543][2578]Jestem Jim Gordon.|A ty? [2589][2619]Potrzebuję swoich tabletek. [2619][2653]Wszystko będzie dobrze. [2657][2689]Mam tu twoje pigułki. [2690][2714]Chcesz je? [2714][2746]Masz swoje tabletki. [2779][2811]To nie moje tabletki. [2880][2918]Nie chciałem na was krzyczeć.|Trochę mnie poniosło. [2919][2939]Wstawaj! [2940][2971]Spokojnie, panowie! [2983][2996]Co ty wyprawiasz? [2996][3025]- Mielimy nad nim przewagę.|- No i? [3026][3043]Mogło ci się co stać.|Błšd nowicjusza. [3044][3085]- Następnym razem zastrzel sukinsyna.|- Strzał by wszystkich pobudził. [3085][3128]- Kule latałyby w każdš stronę.|- Kiedy kto zabiera glinie broń, strzelasz. [3128][3158]- To podstawy.|- Bullock, Gordon! Macie wezwanie. [3159][3196]- Podwójne zabójstwo niedaleko kina.|- Daj spokój, prawie skończyłem zmianę. [3196][3224]Tak, prawie. [3321][3352]Legendarny Harvey Bullock?|li nie zaznajš spoczynku. [3353][3382]Rzeko wyglšdasz, Tannenbaum.|To mój nowy partner, James Gordon. [3383][3408]- Co tu mamy?|- Sam dopiero przyjechałem. [3408][3427]Mężczyzna, kobieta.|Rany postrzałowe. [3428][3480]Dzieciak wszystko widział.|Nie odezwał się ani słowem. [3602][3640]Nazywam się James Gordon.|Jestem detektywem. [3640][3670]Jak masz na imię? [3686][3719]W porzšdku, nie musisz nic mówić. [3719][3754]Zrób co dla mnie, T.|Nie widziałe mnie tutaj. [3755][3771]Włanie na ciebie patrzę. [3772][3819]- W czym problem?|- To Thomas i Martha Wayne. [3822][3851]Nie potrzebuję takiego rozgłosu.|Wezwij Jednostkę ds. Przestępczoci. [3851][3873]Ich tu nie ma. [3874][3911]A twój partner gada ze wiadkiem. [3912][3945]To chyba twoja sprawa. [3957][3980]Bruce. [3980][4015]Nazywam się Bruce Wayne. [4036][4073]Powiesz mi, co tu się stało? [4200][4260]Kiedy byłem w twoim wieku,|pijany kierowca uderzył w nasz samochód. [4263][4308]Zabił mojego tatę.|Byłem zaraz obok niego. [4335][4365]Wiem, co czujesz. [4391][4406]Obiecuję ci. [4407][4456]wiat wydaje ci się teraz|mroczny i przerażajšcy, [4458][4492]ale pojawi się wiatło. [4498][4530]Pojawi się wiatło. [4547][4577]Wyszlimy z kina. [4587][4622]Mielimy złapać taksówkę. [4644][4670]Z cienia wyłonił się człowiek. [4671][4709]Był wysoki, miał czarnš maskę. [4715][4747]Czapkę i rękawiczki. [4752][4771]I lnišce buty. [4772][4822]Zabrał portfel mojego taty|i naszyjnik mojej mamy. [4832][4873]A potem ich zastrzelił.|Bez powodu. [4873][4900]Mogłem co zrobić! [4900][4952]- Ale zbyt się bałem.|- Nie mogłe tego powstrzymać. [4952][4990]Za to teraz możesz co zrobić. [4995][5025]Możesz być silny. [5029][5053]Bšd silny. [5054][5077]Obiecuję ci, [5077][5118]znajdę człowieka, który to zrobił. [5150][5175]A to kto? [5315][5350]- James Gordon.|- Alfred Pennyworth. [5350][5376]Złapiemy człowieka, który to zrobił. [5376][5424]- Jeste tu nowy, co?|- Można tak powiedzieć. [5429][5460]Powodzenia, kolego. [5492][5520]Głowa do góry. [5535][5562]GOTHAM 1x01 [5566][5595]Napisy: michnik [5687][5706]Nie powinnimy być|przy transporcie ciał? [5707][5730]Po co? [5731][5750]Posłuchaj, twardzielu. [5750][5771]Wywiadcz mi przysługę|i nie rozmawiaj ze wiadkami, [5771][5795]- dopóki ci nie pozwolę.|- Co ci nie pasuje? [5796][5846]To, żołnierzyku, że zapewniłe nam|parszywš robotę. [5850][5867]Jak to? [5867][5921]- Nie znasz Thomasa i Marthy Wayne?|- Jasne. Ci od fundacji. [5922][5953]Dwójka najbogatszych|i najpotężniejszych ludzi w Gotham. [5953][6006]- Będš nas cisnšć, żeby szybko to zamknšć.|- Więc zamknijmy to szybko. [6006][6066]To zwykły napad rabunkowy.|Sprawcš może być każdy z tego elementu. [6085][6108]Kurde. [6110][6159]Nadchodzš Montoya i Allen.|Jednostka ds. Przestępczoci [6160][6192]- To mój nowy partner, Jim Gordon.|- Miło poznać. [6192][6217]- Czeć, Harvey.|- Zajmujesz się Wayne'ami? [6218][6242]Straszna rzecz. [6243][6266]- Jakie tropy?|- Dopiero zaczynamy. [6266][6285]Powiem wprost. [6286][6316]Chcesz mieć to z głowy? [6316][6342]Nie, nie! [6344][6365]Dlaczego wy to chcecie? [6366][6382]Macie trop? [6382][6417]Nie, chcemy liznšć sławy. [6419][6452]- Sam nie wiem.|- Przecież boisz się tej sprawy. [6452][6477]- Jasne, że się boję.|- To choć raz postšp słusznie. [6477][6497]Choć raz? [6497][6520]Masz czelnoć tak do mnie mówić? [6521][6550]- Całujcie mnie w dupę.|- Obrażaj się do woli. [6551][6586]Chcielimy wywiadczyć ci przysługę. [6586][6634]Prawie wam to oddałem,|ale nie mogła się powstrzymać. [6634][6672]Musiała okazać brak szacunku. [6674][6694]Trzymaj się. [6694][6720]Powodzenia. [6724][6756]więtoszkowate dupki. [6759][6806]Mieszajš nas z błotem,|jakby sami byli lepsi. [6814][6840]/Przysięgam wam.|/Sprawcy tej okrutnej zbrodni [6841][6879]/zostanš schwytani i ukarani. [6879][6891]/Macie moje słowo. [6892][6905]Biedny drań. [6905][6922]Najpierw fala przestępczoci,|a teraz to. [6922][6960]Bierz, co potrzebujesz|i zamknij tę sprawę. [6961][6981]Tak, pani kapitan. [6981][7019]Jim, zostawisz nas na chwilę? [7024][7052]Pani kapitan. [7082][7115]Odpowied brzmi "nie". [7313][7349]- Kazała ci mnie zatrzymać, co?|- Owszem. [7350][7369]Powiedziała, że jeste|bohaterem wojennym, [7369][7400]a twój tatu był ważnym prokuratorem. [7400][7443]Mam się zamknšć|i wykonywać polecenia. [7443][7471]Jeste twardy, młody,|więc zrób co dla mnie. [7472][7508]- Popro o przeniesienie.|- Przykro mi, tu jest akcja. [7508][7534]Przywykniesz do mnie. [7535][7583]Wyglšdasz na miłego gocia,|ale to nie miasto i praca dla takich. [7583][7599]Rozumiesz? [7599][7634]- Nie.|- I w tym tkwi problem. [7634][7654]Jeste cynikiem. [7654][7691]Niechlujnym i zmanierowanym. [7706][7729]Pewnie masz rację. [7730][7762]W porzšdku, żołnierzyku. [7762][7803]Chodmy przycisnšć złodziejaszków. [7804][7832]Zmanierowany? [7951][7976]Jak leci? [8148][8176]- Zgadnij, co to?|- Mów, Ed. [8176][8211]Nie mam ochoty na zagadki. [8212][8256]To płaski pocisk kaliber. 45.|20 gram, miedzionikiel. [8256][8296]- Wyjęty z Thomasa Wayne'a.|- To nabój za 6 dolarów. [8296][8334]- Jaki pistolet...|- Nie pytaj. Powiedz. [8335][8359]To z pistoletu,|którego nie ma w bazie danych. [8359][8385]- I brak odcisków.|- Co jeszcze masz? [8385][8413]Co jest nigdzie i wszędzie,|z wyjštkiem miejsca, gdzie co jest? [8413][8434]Nic. [8434][8460]Potrzebujesz pomocy specjalisty, Nygma. [8460][8484]Idziemy. [8484][8526]Człowiek w lnišcych butach|używa drogiej amunicji, [8526][8552]a nikt na ulicy nie wie,|kim on jest. [8552][8594]- Może nie jest z ulicy?|- Jaki bogacz robi to dla rozrywki? [8595][8632]Kto podszywałby się pod ulicznego złodzieja?|Profesjonalny płatny zabójca. [8632][8686]- Albo kto żywišcy urazę do Wayne'ów.|- Skšd ten kto wiedział, że tam będš? [8686][8733]- Dobre pytanie.|- Essen powiedziała, żebymy odwiedzili Fish Mooney. [8733][8769]- Ona pracuje dla Carmine'a Falcone?|- To jej terytorium. [8769][8810]Wie o wszystkim,|co tam się dzieje. [8927][8964]Powiedz Fish, że przyszedłem. [8992][9037]Wcišż mi na tobie zależy,|ale chyba bez wzajemnoci. [9037][9077]Nieprawda.|Zależy mi. [9077][9112]To gdzie moje pienišdze? [9169][9190]Chłopcze! [9191][9245]- Przepraszam.|- Jeli zniszczysz mi fryzurę, pożałujesz. [9253][9289]Przyszedł detektyw Bullock. [9293][9333]- Niech nie ostygnie.|- Tak jest. [9348][9387]- Oswald, chcesz kolejkę?|- Tak. [9389][9416]Nie żałuj sobie. [9417][9451]Dziękuję, panie Gilzean. [9555][9581]- Harvey.|- Fish. [9581][9630]- Gdzie ty się podziewał?|- No gdzie? [9664][9706]- Kim jest twój znajomy?|- Detektyw James Gordon. [9707][9745]To dopiero orzewiajšcy widok. [9751][9797]- Czy słyszałem tam jakie krzyki?|- Tak. Moi chłopcy oglšdajš straszny film. [9798][9819]- Poważnie?|- Nie. [9820][9879]Jeden z moich pracowników okradał mnie,|więc spuszczamy mu łomot. [9880][9905]Wyluzuj, młody.|Fish ma swobodę działania. [9906][9950]Jej pracownicy to przyjemniaczki.|Potrzebujš silnej ręki. [9950][9977]- To nie jest wizyta towarzyska?|- Niestety nie. [9977][10006]Szefowa przysłała mnie|w sprawie zabójstwa Wayne'ów. [10006][10036]Straszna sprawa. [10037][10062]Jeli się tak martwisz,|może zapytaj ich, [10062][10088]czy kto chce wnieć zarzuty. [10088][10140]- Jeli wyrazisz zgodę?|- Mój dom jest waszym domem. [10283][10314]- Spokojnie, Oswald.|- Włanie. Wyluzuj, Pingwin. [10315][10343]Nie lubię być tak nazywanym. [10343][10359]Boję się. [10359][10378]Jak leci? [10379][10418]- Kim jeste?|- James Gordon. Policja Gotham. [10419][10444]Przyszedłe z Harveyem?|Miło mi cię poznać. [10444][10472]Jestem Butch Gilzean. [10473][10500]Rzuć ten kij. [10501][10550]Daj spokój. Oswald i Raoul|tylko się wygłupiali. [10553][10586]- To zabawa.|- Nic się nie stało. [10586][10606]Zabawa. [10606][10652]Jeste tu nowy?|Jak podoba ci się ...
stawos90