The Flash [1x04] Going Rogue.txt

(30 KB) Pobierz
[8][48]/Nazywam się Barry Allen|/i jestem najszybszym żyjšcym człowiekiem.
[54][93]/Gdy byłem dzieckiem, mojš matkę|/zabiło co niemożliwego.
[95][124]/Mój ojciec trafił do więzienia|/za to morderstwo.
[125][156]/Póniej wskutek wypadku|/ja stałem się tym niemożliwym.
[164][190]/Oficjalnie jestem zwykłym|/naukowcem biegłym,
[191][219]/ale w tajemnicy|/używam swoich mocy,
[220][237]/by walczyć z przestępcami|/i szukać podobnych sobie.
[239][266]/Pewnego dnia dowiem się,|/kto zabił mojš matkę
[267][287]/i uwolnię ojca.
[288][312]/Nazywam się... Flash.
[314][330]/Poprzednio w "The Flash"...
[332][347]Zapomniałam,|jak się nazywasz.
[348][371]- Barry Allen.|- Felicity.
[380][397]Jak się czuje Barry?
[405][414]To tajemnica.
[415][435]- Jaka?|- Taka, której dotrzymam.
[436][453]Mam dowiadczenie
[455][487]w lubieniu kogo,|kto tego nie odwzajemnia.
[488][507]- Tato, chodzi o to...|- Spotykacie się.
[508][539]- Nie gniewasz się?|- Oj gniewam się.
[557][596]/Co robi najszybszy człowiek|/w swój dzień wolny?
[598][626]/Przed wypadkiem, gdybym wcišż|/nie był w laboratorium,
[627][641]/pewnie odpoczywałbym w domu,
[643][659]/ale teraz moje życie|/wyglšda inaczej.
[661][675]/Nie jest tak samotne.
[677][701]/Błyskawica nie dał mi|/jedynie szybkoci.
[702][722]/Dała mi również przyjaciół.
[725][754]To nie jest nawet bliskie|poprawnoci anatomicznej.
[755][784]Nie w tym rzecz, dr Snow.
[787][817]- To w czym?|- W dobrej zabawie.
[818][850]I w kontynuowaniu treningu,|testujšc twojš szybkoć,
[852][894]jednoczenie zmuszajšc cię|do robienia kilku rzeczy naraz.
[936][963]Czekam na pana, doktorze.
[1087][1109]/182 sekundy, panowie.
[1190][1219]Uwaga.|Chyba co się dzieje.
[1386][1415]2-11, 2-11.|Zostalimy zaatakowani!
[1524][1554]Uspokój się.|Zostało 156 sekund.
[1611][1621]Szach-mat.
[1627][1649]- Jak to szach-mat?|- Tak to.
[1650][1689]Jak widać, czeka pana|jeszcze sporo nauki, panie Allen.
[1699][1724]Napad z broniš w ręku|na rogu Czwartej i Collins.
[1725][1772]Ale w "Operację" i pingla|nie dałem wam szans.
[1819][1845]To wcale nie takie proste.
[2110][2119]Najbliższy szpital?
[2120][2140]/St. Andrews. 7 przecznic|/na północ i dwie na wschód.
[2141][2183]Zadzwońcie i poinformujcie|o pacjencie po postrzale.
[2269][2308]Do roboty. Chcę to miejsce odcięte|aż do następnej przecznicy.
[2309][2323]Lawetę skradziono.
[2324][2342]Kierowca opancerzonego|jest stabilny w szpitalu,
[2343][2368]choć nikt właciwie nie wie,|jak się tam dostał.
[2369][2386]Sprawdziłe kamery?
[2387][2417]Dyski skradziono.|To profesjonalici.
[2423][2442]Wszystko jest na miejscu,
[2444][2462]włšcznie z tym, po co przyszli.
[2464][2477]Diament dynastii Kahndaq.
[2478][2503]Miał trafić do muzeum narodowego|jako gwód programu.
[2504][2532]Racja. Iris próbuje|mnie na to namówić.
[2533][2592]Nie lubię muzeów,|ale gdy mnie tak ładnie prosi...
[2598][2626]A teraz sobie pójdę.
[2641][2661]Wybacz, kapitanie.|Byłem w szpitalu
[2662][2679]- u znajomego.|- Nic nie zginęło.
[2681][2704]Wyglšda na to,|że kto przeszkodził w rabunku.
[2705][2731]- Strażnicy mówiš, że było ich trzech.|- Właciwie to czterech.
[2732][2773]To znaczy, na ich miejscu włanie tylu|zorganizowałbym do rabunku na takš skalę.
[2774][2793]To zdecydowanie|wóz na czterech.
[2794][2825]Kierowca,|dwóch do zajęcia się strażnikami,
[2826][2851]no i kto użył ciekłego azotu|do otworzenia tych drzwi,
[2852][2864]co w sumie daje czterech.
[2865][2907]Dziękuję za błyskotliwe|uwagi, panie Allen.
[2913][2939]Jak na kogo tak szybkiego|doć wolno improwizujesz.
[2940][2975]Widziałe cokolwiek,|co pomogłoby ich dorwać?
[2977][3025]Jednemu spadła maska.|Widziałem jego twarz.
[3060][3084]Przejrzyj te zdjęcia|najbardziej poszukiwanych.
[3085][3100]Może znajdziesz|naszego rabusia.
[3101][3113]To on.
[3114][3124]Cholera.
[3131][3144]Leonard Snart.
[3146][3166]Leonard? Stšd już|tylko krok do Bartłomieja.
[3167][3183]"Snart" też nie powala.
[3184][3213]Jego ojciec był glinš.|Zresztš niezbyt dobrym.
[3214][3241]Wyładowywał złoć na dzieciakach,|aż trafił do więzienia.
[3242][3276]Jego ojciec też siedzi?|Może założymy klub.
[3277][3295]Powraca co jakie pół roku.
[3296][3322]Tygodniami dopina detale|zanim zacznie działać.
[3323][3344]Potem robi swoje|i zawsze mu się udaje.
[3345][3366]Ale wtedy nie było Cienia.
[3367][3391]Odniosłe się do siebie|w trzeciej osobie?
[3393][3413]Odniosłem się do Cienia,|co zresztš mogę pobić.
[3414][3434]Mylę nad nowym pseudo.|Co mylisz o Fla...
[3436][3447]Przerwa!
[3451][3484]Najlepszym stróżom prawa|przynoszę najlepszš kawę.
[3485][3512]Dzięki.|Odstawiłem kofeinę.
[3532][3560]Ojciec jest na mnie wciekły,|odkšd powiedziałam mu o Eddiem.
[3561][3584]Jest zły tylko dlatego,|że mu nie powiedziała.
[3585][3609]Po pierwsze, to brzmi,|jakby brał jego stronę,
[3610][3625]a po drugie,|znasz to jego obrażanie:
[3627][3641]"Nie rozmawiam z tobš,|ale mam zapas
[3642][3661]oceniajšcych spojrzeń,|który wypróbuję potem".
[3662][3687]O tak, kilkukrotnie byłem|nawet ich celem.
[3688][3715]A propos komunikacji|lub też jej braku...
[3716][3746]Zajęcia z dziennikarstwa|podsunęły mi pomysł.
[3747][3762]Zaczęłam pisać blog.
[3763][3795]Niby o czym? Ciastkach z trawkš?|To akurat powinna ukrywać.
[3796][3810]Nie.|O czym ważnym.
[3812][3858]Czym, o czym Central City|musi wiedzieć. O Cieniu.
[3859][3875]On jest gdzie tam, Barry.
[3876][3907]Plotka głosi,|że powstrzymał dzi napad.
[3908][3923]Może dałby mi|spojrzeć na akta...
[3924][3938]Że co?|Nie mam prawa
[3939][3967]dyskutować z tobš|o trwajšcym ledztwie.
[3969][3993]A to od kiedy, panie Papla?
[3995][4032]Uwierz komu, kto ledził wszystko,|co niemożliwe, odkšd skończył 11 lat.
[4034][4064]Blogowanie na ten temat sprowadzi tylko|pełno wirów pod twoje drzwi.
[4066][4082]Blog jest anonimowy.
[4084][4103]Anonimowy lub nie,|to niebezpieczne.
[4104][4130]Nie wiadomo, jacy wariaci|myszkujš po internecie.
[4131][4150]To akurat prawda.
[4151][4187]Internet jest pełen|dziwaków i wciekłoci nerdów.
[4188][4211]Bardzo dużo wciekłoci.
[4235][4258]Czeć.|Felicity Smoak.
[4260][4270]Iris West.
[4277][4288]Barry Allen.
[4300][4321]Ale przecież wy to wiecie.|Felicity to...
[4322][4354]Ta dziewczyna ze Starling City?|Ta od komputerów?
[4356][4380]Pracowalicie razem|przy niemożliwych sprawach Barry'ego.
[4381][4426]Które, jak się okazało,|były bardzo możliwe.
[4431][4468]A więc ta błyskawica|uderzyła tutaj?
[4489][4499]Tak.
[4533][4556]Od paru tygodni|plotki nie ustajš.
[4557][4585]Ludzie widzieli czerwonš smugę|hasajšcš po ulicach.
[4587][4616]- Co to za cholerstwo?|- Może dron.
[4618][4641]Jaki tajny projekt armii?
[4683][4736]Za dzieciaka, dziadek zabierał mnie|i siostrę do takiej knajpy.
[4738][4770]Jedzenie było gówniane,|ale widok wietny.
[4771][4800]Dokładnie naprzeciwko|posterunku w Central City.
[4801][4853]Wcišż tam chodzę. Słucham ich radia.|Liczę czasy odpowiedzi.
[4856][4873]W Central City siedzibę ma|aż 40 banków.
[4874][4900]Do każdego z nich policja|dotrze w niecałe 60 sekund.
[4902][4939]To włanie zaleta ataku|na mobilny cel.
[4940][4961]Po telefonie strażnika
[4962][5005]mielimy aż 182 sekundy|do przyjazdu policji.
[5006][5044]Nikt nie miał prawa|zdšżyć nas powstrzymać.
[5045][5103]Ale komu się udało,|a wy stracilicie opanowanie.
[5109][5126]Znacie zasady.
[5127][5157]Nie strzelamy do strażników czy policji|o ile to nie jedyne wyjcie.
[5158][5179]Nie potrzeba nam|takiego rozgłosu.
[5182][5192]Rozgłosu?
[5224][5257]Jak mylisz, czym jest|ta czerwona smuga, Snart?
[5259][5301]Pieprzyć to.|I ciebie też. Odchodzę.
[5340][5369]Jeli tak, to na dobre.
[5381][5418]Ta smuga to człowiek.
[5438][5466]Będziemy musieli|się nieco podszkolić.
[5495][5513]Iris wyglšda na miłš.
[5516][5566]I jest ładna. Naprawdę piękna.|Gratulacje.
[5569][5631]Nie jest mojš dziewczynš.|Jest przyjaciółkš. I ma kogo.
[5635][5674]To interesujšce. Chyba.
[5690][5705]Co naprawdę tu robisz?
[5707][5722]Super cię widzieć,
[5723][5741]ale czy ty i Oliver|potrzebujecie czego, czy...
[5742][5779]Nie, przyjechałam|zobaczyć się z tobš.
[5785][5810]Dowiedziałam się,|że się wybudziłe.
[5812][5866]Nie dzwoniłe, nie pisałe,|nie przybiegłe...
[5923][5937]Oliver ci powiedział?
[5949][6001]Właciwie to słyszałam całš|waszš rozmowę na tamtym dachu.
[6021][6036]Chcę to zobaczyć.
[6046][6078]Mówišc "to", mam na myli szybkoć,|nie co innego.
[6079][6109]- Gdyby się zastanawiał.|- Jasne.
[6116][6174]Widzisz ten budynek?|Nie spuszczaj go z oczu.
[6262][6295]Zrobiłe mi zdjęcie|z tamtego budynku?
[6297][6318]Tak. Tylko nie wrzucaj|na Instagrama.
[6319][6363]Niewiarygodne.|Buty ci płonš!
[6391][6421]W porzšdku.|Czasem się to zdarza.
[6422][6444]Dlatego mam|przeciwtarciowy kostium.
[6446][6483]- Skšd go masz?|- Pokażę ci.
[6492][6518]{c:$00D7FF}::Project HAVEN::|/prezentuje
[6519][6544]{c:$00D7FF}The Flash 1x04|Going Rogue
[6545][6578]{c:$00D7FF}Tekst polski: peciaq|Dopasowanie: crt
[6605][6633]Tutaj mój zespół odsłuchuje policyjne|częstotliwoci w poszukiwaniu przestępstw.
[6635][6650]Wiemy o wszystkim,|co dzieje się w miecie.
[6651][6673]Popatrz na to.|Mamy własnš satelitę.
[6674][6703]Wiem.|Czasami się do niej włamuję.
[6704][6745]- Ostro. - Przecudownie|znów cię widzieć, Felicity.
[6747][6792]Ale zastanawiam się, jak wiele|o naszej operacji powinna wiedzieć.
[6793][6821]- Umiem dochować tajemnicy.|- Felicity pracuje z Arrowem.
[6823][6851]- Ale jaja!|- Ale ty nie.
[6853][6889]Wszystko nabiera sensu.|Wiesz, kim jest Arrow.
[6890][6919]Ty też wiesz, kim jest?
[6954][6993]Mój zespół ma podobnš bazę,|ale więcej spiczastych przedmiotów.
[6994][7011]Witamy, panno Smoak.
[7025][7056]Doktor Wells?|TEN doktor Wells?
[7057][7097]- Wystarczy Harrison, Fe...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin