{1}{1}25 {2850}{2949}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2950}{3090}<font color=#38B0DE>SURVIVORS S01E06</font>|<font color=#38B0DE>Tłumaczenie: Blues</font> {3680}{3717}Wstawaj. {3746}{3782}Co jest? {3783}{3834}Greg! {4044}{4082}Piękny poranek. {4145}{4203}Trzymaj się z daleka od tego domu. {4233}{4269}Spokojnie, spokojnie! {4270}{4315}Czego chcesz? {4316}{4392}Nazwiska i dawne miejsca zamieszkania|osób przebywajšcych w tym domu. {4393}{4430}Masz 5 sekund... {4642}{4683}Odłoż broń, Dexter. {4722}{4770}Witaj, Abby. {4822}{4877}Na mocy tymczasowej konstytucji, {4878}{4938}wszyscy którzy ocaleli muszš|podać swoje dane osobowe, {4939}{4999}gdy sš o to proszeni przez członka rzšdu. {5000}{5036}O czym ty gadasz? {5037}{5096}Trzymaj go ode mnie z daleka. {5097}{5181}Daj jej trochę przestrzeni. {5240}{5268}Ok. {5269}{5346}Nie ma się czego bać.|Chcę tylko porozmawiać. {5347}{5389}Abby... {5450}{5490}Dam sobie radę. {5633}{5670}Urocze miejsce. {5671}{5747}Jak miesz przyprowadzać tego|człowieka do mojego domu? {5792}{5847}Czego chcesz?|Wysłuchaj mnie, proszę. {5848}{5938}Robimy postępy, Abby.|Prawdziwe postępy. {5939}{5987}Ludzie dołšczajš do nas cały czas. {5988}{6039}Jest ich więcej niż możemy|spomiecić w naszej placówce. {6040}{6150}Po raz pierwszy od czasu wirusa,|możemy zaczšć planować przyszłoć. {6151}{6213}Bardzo się cieszę. {6214}{6251}Nie wiesz o co mi chodzi. {6252}{6331}Teraz kiedy nasza liczba ronie, możemy| zaczšć realizować nasz ostatni cel, {6332}{6428}pełne przywrócenie rzšdu. {6622}{6656}Co się dzieje? {6950}{6987}Może być szklanka herbaty, skarbie. {7040}{7090}Siadaj, Sara. {7182}{7224}Żaden problem. {7225}{7275}I tak wolę kawę. {7462}{7509}Dom po domu, wioska za wioskš, {7510}{7578}będziemy ratować ten kraj od nieładu i bezprawia. {7579}{7642}Oczywicie trochę to potrwa. {7643}{7690}Może nawet całe pokolenie. {7691}{7814}Ale zaczynamy już teraz i...|chcę, żeby była częciš tego. {7847}{7893}Idę nakarmić kurczaki. {7894}{7925}Naj. {7926}{8015}- Ej, ej! Gdzie idziesz?|- Zjeżdżaj! {8016}{8085}Zostaw go.|Powiedział przecież, że ma co do zrobienia. {8086}{8147}Zostaw go w spokoju! {8148}{8193}Nie! {8194}{8234}Wszystko w porzšdku? {8235}{8297}Czemu po prostu nie odejdziecie? {8442}{8488}Co się tutaj dzieje? {8489}{8545}Na zewnštrz, już! {8903}{8953}Przykr...|Nie trud się. {8954}{9009}Teraz mamy wybór, Abby. {9010}{9113}Możemy zmienić się w dzikusów|lub zaczšć odbudowę. {9114}{9196}Jak możesz tak mówić, skoro trzymasz nas na muszce? {9197}{9299}Broń jest tylko dla bezpieczeństwa.|Nikt wam nie grozi. {9325}{9370}Dexter, nie powinien tutaj przychodzić. {9407}{9506}Przepraszam za niego.|Ten człowiek to bandyta i morderca. {9507}{9572}Mylisz, że o tym nie wiem?|Był zagrożeniem dla nas wszystkich. {9573}{9622}Włanie dlatego go przyjęlimy do siebie. {9623}{9678}- Powinnicie mi dziękować!|- Idę nakarmić kurczaki. {9679}{9716}- Id do swojego pokoju, Naj.|- Czemu? {9717}{9761}Po prostu rób co mówię. {10596}{10632}Ej, frajerze! {10692}{10729}Ruszaj się. {11581}{11641}Powiedz co masz do powiedzenia i odjed. {11704}{11767}System "jesz to co sobie wychodujesz"| nie ma przyszłoci. {11793}{11844}Jeżeli mamy dłużej przetrwać, {11845}{11893}musimy rozdawać nasze pozostałe jedzenie {11894}{11985}równo i sprawiedliwe wród wszystkich ocalałych. {11986}{12058}Oczywicie zgadzasz się z tym, Abby? {12100}{12162}Mówiłem ci to już wczeniej, nie jestecie rzšdem. {12189}{12266}Ledwo kontrolujecie to co się dzieje na ulicach. {12267}{12312}Gdzie musimy zaczšć. {12337}{12396}W pierwszym roku najbliższe otoczenie, {12397}{12445}a potem reszta kraju. {12446}{12513}Możemy przygotować listę całych naszych zasobów {12514}{12573}i odnotować dane osobowe każdej osoby którš spotkamy. {12574}{12635}To będzie jak nowa "Domesday book".|(Księga sporzšdzona na żšdanie Wilhelma Zdobywcy) {12712}{12804}Musimy dbać o siebie nawzajem. {12805}{12922}Dlatego muszę wiedzieć czym się| zajmowalicie przed epidemiš. {12923}{13004}Rozpaczliwe potrzebujemy ludzi|majšcych umiejętnoci w jakiej dziedzinie, {13006}{13096}ale nawet ci którzy takowych nie posiadajš,| dostanš jakš pracę. {13097}{13184}Każdy potrafi przecież wykopać rów| czy też zasadzić nasiona. {13185}{13243}Wyglšda mi to na pracę pod przymusem.|To tylko zdrowy rozsšdek. {13245}{13306}Musimy odbudować nasze społeczeństwo. {13359}{13430}Wiem, że faza przejciowa będzie trudna. {13432}{13543}Ale na dłuższš metę będzie się to opłacać. {13602}{13665}Wybacz. Mam jeszcze dzisiaj| kilka miejsc do odwiedzenia. {13667}{13789}Podajcie swoje dane Dexterowi,|będziemy w kontakcie. {13958}{14020}Czemu nas nie zostawicie, żebymy mogli żyć po swojemu? {14021}{14065}Bo to tak nie działa. {14066}{14151}Pierwsze pokolenie ocalałych ma tylko jedno zadanie. {14152}{14202}Zapewnić naszym dzieciom stabilnš przyszłoć. {14204}{14272}I jeżeli będzie to wymagało|poswięcenia naszego komfortu, {14274}{14353}nawet naszej wolnoci.|Jestem przygotowana zapłacić takš cenę. {14355}{14438}Za wyjštkiem tego, że to ciebie nie będzie dotyczyć? {14439}{14491}Tylko wszystkich innych. {14492}{14524}Tu nie chodzi o mnie czy o ciebie. {14527}{14582}Chodzi o to w jakim wiecie|przyjdzie życ twojemu synowi. {14584}{14631}Nie mieszaj w to mojego syna. {14634}{14701}Zamierzam powięcić resztę życia na|zbudowanie przyzwoitego społeczeństwa, {14703}{14786}dla każdego...|zagubionego i samotnego dziecka. {14787}{14828}Ale nie w ten sposób. {14829}{14882}Nie siłš. {14916}{14954}A co zrobisz z Najidem? {14988}{15064}On potrzebuje bezpieczeństwa i wykształcenia. {15102}{15167}Ja mogę mu to wszystko obiecać. {15205}{15241}A ty? {15809}{15847}Nazwisko i zawód. {16148}{16193}Pospieszcie się. {16469}{16516}Dobra dziewczynka. {16557}{16595}To wszystko? {16597}{16695}Przestaniesz kaszleć do cholery? {16698}{16781}- Nie jest z nim dobrze, Craig.|- Cały dzień i całš noc. {16784}{16842}Przyniosę ci trochę syropu na kaszel,|Darren, OK? {17584}{17642}Dobra, 20 minut dla każdego. {17644}{17708}Tania zaczyna pierwsza. {17710}{17745}Spisała się dzisiaj bardzo dobrze. {17748}{17827}Nie ty, Darren. {17956}{18011}Mylisz, że zasłużyłe sobie tym na granie? {18165}{18207}Znasz zasady. {18248}{18293}Każdy spłaca siebie. {18778}{18824}Tom Price. Wojsko. {19023}{19061}Siedziałe w więzieniu? {19166}{19207}Za co? {19388}{19424}Jak długo służyłe? {19468}{19549}- Chciałe przecież znać tylko nazwisko i zawód. {19973}{20013}Anya Raczynski. {20065}{20182}Byłam... studentkš|archeologii. {20184}{20230}Nie będzie z ciebie żadnego pożytku. {20416}{20452}Sarah Boyer. Ja... {20454}{20522}Witaj, Sarah. {20637}{20682}Mam dla ciebie małš niespodziankę. {21254}{21300}Nie powiesz nic, Sarah? {21333}{21401}Dobrze, że znalelimy te antybiotyki {21404}{21516}które położyła w miejscu do|którego Bob nie mógł dosięgnšć. {21517}{21559}Powiedziała, że on umarł. {21560}{21662}Nie wiedziałam, mylałam, że tak było. {21664}{21775}Bob ma szczęcie, że żyje.|Wymaga stałej opieki. {21777}{21880}Uważamy, że powinna dzielić jego ciężar.|Wracasz razem z nami. {21969}{21996}Ale nie mogę. {21998}{22099}To nie był mój pomysł. Nawet jeli bym już więcej|nie zobaczył twojej twarzy, to i tak było by to za wczenie. {22100}{22157}On mnie zgwałcił!|To kłamstwo. {22213}{22302}Wykorzystała mnie i zostawiła na mierć, jak psa. {22364}{22422}Chyba będziesz potrzebować trochę czasu, żeby się spakować. {22497}{22549}Zabierzcie go stšd, zanim znów się zmoczy. {22676}{22731}Nie, nie próbuj. {22791}{22827}Ona nigdzie się nie wybiera. {22873}{22897}Cofnij się! {22924}{22951}Cofnij się!. {22953}{22992}Ty też!. {23180}{23216}Wyprowadcie jš stšd. {23444}{23484}Wszystko z nim w porzšdku? {23486}{23561}Tom, Tom. {23709}{23775}Proszę. Nie mogę tego zrobić. {23777}{23861}Nienawidzę go.|Bob jest w porzšdku. {23863}{23915}Fajny facet, jak się go bliżej pozna. {23918}{23981}Po jakim czasie przyzwyczaisz się do podcierania jego tyłka. {24079}{24194}I tak mnie nie chcecie. {24196}{24271}Bob potrzebuje kogo kto zajmie się nim odpowiednio. {24273}{24335}Wami wszystkimi. {24401}{24436}Nie dotykaj mnie. {24437}{24487}Nie możesz jej tak po prostu zabrać.|Ona nie jest więniem. {24488}{24560}Jest lekarzem. Jej miejsce jest tam|gdzie może czynić najwięcej dobrego. {24561}{24634}Okłamała przedstawiciela rzšdu.|To zniewaga. {24635}{24771}Będzie prowadzone ledztwo. Zabierzcie jš.| Jadę dołšczyć do Samanthy. {25131}{25194}Przepraszam. Nie chciałam cię opuszczać.| Kocham cię. {25378}{25440}Proszę. {25858}{25927}Mylałam, że będziesz mnie bardziej lubił,| gdy nie będzie jej w pobliżu. {25928}{26036}Id. Okropnie wyglšdasz {26203}{26259}Czemu nie przyznasz, że jeste w niej zakochany? {26299}{26385}Pojadę za Samanthš.|Przemówię jej do rozsšdku. {26387}{26446}Nie pozwoli jej tak po prostu odejć. {26447}{26475}Idziesz? {26476}{26522}Majš nad nami 10 minut przewagi {26524}{26560}Dexter's pojechał za Samanthš. {26561}{26597}Sš uzbrojeni. {26598}{26634}Trudno. {26635}{26668}Ja prowadzę. {26669}{26716}Co się dzieje? {26717}{26813}Póniej ci wytłumaczę.|Pakuj się. Wyjeżdżamy. {26814}{26860}Nie. {26861}{26921}Rób to co mówię, Naj. Proszę! {27938}{27986}Minęlimy ich. {27987}{28046}Jeszcze by ich tu nie było gdyby jechali głównš drogš. {28626}{28651}Rzuć to! {28996}{29034}Skrzywdzili cię? {29123}{29160}Wszystko w porzšdku. {29161}{29205}Wecie jš do samochodu i odwiecie do domu. {29206}{29242}Ty id, Al.|Ja z tobš zostanę. {29243}{29270}Nie trzeba. {29271}{29333}Tom, co ty zamierzasz zrobić? {29334}{29371}Po prostu jedcie. {29901}{29971}Wiesz, że Samantha nie puci ci tego płazem {300...
Annette