Grey's Anatomy s11e15.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{72}movie info: XVID  624x352 23.976fps 348.9 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{58}{174}/ Twoje dzieci, klucze,|/ rodzinny album ze zdjęciami.
{178}{213}Trochę więcej ssania.
{220}{284}wietnie. Tu jest.|Zaciskam przewód pęcherzykowy.
{285}{360}/ Lista, którš powtarzasz|/ w głowie przed zanięciem.
{362}{459}Poszedłem przygotować Lizzie Hagans|na biopsję, okazało się, że jš zrobiła.
{460}{504}- O pištej rano?|- Nie ma za co.
{515}{551}Sšdziłem, że jedziesz|do Waszyngtonu.
{569}{651}Tak było, dopóki pan Cordell|nie dostał sepsy przez jego kamienie.
{658}{707}Derek może zaczekać.|Pan Cordell nie.
{753}{824}Dlaczego twoja dziewczyna|mnie przeladuje?
{888}{964}/ Krótka lista rzeczy, które zabrałby|/ na wypadek katastrofy.
{965}{1078}Najwyraniej Grey zaczyna|poranny obchód w rodku nocy.
{1092}{1142}Godzinami już tu siedzę.
{1167}{1213}/ Lista daje ci poczucie kontroli.
{1214}{1249}Na co patrzymy?
{1259}{1388}- Będę wiedziała, gdy zobaczę.|- A teraz na co patrzę?
{1389}{1500}Wszystkie operacje Grey od listopada.|Mylałam, że to tylko fuks.
{1501}{1560}O mój Boże.|To prawda?
{1561}{1594}/ Twoje dzieci.
{1595}{1682}Od listopada nie straciła|ani jednego pacjenta?
{1687}{1754}- Jak to możliwe?|- Ma dobrš passę.
{1756}{1783}/ Twoje klucze.
{1784}{1885}- Pora na obchód. Chodmy.|- Kole, Grey jedzie na zielonej fali.
{1886}{1933}Od listopada nie straciła|ani jednego pacjenta.
{1937}{1962}Co?
{1963}{2035}/ Twój album ze zdjęciami.
{2036}{2124}/ Kiedy zaczyna się pożar,|/ kiedy uderza tsunami,
{2127}{2194}/ kiedy ziemia dosłownie się trzęsie,
{2204}{2251}/ pamiętasz swojš listę?
{2278}{2373}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2374}{2421}Uważaj na szafkę!
{2710}{2760}/ Czy po prostu się kryjesz?
{2786}{2853}- Wszyscy w porzšdku?|- Tak.
{2928}{3011}- Nie jedziemy.|- Tak, względy bezpieczeństwa.
{3014}{3098}- To samo było po ostatnim trzęsieniu.|- Ostatnim trzęsieniu?
{3126}{3184}Czytałam dużo o Seattle|zanim się tu przeprowadziłam.
{3185}{3228}Nic nie wspominali o trzęsieniach.
{3230}{3312}- Nie zdarzajš się zbyt często.|- Tylko wtedy, gdy jedziesz windš.
{3321}{3350}Najwyraniej.
{3351}{3400}Przypomnij, żebym więcej|nie jechała z tobš windš.
{3402}{3488}Jasne, dr Pierce, albo po prostu|zacznę chodzić po schodach.
{3515}{3555}Dr Pierce, prawda?
{3597}{3710}- Tak...|- Ethan.
{3726}{3788}Przepraszam.|Ethan. Tak.
{3789}{3874}- Onkologia, tak?|- Radiologia.
{3885}{3956}- Wybacz.|- Nie ma sprawy.
{4150}{4188}- Jestemy.|- Tak.
{4189}{4251}- Do zobaczenia.|- Tak.
{4298}{4387}Mój Boże.|Musiałe nade mnš zanurkować?
{4390}{4454}Byłem twojš ludzkš tarczš.|Chroniłem cię.
{4456}{4517}Wyglšdam na kobietę,|która potrzebuje ochrony?
{4525}{4600}Masz rację. Następnym razem,|użyję ciebie jako ludzkiej tarczy.
{4619}{4661}Powinna sprawdzić,|co u Tucka.
{4662}{4729}Wiesz, kto prawdopodobnie|poczuł trzęsienie?
{4730}{4768}Twoja siostra.
{4779}{4857}Powiniene zadzwonić i sprawdzić,|czy wszystko u niej ok.
{4858}{4900}Zadzwonię, kiedy będę gotowy.
{4906}{4980}Prosiłem cię, Miranda.|Po prostu daj temu chwilę.
{5012}{5090}A co z grupš wsparcia dla rodzin trans,|o której ci mówiłam?
{5091}{5145}- Planujesz ić, czy...?|- Nie.
{5147}{5215}- Czemu nie?|- Czemu się wtršcasz?
{5274}{5317}Doprawdy, czemu?
{5387}{5451}Warren. Tu jeste.|Czułe to trzęsienie?
{5458}{5525}- Owszem.|- Ekscytujšce.
{5528}{5605}Prawie tak ekscytujšce, jak to,|co dla ciebie na dzi zaplanowałem.
{5624}{5714}- Poprawki biustu i nosa.|- Musisz popracować nad podejciem.
{5717}{5799}Dzisiaj chodzi o dawanie|pewnoci siebie i zmienianie żyć.
{5800}{5872}Rozegraj swoje karty dobrze,|może dostaniesz zaproszenie
{5873}{5942}do drużyny plastyków.
{5986}{6037}Sšdzisz, że to fajnie brzmi?
{6052}{6125}Poczštkowo nie sšdziłem,|ale przekonujesz się do tego.
{6193}{6228}Chodmy.
{6284}{6360}Jedzie jeszcze dwoje: dorosły mężczyzna,|obrażenia wewnętrzne brzucha,
{6361}{6400}jedno dziecko ze złamaniem|nogi po upadku.
{6401}{6547}- Wezwij Grey i Kareva.|- Kepner. Jeste tu.
{6548}{6576}Dobrze cię znowu widzieć.
{6577}{6668}Tak. Zajętš. Zajmij się łóżkiem 8,|ja zajmę się łóżkiem 5 i 6.
{6727}{6759}Izba przyjęć.
{6761}{6808}- Wzywała mnie?|- Łóżko 7.
{6828}{6915}Przyjęłam.|Potrzebujesz czego jeszcze?
{6920}{6981}Nie, nie.|Łóżko 8. Już idę.
{7063}{7101}Wezwano mnie do biodra?
{7105}{7180}Jean Dominy, 75 lat,|po angioplastyce,
{7181}{7209}wypisana w zeszłym tygodniu,
{7210}{7276}przywieziona dzi z problemami|z oddychaniem po upadku.
{7277}{7339}Spadłam z łóżka,|kochana, na biodro.
{7340}{7392}Jestem całkiem pewna,|że rozwaliłam to cholerstwo.
{7393}{7439}Wymienili mi je 15 lat temu.
{7440}{7505}Trzęsienie spowodowało,|że straciła równowagę?
{7506}{7603}Tak. Cóż, trzęsienie i Herbert.|Mieszka na końcu korytarza.
{7609}{7692}Zaprosiłam go do siebie,|żebym mogła przeczycić mu lufę.
{7712}{7807}Jego strzelbę, kochane.|To znaczy, jego penisa.
{7809}{7907}Cóż, uprawialimy seks.|Wiecie, z życiem, nogi w powietrzu,
{7909}{7952}wiecie jak to działa.
{7953}{8025}- A potem...|- Zaznaczę "seksualnie aktywna".
{8033}{8123}Widzicie, mam tę ksišżkę|z listš pozycji.
{8126}{8201}- To jak menu dla uprawiania miłoci.|- Serio?
{8204}{8256}Próbowalimy numeru 28, wiecie...
{8257}{8343}a potem ziemia zaczęła się trzšć.
{8344}{8409}I pomylałam: "nie ma mowy,|żeby Herbert..."
{8466}{8507}Niedobrze.
{8509}{8594}Nigdy nie dojdę do 29,|jeli tak mnie boli.
{8627}{8700}- Możesz to naprawić, prawda?|- Zrobimy ci przewietlenie,
{8701}{8771}a potem zobaczymy,|co da się zrobić?
{8838}{8919}14-letni mężczyzna,|złamanie koci łydki,
{8920}{8992}po upadku z wycišgu krzesełkowego.
{8993}{9038}44-letni mężczyzna|z tępym urazem brzucha.
{9039}{9113}Cinienie 135/85, tętno 95.
{9128}{9201}Jedzilicie na nartach,|gdy uderzyło trzęsienie?
{9202}{9268}Prawie. Przez tę ofermę nawet|nie mielimy szansy pojedzić.
{9283}{9336}Danielle, bšd grzeczna.
{9354}{9419}Edwards, zamów badania pourazowe|i USG jamy brzusznej.
{9433}{9515}Bylimy na wycišgu.|Ja z Danielle, a Brian z Micah.
{9528}{9568}Wszystko zaczęło się trzšć i spadli.
{9569}{9657}Oferma spadła. Tata starał się|go ratować i spadł razem z nim.
{9675}{9738}On tam nie powinien nawet być.|Nie umie jedzić na nartach.
{9739}{9810}Może ty i twoja mama|zaczekacie w poczekalni?
{9812}{9853}- Ona nie jest mojš mamš.|- Jeszcze.
{9877}{9947}Jestemy zaręczeni. Brian mylał,|że powinnimy jechać rodzinš na narty.
{9948}{9989}Jasne, zawsze robimy to,|co chce Brian.
{9990}{10020}- Zamknij twarz.|- Sama zamknij.
{10021}{10112}A możemy wszyscy zamkniemy|i spróbujemy się dowiedzieć, co wam jest?
{10150}{10219}Musimy uzupełnić szafkę|z lekami w pokoju nr 2.
{10266}{10317}Ten dzieciak w łóżku 2|może być wypisany.
{10318}{10371}Tak samo łóżko 1,|która ma hipochondrię,
{10372}{10420}a nie ogromnego guza|rosnšcego w jej głowie.
{10438}{10503}Jakie wieci od Herman?|Co u niej?
{10553}{10620}"Rozkoszuję się lepotš. Uczę się,|jak nie wpadać na przedmioty."
{10621}{10689}"Oczywicie tego nie piszę.|Nie zabij żadnych dzieci."
{10690}{10769}Brzmi w porzšdku.|Czy kto odbierze ten telefon?
{10776}{10812}Czyń honory.
{10904}{10932}Izba przyjęć.
{10933}{10983}/ Czy to szpital?|/ Potrzebuję pomocy.
{10984}{11027}Musisz się rozłšczyć|i zadzwonić na 911.
{11028}{11084}/ Próbowałam. Było zajęte.|/ Moja mama spadła z krzesła.
{11085}{11140}/ Nie rusza się.|/ Nie wiem, co robić.
{11141}{11223}/ - Co robić?|- Twoja mama? Ile masz lat?
{11224}{11280}/ - 11.|- Gdzie jeste?
{11281}{11344}/ W naszym domku. Nie wiem.|/ Nie ma pršdu. Proszę mi pomóc.
{11345}{11406}W porzšdku.|Poczekaj chwilę.
{11408}{11527}Kepner, skontaktuj się z 911,|niech namierzš telefon na 3. linii.
{11528}{11605}Dziecko z rannš matkš,|gdzie w górach.
{11618}{11687}/ - Nadal tam jeste?|- Jestem tu.
{11690}{11742}- Jak masz na imię?|/ - Ruby.
{11754}{11799}Ruby, ja jestem Owen.
{11806}{11857}/ Jeste lekarzem?|/ Możesz pomóc?
{11858}{11928}Mogę. Jestem tu i pomogę ci.
{11978}{12030}Tłumaczenie: alaalicja,|joney, til
{12032}{12095}Korekta: alaalicja
{12201}{12272}/ Robiłymy deser. Brała|/ z szafki goršcš czekoladę.
{12281}{12333}Tak, to telefon|do Grey-Sloan Memorial.
{12334}{12396}/ Stała na krzele,|/ kiedy wszystko się zatrzęsło.
{12397}{12470}/ Potem upadła. A teraz leży|/ na podłodze. Prawie nic nie widzę.
{12471}{12524}Leży na podłodze. Jest przytomna?
{12525}{12576}/ Nie. Co robić?
{12614}{12647}Ciszej, proszę.
{12733}{12778}Powiedział, ciszej!
{12917}{12966}Ruby, podejdę do innego telefonu,
{12967}{13012}- żeby lepiej cię słyszeć.|/ - Nie rozłšczaj się.
{13013}{13102}Nie, po prostu zmieniam telefon.|Zaraz tam będę, ok?
{13237}{13270}Nigdy mi się to nie udaje.
{13271}{13325}/ - Co?|- Nie, nic.
{13327}{13390}Nic, nie martw się.|Zaraz wracam.
{13391}{13433}Po prostu zaczekaj.
{14016}{14101}Z drogi.|Ruby, nadal tam jeste?
{14102}{14154}/ - Jestem.|- Co się dzieje?
{14206}{14263}Czy twoja mama oddycha?
{14271}{14382}/ - Tak, jakby chrapała.|- W jakiej jest pozycji?
{14383}{14437}- Leży na boku? Czy...|/ - Na plecach.
{14441}{14488}/ - Po prostu leży.|- 11-letnie dziecko,
{14489}{14552}jej mama upadła gdzie|w domku letnim.
{14553}{14590}Kepner próbuje namierzyć telefon.
{14591}{14696}Ruby, przyłóż telefon do jej ust.|Muszę posłuchać.
{14771}{14813}Uszkodzona droga oddechowa.
{14814}{14859}Potrzebujemy pokoju zabiegowego.|Ten wolny?
{14860}{14884}Nie.
{14903}{14980}- Zajęte, najwyraniej.|- Musi zadzwonić na 911 ze stacjonarnego.
{14981}{15032}Tylko w ten sposób mogš jš|bezporednio namierzyć.
{15033}{15117}Ruby, z jakiego telefonu dzwonisz?
{15119}{15217}Jeli to telefon w domku, musisz|się rozłšczyć i zadzwonić na 911.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin