Banshee S03E01 HDTV.XviD-AFG.txt

(22 KB) Pobierz
{2312}{2351}Co tam, Hondo?
{2527}{2585}Nic na mnie nie macie.
{2586}{2651}- Zabiłe gliniarza.|- Pomówienia.
{2659}{2696}Przechwalałe się tym.
{2703}{2736}{y:i}To mnie aresztuj, ptysiu.
{2743}{2819}Nie powišżecie mnie|z tym czarnuchem.
{2827}{2882}Chcecie się przekonać,|co z tego wyjdzie?
{2883}{2943}Nie licz na to.|Zabiłe nam kumpla.
{2979}{3009}Nie zamierzamy cię aresztować.
{3016}{3052}Co ty pieprzysz?
{3053}{3135}Dobrze gadasz,|nic by z tego nie wyszło.
{3179}{3237}Jestecie glinami, tak?|Aresztujcie mnie!
{3243}{3279}Widzisz jakie odznaki?
{3315}{3351}Jeste jebanym szeryfem!
{3419}{3487}- Pomówienia.|- O ku...
{6020}{6087}{c:#7B0009}3x01 - The Fire Trials|{c:#7B0011}Tłumaczenie - Danuve
{7564}{7620}Dokšd odpływasz?
{7675}{7703}To znaczy?
{7707}{7767}No wiesz...
{7775}{7811}Nawet na mnie nie patrzysz.
{7879}{7907}Nic z tych rzeczy.
{8119}{8215}Mógłby sobie ogarnšć|jakie nowe lokum.
{8227}{8307}Ma oldschoolowy klimat, nie?
{8339}{8388}Nie bardzo.
{8415}{8459}Czynszu nie przebijesz.
{8547}{8646}Czaję, że nie jestemy w zwišzku,|nie przeszkadza mi to.
{8719}{8750}Muszę ić do pracy.
{8759}{8814}Mógłby chociaż zatrudnić kogo|do sprzštania.
{8823}{8875}Nie lubię, gdy ludzie|dotykajš moich rzeczy.
{8883}{8926}- Twoich rzeczy?|- No.
{8927}{9026}- Nie sš twoje.|- Pora wstawać.
{9035}{9088}Prawdziwy burdel na kółkach.
{9089}{9156}I mówi to laska,|która kima w przyczepie.
{9239}{9317}Wyglšdasz mi na kogo,|komu zdałby się przyjaciel.
{9327}{9391}Jestemy dwójkš dorosłych,|którzy pieprzš się w motelu.
{9399}{9437}A jebać to.
{9475}{9515}Chod tu.
{9538}{9575}wietny seks.
{9607}{9659}Zawsze może być lepiej.
{9824}{9896}- Wczenie przyszła.|- Nie mogłam spać.
{10067}{10127}- Ogarnij pištkę, co?|- Robi się.
{10207}{10250}Kto zamawiał jajka?
{10345}{10455}- Szamniesz jajko?|- Nie, dzięki.
{10763}{10837}- Słyszysz?|- Co?
{10842}{10883}Ciszę.
{11007}{11049}- Tęsknisz za robotš?|- Niezbyt.
{11058}{11161}Mówię tylko,|że zrobiło się cicho,
{11171}{11253}odkšd wróciłe ze swojej|wycieczki do Nowego Jorku.
{11259}{11290}Przeszkadza ci cisza?
{11364}{11456}Wręcz przeciwnie. Zatęsknię,|gdy już jej zabraknie.
{11651}{11685}{y:i}Tak?
{11794}{11833}Odnonie omawianej|wczeniej kwestii,
{11834}{11887}powinien pan zejć|do piwnicy.
{11888}{11934}- Teraz?|- Owszem.
{12215}{12270}Gotowy, by zaczšć mówić?
{12314}{12360}Zdaje się, że mielicie|całkiem ciekawš noc.
{12398}{12514}Tak, wiem, Burton bywa rygorystyczny,|ale jest przy tym bardzo konkretny.
{12554}{12590}Do wesela się zagoi.
{12599}{12659}Musisz zadbać, by tego dożyć.
{12666}{12729}Rozumiesz?|Wybornie.
{12738}{12815}Jim Cage zaopatruje|Filadelfię w piguły?
{12818}{12845}Tak.
{12854}{12907}Sprzedaje wyłšcznie Frazierowi?
{12914}{13018}Przebił pańskie ceny.|Zagarnšł cały rewir.
{13062}{13090}Dzięki za współpracę.
{13155}{13186}Czekaj!
{13438}{13500}Błagam, pomóż mi.
{13778}{13835}Nie znam się na tym.
{13950}{14003}Wypierdalaj ode mnie!
{14174}{14220}Owoce i owsianka.
{14226}{14302}- Omlet z białek.|- Czeć, Carrie.
{14310}{14368}{y:i}Co u ciebie?|Jak dzieciaki?
{14374}{14401}Doskonale. Dzięki.
{14526}{14560}Dziękuję.
{14602}{14684}Podziwiam jš.|Musi być ciężko.
{14778}{14864}- Wszystko gra?|- Jasne.
{15217}{15287}- Panie Proctor.|- Witam, szeryfie.
{15294}{15374}Nielegalne posiadanie broni?|Nie postaralicie się zbytnio.
{15386}{15423}To tak na start,|dorzucę jeszcze
{15424}{15472}- zabójstwo Longshadowa.|- Z pewnociš tak będzie,
{15472}{15523}ale dzięki panu|mam mocne alibi.
{15530}{15562}Byłem przymknięty, prawda?
{15563}{15628}Na pewno trafi mi się|kolejna okazja.
{15639}{15706}Nie macie na mnie niczego,|czym powinienem się martwić.
{15711}{15754}Do zobaczenia, Kai.
{15893}{15955}Nadal mam nadzieję,|że zobaczę tu Emmetta.
{15956}{15996}Ja też.
{16102}{16120}Dzień dobry.
{16126}{16151}- Czeć.|- Raven.
{16230}{16330}Wiem, że nie będzie łatwo|dorównać mojemu poprzednikowi.
{16338}{16383}- Żeby wiedział.|- Rozumiem.
{16422}{16459}Odpowiedziałem tylko|na ogłoszenie.
{16467}{16526}Przepraszam,|tobie też nie jest łatwo.
{16535}{16607}Nie jest, ale mogłem chociaż|zabrać rodzinę z rezerwatu.
{16608}{16685}Po szeciu latach|pracy dla KPD,
{16695}{16773}dobrze jest trafić|do ogarniętej jednostki.
{16779}{16849}"Ogarnięci".|To włanie my.
{16905}{17018}- Hood, masz chwilę?|- Pewnie. Co jest?
{17102}{17153}Akta Hondo.
{17162}{17200}Lekarz twierdzi,|że nie przeprowadzš
{17207}{17236}analizy balistycznej.
{17243}{17352}Chyba majš ważniejsze sprawy.|Powęszyłem trochę wród ludzi,
{17359}{17404}nikt niczego nie widział.
{17405}{17499}Oficjalna wersja jest taka,
{17506}{17553}że trzej anonimowi sprawcy|wywiadczyli wiatu przysługę
{17554}{17673}i nikt nie będzie się zamartwiał|losem sztywnego neonaziola.
{17679}{17739}- Więc...|- Dla mnie spoko.
{17743}{17786}W porzšdku.
{17882}{17914}Co jeszcze?
{18006}{18058}Nie rusza cię to?
{18124}{18175}- Skasowalimy człowieka.|- Zabił jednego z naszych.
{18176}{18214}Wiem o tym.
{18266}{18299}Doskonale to rozumiem.
{18442}{18503}Robiłe już to wczeniej?
{18507}{18591}Czy zabijałem?
{18646}{18763}- Czy wykonywałe egzekucję?|- Brock...
{18767}{18919}- Nic ci nie będzie. Spadajmy stšd.|- Nie róbmy z tego nowego zwyczaju.
{19019}{19075}Czy Ojciec wie,|że się spotykamy?
{19151}{19213}Po co?
{19223}{19279}Naprawdę wierzysz,|że by do nas dołšczył?
{19355}{19443}Nie chciałby wiedzieć,|kim stał się jego syn?
{19475}{19519}Spójrzmy prawdzie w oczy.
{19571}{19643}Obawia się tego,|kim się stałe.
{19739}{19787}Co u mojej wnuczki?
{19840}{19899}Wszystko dobrze.
{20074}{20121}{y:i}Wal go!
{20704}{20808}{y:i}Próby ognia to więty|{y:i}zwyczaj Czerwonych Koci,
{20815}{20917}{y:i}sprawdzian dla przywódcy.|{y:i}Czasy się zmieniły,
{20923}{21004}{y:i}a więc zmieniš się|{y:i}także Czerwone Koci.
{21066}{21106}Mylisz się.
{21518}{21605}- Biuro Szeryfa.|- Billy...
{21614}{21687}Najpierw wciskasz przycisk,|dopiero potem odbierasz.
{21696}{21729}- Dzięki.|- Łapiesz?
{21729}{21763}- Teraz tak.|- Lata praktyki.
{21809}{21874}{y:i}Przycisk.
{21883}{21931}{y:i}- Bardzo ładnie.|- Biuro Szeryfa.
{21942}{21997}Zastępca Lotus wyszedł.|W czym mogę pomóc?
{22003}{22101}Widzi go pani?|Czy drzwi sš zamknięte?
{22101}{22182}Czy może je pani sprawdzić?|Proszę podać mi swój adres.
{22206}{22279}Przyjšłem. Niedługo będziemy.
{22286}{22327}{y:i}Zgłoszono|{y:i}podejrzanego osobnika.
{22328}{22418}Pani twierdzi, że kto|czai się u niej w krzakach.
{22450}{22539}- 63 Oakwood Lane?|- Skšd pan wiedział?
{22583}{22616}Lata praktyki.
{22655}{22694}{y:i}Zajmę się tym.
{22743}{22820}- Powinnimy jechać razem...|- Nie, ty zostań tutaj,
{22827}{22884}pilnuj naszej fortecy.
{23031}{23102}Nic się nie zmieniło.
{23134}{23236}Nadal jestemy tyranizowani|przez białego człowieka,
{23237}{23301}i tak już od 500 lat.
{23310}{23355}Co zamierzasz więtować?
{23362}{23409}Odszedłe, Chayton.|Ja tu dowodzę.
{23415}{23465}- Rozumiem.|- Czyżby?
{23470}{23547}- Nie chcę z tobš walczyć.|- Także nie szukam zwady,
{23558}{23617}ale nie widzę innego wyjcia.
{23622}{23699}- Mógłby ustšpić.|- Ty by ustšpił?
{24382}{24451}- Masz doć?|- Tak...
{25191}{25263}- Skończylimy?|- Tak.
{25398}{25522}Jestemy tu, by toczyć wojnę,|której nie dane jest nam wygrać,
{25531}{25600}gdyż nasi ludzie|przegrali jš wieki temu.
{25601}{25680}Nigdy nie odzyskamy|naszego kraju.
{25690}{25756}Powróciłem, bo wolę|zginšć w walce,
{25756}{25826}niż być niewolnikiem|na własnych ziemiach.
{25862}{25960}Nastał czas,|by co odzyskać.
{26494}{26526}Halo?
{26698}{26731}Kolejny podglšdacz, co?
{26862}{26896}Musisz z tym skończyć, Emily.
{26897}{26962}Dotarło do ciebie?|A gdyby mnie nie było,
{26963}{26990}gdyby przyjechał|Billy Raven?
{26998}{27036}Kim jest Billy Raven?
{27079}{27142}Nowym zastępcš.
{27173}{27226}- Biedny Emmett.|- Muszę wracać.
{27234}{27294}Wypij ze mnš jednego.
{27302}{27360}{y:i}- Jestem na służbie.|- Cišgle jeste na służbie.
{27366}{27427}- Dlatego się rozwiedlimy.|- Nie, rozwiedlimy się,
{27427}{27488}bo była pieprzonš|Elliot Granger.
{27498}{27568}Byłam niš dlatego,|że nigdy cię nie było.
{27575}{27611}Bezcelowa dyskusja.
{27698}{27731}Posied ze mnš.
{27791}{27826}Proszę?
{27946}{28001}Czasami czuję się samotna.
{28010}{28051}To może nie powinna|chlać po nocach?
{28240}{28268}Załatwione.
{28326}{28360}Za nas.
{28402}{28440}Za nas.
{28482}{28525}Jak leci?|Jak praca?
{28534}{28560}Daruj sobie|te bzdety.
{28566}{28622}Daj spokój.|Przestań.
{28691}{28768}Chciałem się tylko upewnić,|że wszystko z tobš dobrze.
{28774}{28821}A więc zrób mi dobrze.
{28906}{28956}{y:i}Szlag.
{29055}{29106}Zerżnij mnie.
{29151}{29220}Mocniej.
{29862}{29899}Bolało?
{29910}{29983}Na poczštku|trochę piekło,
{29985}{30057}ale z czasem przywykłam.
{30063}{30144}Jak w życiu.
{30163}{30205}Ojciec znalazł|nowš metę?
{30214}{30294}Wynajšł sobie|jaki kurwidołek.
{30295}{30342}Dosyć dołujšce.
{30371}{30458}- Rodzice rozmawiajš?|- Zdarza im się.
{30490}{30539}Pojebane to wszystko.
{30546}{30580}Pewnie się wkurwili,|widzšc twój tatuaż.
{30590}{30683}Byli zbyt zajęci sobš,|żeby cokolwiek zauważyć.
{30695}{30751}Znam miejscówę, gdzie za 50$|dostaniemy spoko zielsko.
{30759}{30806}- Masz tyle?|- Jestem goły.
{30807}{30875}- Bez kitu, jak zawsze.|- Wal się.
{30942}{30979}Mam pomysł.
{31264}{31342}{y:i}O w dupę.
{31395}{31441}Raj dla zbombionych.
{31734}{31788}Dobra, spadamy.
{31794}{31819}Ruchy!
{32051}{32099}Nocne zakupy?
{32203}{32269}Wy, do domu.
{32270}{32347}- To wasze ostatnie ostrzeżenie.|- Robi nas w wała?
{32355}{32409}Po prostu zmiatajcie.
{32418}{32468}- Na pewno?|- Nic mi nie będzie!
{32474}{32519}Zostaw towar.
{32722}{32771}Bawisz się w złodzieja?
{32910}{32963}Mała rad...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin