Sleepy.Hollow.S04E02.In.Plain.Sight.txt

(32 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{0}{47}Poprzednio w Sleepy Hollow...
{142}{176}Jeste mi winien odpowiedzi.
{176}{229}Być wepchniętym w wiat|o którym nie miałe pojęcia, że istnieje
{229}{264}może być niepokojšce.
{264}{302}Czemu opuciła wojsko?
{302}{338}Miałam dziecko, Molly.
{338}{387}Ma 10 lat. Przestała mówić.
{387}{433}To archiwum niewyjanionych zjawisk
{433}{468}nazywamy go "Skarbiec."
{468}{541}Zajmuję się informacjami, a Alex|artefaktami i maszynami.
{541}{617}To jest sekretna historia Ameryki.
{665}{739}Naprawdę nie ma iloć krwi
{739}{820}której nie przelałbym|by zyskać całš resztę.
{820}{875}Poznałam dzi w pracy nowych ludzi.
{875}{915}Kompletnych wariatów,
{915}{969}czyli pewnie polubiłaby ich.
{1339}{1368}Poruczniku?
{1562}{1596}Abbie?
{1750}{1780}Poruczniku?!
{1825}{1855}Poruczniku?
{2067}{2111}Pokaż się!
{2111}{2142}Oh!
{2281}{2339}Kim jeste?
{2563}{2635}Panno Jenny.
{2635}{2671}Panno Jenny.
{2731}{2787}Możesz przestać.
{2787}{2821}Wow.
{2857}{2902}To było głębokie.
{2902}{2955}Jak długo byłem w transie?
{2955}{3007}Cóż, jest już jutro, więc...
{3007}{3054}Dobry Boże.
{3054}{3146}Uh, wybacz.
{3193}{3247}Mistycyzm nie jest...
{3247}{3310}naukš cisłš.
{3455}{3546}Czy rytuał "Singing Bowl" ujawnił|co interesujšcego?
{3546}{3618}Uh, to, było... troche bardziej
{3618}{3671}zagadkowe niż pewne.
{3671}{3722}Racja, cóż, jak powiedziałe,|to nie nauka cisła.
{3722}{3773}Singing Bowl to najbliższa rzecz
{3773}{3813}jakš mogłem znaleć jako wykrywacz wiadka.
{3813}{3867}Był używany przez wieki|przez naladowców
{3867}{3919}Dalai Lamy by wytropić
{3919}{3964}spadkobiercę jego duszy i obowišzków.
{3964}{4016}Skoro "Płaszcz wiadka"
{4016}{4104}przeszedł z Abbie do...
{4104}{4177}kogo innego.
{4247}{4305}Dziewczynka.
{4305}{4352}Widziałem dziewczynkę.
{4352}{4399}Uh, ona była...
{4399}{4494}Uh, miała nie więcej niż|10 czy 11 lat i ona...
{4494}{4535}Nie widziałej jej wczeniej.
{4577}{4619}Ale było co znajomego.
{4664}{4700}Musze się przewietrzyć.
{4888}{4922}Powinnimy to powtórzyć?
{4922}{4971}Nie.
{4971}{5006}Mylę...
{5006}{5047}powinnimy dać sobie czas, aby
{5047}{5094}to przemyleć.
{5158}{5212}Panno Jenny,
{5212}{5289}muszę to powiedzieć...
{5289}{5358}Doceniam, że się dla mnie przeprowadziła.
{5400}{5469}Abbie była Twojš partnerkš,|ale mojš siostrš.
{5469}{5521}Ktokolwiek jest nowym wiadkiem,|będzie potrzebował informacji
{5521}{5575}więc przyda się moje dowiadczenie.
{5619}{5691}I zmiana powietrza|może być dla mnie dobra, więc...
{5691}{5760}Hmm, to powietrze jest godne
{5760}{5800}samego Nebuchadnezzara.
{5800}{5874}Tak, mój przyjaciel Larry jest włacicielem,|więc nie było drogo.
{5916}{5949}Plus, odgłosy ciężkich maszyn
{5949}{5983}usypiajš mnie jak nic innego.
{5983}{6011}Cóż, to jest bardzo...
{6011}{6053}Twoje.
{6168}{6199}Dziewczynka, którš widziałe;
{6199}{6247}Wizje sš często bardziej symboliczne
{6247}{6287}niż dosłowne.
{6287}{6328}Mam ksišżkę o interpretacjach
{6328}{6355}transów Bhakti.
{6355}{6384}Przejrzę jš i sprawdzę
{6384}{6420}czy czego nie ominęlimy.
{6420}{6478}A nasz nowo odkryty Skarb
{6478}{6528}może dać nam również jakie odpowiedzi.
{6528}{6560}Możesz poprostu tam wej?
{6560}{6608}To nie jest zwykła biblioteka.
{6608}{6707}Cóż, Washington przeznaczył|jej zawartoć dla mnie.
{6707}{6783}A ja chcę spełnić jego wolę.
{6783}{6825}Dobrego polowania.
{6999}{7035}Nie możesz tego wymazać.
{7035}{7099}Nie powstrzymsz mnie, Donaldson.
{7099}{7132}Kopiesz w mojej dzielnicy
{7132}{7171}bez żadnych pozwoleń.
{7171}{7212}Oh, a więc o to chodzi?
{7212}{7273}Aw, czujesz się zlekceważony.
{7273}{7331}Możemy to łatwo naprawić.
{7331}{7412}Czy wiesz ile podkomisji|rodowiska mam pod sobš?
{7412}{7455}Czuję się trochę zdezorientowany.
{7455}{7555}Czu Ty naprawdę, naprawdę|mylisz że mi na tym zależy?
{7555}{7587}Lepiej żeby zależało!
{7587}{7628}Zaczšłe kopać, Dreyfuss.
{7628}{7669}Tak.
{7669}{7727}Masz dobrš gadkę|w zakresie ochrony rodowiska,
{7727}{7784}ale twoje ekipy budowlane wcišż...
{7784}{7835}niszczš farmy,
{7835}{7891}lasy, chronione tereny podmokłe.
{7891}{7924}Pracujesz nad czym,
{7924}{7963}ale nie jest to ratowanie planety.
{7963}{8007}Cóż, a co mylisz o tym? Wrócisz
{8007}{8059}do swojej dzielnicy
{8059}{8094}i zaczniesz wychwalać to,|ile miejsc pracy
{8094}{8131}nasza współpraca może stworzyć,
{8131}{8222}a wtedy, padniesz na kolana
{8222}{8308}i zaczniesz się modlić by moi ludzie|podczas kopania
{8308}{8371}nie znaleli...
{8375}{8399}Twojego ciała.
{8464}{8500}Panie Dreyfuss,
{8500}{8539}jest Pan spóniony na poranne spotkanie.
{8571}{8619}Proszę mi wybaczyć,
{8619}{8691}mam ważne spotkanie.
{8939}{9019}Sztylet z Z'urn D'oragh
{9019}{9117}jest najbardziej porzšdanym|przeklętym ostrzem
{9117}{9178}w całej historii czarnoksięstwa.
{9178}{9262}Mój skarb w zamian za Twój.
{9346}{9438}Legenda głosi, że|krawęd tego ostrza
{9438}{9534}zabija każdego, kogo zrani.
{9534}{9612}Taka okazja zdarza się raz na sto lat.
{9612}{9675}A wiedzš Panie, że ja nie
{9675}{9774}rzucam słów na wiatr, prawda?
{9774}{9848}Nie oddamy Kamienia Czarownic.
{9848}{9891}Siostry...
{9891}{9942}może powinnimy wrócić do wiata.
{9942}{10035}Byłymy z dala przez tak długi czas.
{10035}{10111}Nie możemy.
{10111}{10159}Ochrona Kamienia Czarownic|to nasza więta powinnoć.
{10159}{10192}Uh, wybaczcie.
{10192}{10239}Przepraszam, że przeszkadzam,
{10239}{10308}ale Kamień Cz-Czarownic? Czy to...?
{10308}{10355}Naprawdę tak to nazywacie?
{10355}{10431}Ponieważ, cóż, n-no wiecie,|to co ochraniacie
{10431}{10563}w rzeczywistoci nie ma nic wspólnego|z czarownicami, prawda?
{10563}{10629}- Odejd teraz miertelniku lub zginiesz.|- Co masz na myli
{10629}{10668}mówišć, że nie ma nic wspólnego z nami?
{10668}{10732}Cóż, uh, pozwólcie, że to tak ujmę.
{10732}{10833}Waszym darem jest wykrywanie|kłamstw, prawda?
{10833}{10873}Taa?
{10909}{10947}Czy ja kłamię?
{11177}{11210}Mówi prawdę!
{11210}{11307}Od prawie 300 lat,|okłamałe nas!
{11307}{11337}To dla waszego dobra.
{11337}{11388}Zdradziła nas.
{11388}{11422}Byłymy cigane.
{11422}{11466}Dowódca ludzi złożył mi propozycję
{11466}{11503}wiedziałam, że się nie zgodzicie.
{11503}{11537}Językiem niegodziwego...
{11537}{11573}wšż okłamał
{11573}{11623}i wzišł Twojš wolnoć.|Poprzez zatrute słowa,
{11623}{11685}wiat poznał grzech. Nasze|ręcę Was wyzwolš.
{12068}{12115}Tak, sir, ja, uh...
{12115}{12179}Jestem już na zewnštrz.
{12391}{12468}Pomysł naleników nie był złym pomysłem.
{12468}{12534}Zrobienie ich to pewne wyzwanie.
{12534}{12626}Więc wróćmy do znanych, zminych płatków.
{12626}{12653}Taaak.
{12765}{12804}Plusem jest,
{12804}{12875}że od kiedy nie mówisz nie możesz narzekać.
{13029}{13096}Hej. Hej, przepraszam.|Przyjdę jak tylko będę mogła.
{13096}{13165}- Dziękuję. Nie jadła niadania.|- Tak. Ok.
{13165}{13228}Odrobiła lekcje, prawda?
{13228}{13290}Upewnij się, że spakowała strój na wf.
{13290}{13330}Ok.
{13330}{13374}Niania Clara cię zawiezie.
{13374}{13401}Odbiorę Cię
{13401}{13439}po szkole.
{13489}{13540}Dobra.
{13621}{13697}Nie wiem jak bymy sobie poradziły bez Ciebie.
{13697}{13729}Jestem pewna, że to przejciowe.
{13729}{13777}Tak powiedział pediatra.
{13777}{13861}Mam nadzieję że nie potrwa długo.
{13861}{13901}Taa.
{13901}{13957}Molly?
{13975}{14003}Kocham Cię.
{14025}{14080}Miłego dnia.
{14080}{14138}Tak.
{14317}{14357}Wczorajsze ubrania?
{14357}{14443}Może to być ostateczny dowód spaceru wstydu?
{14443}{14511}Mm-mm. Spacer tryumfu.
{14511}{14553}Mm-hmm. Nie spałem całš noc
{14553}{14592}próbujšc odwzorować te wszystkie tunele.
{14592}{14660}Te przejcia doprowadziły do krypty
{14660}{14729}Demona Johna Wilkesa Bootha.
{14729}{14773}Demona Bootha.
{14773}{14809}To znaczy, możesz uwierzyć
{14809}{14847}że siedzielimy
{14847}{14928}tylko 10 stóp od|sekretnego labiryntu,
{14928}{14992}czekajšcego na odnalezienie.
{14992}{15059}Lub czekajšcego by nas zabić.
{15059}{15083}Mm.
{15117}{15147}Bardzo zabawne.
{15147}{15178}Nie mylę, że to fajne.
{15259}{15300}Oh. Oh.
{15419}{15463}Gotowi czy nie.
{15640}{15667}Dzień dobry.
{15667}{15737}Przepraszam za najcie.
{15737}{15829}Wydaje się, że nie posiadam|wymaganej odznaki
{15829}{15903}by dostać się do Waszego działu|w bardziej cywilizowany sposób.
{15903}{15945}Uh, żaden problem.
{15945}{16021}Jeste mile widziany o każdej porze, ok?
{16021}{16072}Uh, możemy mu dać odznakę, prawda?
{16072}{16104}Uh...
{16104}{16173}ze względu na ogólny brak goci,
{16173}{16241}zazwyczaj używamy ich do podparcia|stołu w kuchni.
{16273}{16350}Uh, jak Skarbiec|może pomóc, hmm?
{16350}{16380}Księgi.
{16380}{16428}Potrzebuję wszystkich ksišg jakie posiadacie
{16428}{16470}o snach i proroctwach,
{16470}{16523}bo muszę rozwikłać tajemnicę|przedstawionš mi
{16523}{16613}w wizji wyczarowanej przez|mitycznš Tybetańskš Singing Bowl.
{16636}{16673}Zaraz wracam.
{16690}{16722}Nie ruszaj się!
{16771}{16853}Wszystko co mamy na temat|snów i proroctw.
{16853}{16916}- Tak.|- Potrzebujesz jeszcze czego?
{16916}{16977}Na razie nie.
{17162}{17202}Wiesz, może opłaca się
{17202}{17291}zapoznać z tamtymi|Secretnymi Historiami.
{17291}{17325}Mm-hmm.
{17325}{17397}Nadprzyrodzone zagrożenia|czajš się w każdym rogu,
{17397}{17480}a te tomy mogš podpowiedzieć|jak je pokonać.
{17480}{17532}Cóż, problemem może być ich rozszyfrowanie.
{17532}{17584}- Ah.|- Mm-hmm.
{17584}{17632}Na szczęcie, miałem czas
{17632}{17712}by napisać kod rozszyfrowujšcy|podczas jazdy Uberem.
{17712}{17773}Gotowe i gotowe.
{17896}{17970}Trochę zdarty, ale nie jest najgorzej.
{17970}{18055}Zarażasz nieskończonš|życzliwociš, Panno Alex.
{18055}{18124}Tylko "Alex," bez "Panno"
{18124}{18217}I, hm,...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin