CONFESS (4).txt

(16 KB) Pobierz
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,751
Poprzednio

2
00:00:01,752 --> 00:00:05,143
- Co powiesz na kolację jutro wieczorem?
- Zgoda.

3
00:00:05,144 --> 00:00:08,462
- Co to za zdjęcie na twoim telefonie?
- To nic takiego, cišgnęłam je z internetu.

4
00:00:08,463 --> 00:00:10,261
Auburn będzie walczyła
o wyłšcznš opiekę.

5
00:00:10,262 --> 00:00:12,004
Co ona sobie myli?

6
00:00:12,005 --> 00:00:13,754
To dla ciebie.

7
00:00:13,755 --> 00:00:15,608
- Sš piękne, dziękuję.
- Nie ma za co.

8
00:00:15,609 --> 00:00:17,767
Przykro mi, ale nie będziemy
mogli przyjechać.

9
00:00:17,900 --> 00:00:19,857
- Co? Dlaczego?
- Utknęłam w korku,

10
00:00:19,858 --> 00:00:22,781
a AJ musi dokończyć test.

11
00:00:23,292 --> 00:00:24,531
Jeste wczenie.

12
00:00:24,532 --> 00:00:26,222
- Mega kretyn!
- Co to za język? Co się stało?

13
00:00:26,223 --> 00:00:27,485
Owen mnie wystawił.

14
00:00:27,614 --> 00:00:31,592
Muszę poradzić sobie z pewnymi rodzinnymi
sprawami, którymi nie chcę cię obarczać.

15
00:00:32,115 --> 00:00:33,616
Mamo, przestań łaskotać!

16
00:00:52,063 --> 00:00:53,063
Auburn.

17
00:00:54,202 --> 00:00:55,202
Auburn.

18
00:00:55,394 --> 00:00:56,394
Obud się.

19
00:00:57,199 --> 00:01:00,154
- Która godzina?
- Już po 21.

20
00:01:00,604 --> 00:01:05,460
- Możecie zostać do rana.
- Nie, rano mamy lekcje.

21
00:01:05,461 --> 00:01:10,043
- Wiem.
- Musimy trzymać się harmonogramu.

22
00:01:10,420 --> 00:01:14,654
Jeli będzie tu spał,
to stracimy cały dzień.

23
00:01:14,655 --> 00:01:18,746
Lydia, nie możemy się zachowywać...

24
00:01:19,543 --> 00:01:21,193
Widzisz? Obudził się.

25
00:01:24,027 --> 00:01:25,766
Babcia! Mama!

26
00:01:25,767 --> 00:01:27,383
Czeć, kochanie, 
nadal tu jestem.

27
00:01:27,384 --> 00:01:29,905
Chod, kochanie.
Zrobiło się bardzo póno.

28
00:01:31,261 --> 00:01:35,121
Skorzystaj z toalety,
a potem wrócimy do domu.

29
00:01:37,283 --> 00:01:39,417
- Lydia!
- Zaczekam.

30
00:01:43,182 --> 00:01:44,182
Tak?

31
00:01:44,191 --> 00:01:46,713
Nie możesz trzymać mnie
z dala od mojego syna.

32
00:01:46,714 --> 00:01:48,164
Bo co?

33
00:01:49,084 --> 00:01:50,934
Pójdziesz do sšdu?

34
00:01:51,966 --> 00:01:55,236
Naprawdę mylisz,
że sędzia przyzna ci opiekę

35
00:01:55,237 --> 00:01:58,063
wiedzšc o twojej niestabilnoci
emocjonalnej w przeszłoci?

36
00:01:58,610 --> 00:02:04,311
Ledwo jeste w stanie zajšć się sobš.
Tak będzie lepiej dla AJ'a.

37
00:02:04,312 --> 00:02:07,512
- Jeli tego nie rozumiesz to
- To co?

38
00:02:11,506 --> 00:02:13,050
Ja też mam prawnika.

39
00:02:44,419 --> 00:02:51,570
Rozumiem, że to do tego chłopca
dzwonisz o 20? Wolisz młodszych? ;)

40
00:02:53,397 --> 00:02:58,553
Nie możemy być razem,
bo to wszystko zniszczy

41
00:03:16,301 --> 00:03:24,511
Wiem, że tam jeste.
Widziałem kropki.

42
00:03:36,815 --> 00:03:44,084

43
00:03:48,729 --> 00:03:50,229
Wierzycie w przeznaczenie?

44
00:03:52,424 --> 00:03:54,724
Ja nigdy nie wierzyłem.

45
00:03:56,137 --> 00:03:57,837
Ale to się zmieniło,

46
00:03:59,152 --> 00:04:02,652
w chwili, w której zobaczyłem
rysunek na jej telefonie.

47
00:04:03,201 --> 00:04:06,444
Wiedziałem już, 
gdzie jš widziałem.

48
00:04:07,934 --> 00:04:10,784
Nigdy nie mylałem,
że znowu jš zobaczę.

49
00:04:12,298 --> 00:04:15,648
Nie pamiętam,
kiedy ostatnio o niej mylałem.

50
00:04:16,140 --> 00:04:17,640
Nie wie, kim jestem.

51
00:04:18,079 --> 00:04:20,400
Nawet wtedy nie rozmawialimy.

52
00:04:20,401 --> 00:04:24,151
Tylko na siebie patrzylimy.

53
00:04:24,609 --> 00:04:28,718
Ale to nie może być przypadek,
że zapukała do moich drzwi.

54
00:04:32,344 --> 00:04:33,444
To przeznaczenie.

55
00:04:40,700 --> 00:04:45,941
Doceniam pani radę,
wszystko przemylałam.

56
00:04:46,116 --> 00:04:48,616
Będę starała się o wyłšcznš opiekę.

57
00:04:49,198 --> 00:04:52,317
Rozumiem.
Wyłšczna opieka.

58
00:04:52,505 --> 00:04:55,353
Po pierwsze,
musimy zaplanować wizyty domowe.

59
00:04:55,354 --> 00:04:57,054
- W czyim domu?
- W twoim.

60
00:04:57,441 --> 00:05:02,209
Pracownik socjalny skontroluje twój dom
i każdy aspekt twojego życia.

61
00:05:02,931 --> 00:05:04,081
Będę gotowa.

62
00:05:04,082 --> 00:05:07,321
Najważniejsze jest zadbanie
o komfort emocjonalny twojego syna,

63
00:05:07,322 --> 00:05:11,312
dlatego jak najszybciej powinnymy
przeprowadzić testy psychologiczne.

64
00:05:11,464 --> 00:05:14,102
Znam bardzo dobrego
dziecięcego psychologa.

65
00:05:14,103 --> 00:05:16,053
Szanowanego w sšdzie.

66
00:05:16,127 --> 00:05:19,750
Mogę nawišzać kontakt
z jego biurem i zajšć się płatnociami.

67
00:05:19,751 --> 00:05:22,196
- Jeszcze więcej pieniędzy?
- Tak.

68
00:05:22,679 --> 00:05:27,142
Możesz od razu zapłacić 2000 dolarów,
albo dopisać je do mojego czeku.

69
00:05:27,143 --> 00:05:29,865
Nie mam jeszcze pieniędzy.

70
00:05:30,283 --> 00:05:34,251
- Częć mogę zapłacić teraz
- Już ci mówiłam.

71
00:05:34,252 --> 00:05:36,352
Nie możemy rozłożyć płatnoci na raty.

72
00:05:36,781 --> 00:05:40,294
Zaczniemy działać,
kiedy zbierzesz pienišdze.

73
00:06:15,359 --> 00:06:16,359
Wszystko w porzšdku?

74
00:06:20,142 --> 00:06:22,087
We chociaż gryza.

75
00:06:22,088 --> 00:06:23,788
Chyba żartujesz, Trey.

76
00:06:24,495 --> 00:06:26,345
Twoja matka wie o prawniku.

77
00:06:27,482 --> 00:06:28,482
Wiem.

78
00:06:28,483 --> 00:06:31,149
- Jak mogłe mi to zrobić?
- Nie zrobiłem tego specjalnie.

79
00:06:31,150 --> 00:06:32,900
Po naszej rozmowie,

80
00:06:33,004 --> 00:06:35,901
szukałem na ten temat 
informacji w internecie.

81
00:06:35,902 --> 00:06:39,902
Mama póniej korzystała z komputera
i sprawdziła historię wyszukiwania.

82
00:06:39,903 --> 00:06:42,453
I tak by się dowiedziała.

83
00:06:44,193 --> 00:06:45,543
Masz rację.

84
00:06:53,033 --> 00:06:59,294
Powiedziała, że będzie walczyć
i ograniczy ci kontakt z nim.

85
00:07:00,224 --> 00:07:04,290
- Przykro mi, że cię w to wmieszałam.
- Niepotrzebnie.

86
00:07:09,363 --> 00:07:12,624
- Musisz o tym pomyleć.
- O czym?

87
00:07:12,849 --> 00:07:13,849
O nas.

88
00:07:14,632 --> 00:07:15,832
To ma sens.

89
00:07:18,188 --> 00:07:21,315
-  Jeste bratem Adama.
- No włanie.

90
00:07:21,316 --> 00:07:23,581
Kocham AJ'a jak syna.

91
00:07:23,582 --> 00:07:26,857
Bardzo przypomina Adama,
kiedy był w jego wieku.

92
00:07:26,858 --> 00:07:28,958
Gdybymy byli razem

93
00:07:33,324 --> 00:07:34,324
Wyjd za mnie.

94
00:07:34,996 --> 00:07:35,996
Mam za ciebie wyjć?

95
00:07:36,218 --> 00:07:39,343
Posłuchaj.
Lubię cię, Auburn.

96
00:07:39,555 --> 00:07:40,555
Zawsze lubiłem.

97
00:07:42,072 --> 00:07:43,522
Gdybymy się pobrali,

98
00:07:43,523 --> 00:07:47,518
miałaby męża z dobrš pracš,
a sama mogłaby zostać w domu z AJ'em.

99
00:07:47,830 --> 00:07:50,177
Mama nie mogłaby z tym konkurować
i dobrze o tym wie.

100
00:07:50,178 --> 00:07:53,778
Jeli chciałaby widywać AJ'a
musiałaby to zaakceptować.

101
00:07:54,156 --> 00:07:58,240
Nie musiałaby ić do sšdu.
Wszyscy byliby wygrani.

102
00:08:04,981 --> 00:08:06,081
Przemylisz to?

103
00:08:27,747 --> 00:08:30,416
Prowadziłem swojš kancelarię 
przez lata.

104
00:08:30,417 --> 00:08:33,806
Wiem, jak działa system,
i gdzie wymaga poprawek.

105
00:08:33,807 --> 00:08:36,426
Chcę wykorzystać moje dowiadczenie,
by pomóc całemu miastu,

106
00:08:36,427 --> 00:08:40,019
a nie tylko poszczególnym klientom.

107
00:08:40,020 --> 00:08:43,189
Wiem, że jako radny będę musiał
stawić czoła różnym problemom

108
00:08:43,190 --> 00:08:45,761
- i jestem na to gotowy.
- wietnie.

109
00:08:45,762 --> 00:08:48,995
A co panowie powiecie
na wspólne zdjęcie?

110
00:08:48,996 --> 00:08:50,096
Owen, podejd.

111
00:08:51,570 --> 00:08:55,764
Może powiesz kilka słów o ojcu?
Musisz być naprawdę dumny.

112
00:08:55,765 --> 00:08:56,915
Tak, jestem.

113
00:08:59,997 --> 00:09:00,997
wietnie.

114
00:09:44,657 --> 00:09:46,930
Tu Cynthia Fuller.
Zostaw wiadomoć.

115
00:09:46,931 --> 00:09:48,181
Czeć, Cynthia.

116
00:09:49,520 --> 00:09:53,045
Mogłaby mi podać numer do kogo,
kto udzieli mi darmowej pomocy prawnej?

117
00:09:55,501 --> 00:09:58,101
Nie stać mnie na ciebie.

118
00:10:12,689 --> 00:10:17,987
Jest naprawdę przystojny i fajny,
ale ma dziwnego penisa.

119
00:10:18,613 --> 00:10:21,169
Przypomina nowonarodzonš fretkę.
To mnie przeraża.

120
00:10:21,170 --> 00:10:25,345
Miałam kiedy fretkę.
Nauczylimy jš korzystać z kuwety.

121
00:10:27,109 --> 00:10:30,004
Wolę sobie tego nie wyobrażać.
Ohyda.

122
00:10:31,322 --> 00:10:32,322
Auburn?

123
00:10:32,779 --> 00:10:33,921
Aubs!

124
00:10:33,922 --> 00:10:35,322
Ziemia do Aubs.

125
00:10:35,587 --> 00:10:37,588
- Przepraszam.
- Co się dzieje?

126
00:10:39,368 --> 00:10:43,558
Zawsze ukrywasz swoje problemy
i nie pozwalasz nam pomóc.

127
00:10:43,691 --> 00:10:44,891
To samolubne.

128
00...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin