vida y enseñanzas de los maestros del lejano oriente.pdf

(2616 KB) Pobierz
VIDA Y ENSEÑANZAS DE LOS
MAESTROS DEL LEJANO ORIENTE
Por Baird T. Spalding
Primera edición española del original inglés
1
VIDA Y ENSEÑANZAS DE LOS
MAESTROS DEL LEJANO ORIENTE
Por Baird T. Spalding
Dedicado amorosamente a todo ser humano,
cansado y extraviado peregrino en este valle de
lágrimas, que busca con anhelo la Verdad, como
la fuente de Vida Eterna, de cuyas aguas quiere
beber hasta saciarse.
2
VIDA Y ENSEÑANZAS DE LOS
MAESTROS DEL LEJANO ORIENTE
Por Baird T. Spalding
LIBRO PRIMERO
Baird T. Spalding, cuyo nombre llegó a ser legendario en los
círculos metafísicos y de la verdad, en la primera mitad del siglo
XX, jugó una parte importante para introducir en el mundo
occidental el conocimiento de la existencia de Maestros o
Hermanos Mayores, que asisten y guían el destino de la
humanidad.
Este trabajo fue publicado en Estados Unidos desde el año
1924, en cinco volúmenes. En esta serie se ofrecen los tres
primeros, por separado. Son los que relatan específicamente las
experiencias tenidas en el Lejano Oriente. Este libro I, que ahora
lee, se publicó en 1924.
Existe una edición en francés traducida en el año 1937
realizada por Jacques Weiss, con el seudónimo de Louis
Colombelle. Se publicó en el año 1946, a la espera de poder
contactar con Mr. Spalding para acordar los términos de la
publicación.
Este contacto fue posterior, en 1947, pese a los esfuerzos de
M.Weiss. Y se debió a una voz invisible que le instó a marchar de
inmediato a América, si quería contactar con Mr. Spalding.
3
Logrado el contacto personal, la única condición para su
publicación fue que usase los fondos obtenidos para contestar las
cartas de los lectores, a los que se comprometió a contestar toda
cuestión posible. Mr. Spalding le asesoró y contó privadamente
mucha información inédita para esto.
Hay una traducción desde el texto francés al español, realizada
por María Martínez, en 1989, y editada por Edicomunicación S.A.,
pero por ser edición de bolsillo se hace incómoda de leer,
desmereciendo indebidamente el contenido.
La presente edición no es comercial ni lucrativa. Pretende que
los buscadores de la verdad dispongan de una versión traducida
directamente de la inglesa, y más fácil de leer.
Pueda ser útil en toda la extensión de la palabra, y placentera de
leer. Es el deseo del traductor,
Nota del traductor:
The Priest of the Wssahikon
Para una mejor comprensión del libro, muy profundo y
complejo en su redacción, he optado por separar sus
contenidos, usando un tipo de letra distinto para cada faceta
del mismo, del modo siguiente:
Este tipo de letra se usa para el relato principal.
Este tipo de letra se usa para citas mayores, y charlas o
discursos temáticos de los Maestros.
Este tipo de letra se usa para ‘acotar’ referencias a otras citas
cortas, dentro o fuera de las charlas temáticas de los Maestros.

Espero sea de la máxima utilidad y facilite grandemente la lectura.
4
Al presentar
Vida y Enseñanzas de los Maestros del Lejano
Oriente,
deseo informar que yo era una de las once personas que
componía un grupo de investigación que visitó el Lejano Oriente
en 1894.
Durante nuestra estancia -tres años y medio-, hicimos contacto
con los Grandes Maestros de los Himalayas, que nos ayudaron a
traducir los documentos históricos que fueron de gran ayuda en
nuestro trabajo de investigación.
Ellos nos permitieron entrar en sus vidas íntimamente, y de este
modo fuimos capaces de ver el trabajo real de la Gran Ley, tal
como Ellos la demuestran. Les llamamos Maestros, que es
meramente nuestro modo de nombrarlos. Alguien que viva la vida
descrita aquí dentro, es merecedor de reverencia y consideración
como un Maestro.
Los documentos históricos y manuscritos permanecen
protegidos –nuestra real experiencia con los Maestros-.
Personalmente, en esa época, yo era un miembro independiente del
grupo de investigación, y publico ahora mis notas bajo el título
Vida y Enseñanzas de los Maestros del Lejano Oriente,
con la
idea de que el lector pueda aceptarlas o rehusarlas, según desee.
Este libro, que será seguido por otros de la serie Sol, relata la
experiencia de la expedición durante el primer año, con relación a
los Maestros. Incluye su enseñanza, que fue tomada por nosotros
taquigráficamente al momento, con su permiso y aprobación.
Los Maestros aceptan que Buda representa el Camino a la
Iluminación, aunque afirman claramente que Cristo ES
Iluminación, o un estado de conciencia que todos nosotros estamos
buscando –la Crística Luz de cada individuo; por tanto, la Luz de
cada criatura que nace en el mundo-.
(Firmado) Baird T. Spalding
5
PREFACIO
Zgłoś jeśli naruszono regulamin