The Seven Year Itch (1955) 720p BRrip_ganool_sujaidr.txt

(69 KB) Pobierz
[1441][1480]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1481][1530]Wyspa Manhatan została tak nazwana|ku czci jej pierwotnych mieszkańców
[1532][1556]...Indian Manhattan.
[1559][1607]Wiedli spokojne życie,|zastawiajšc sidła, łowišc i polujšc.
[1610][1635]Panował wród nich zwyczaj:
[1637][1673]Każdego lipca, kiedy upały|stawały się nie do zniesienia...
[1675][1712]...wysyłali swoje żony|i dzieci.
[1715][1736]W górę rzeki w kierunku górzystych terenów...
[1739][1780]...lub, jeli było ich na to stać,|w stronę morza.
[1782][1827]Mężowie powracali|do swoich codziennych zajęć:
[1830][1875]zastawiania sideł, łowienia, polowania.
[1932][1977]Nasza historia nie ma jednak nic wspólnego|z Indianami.
[1979][2014]Rozgrywa się 500 lat póniej.
[2016][2068]Portland, Rockland,|Plymouth i Bar Harbor.
[2070][2089]Odjazd o 6:30...
[2091][2134]Podjęlimy ten temat|aby pokazać, że nic się nie zmieniło.
[2136][2175]Manhattańskie żony i dzieci|wcišż sš odsyłane w cišgu lata.
[2177][2209]Mężowie powracajš|do swoich codziennych zajęć:
[2211][2242]Zastawiania sideł, łowienia, polowania.
[2244][2289]Chcemy abycie poznali typowego|Manhattańskiego męża.
[2291][2349]To jest pan Richard Sherman,|jego żona, Helen, i syn, Ricky.
[2357][2382]Ricky, co ty wyprawiasz?
[2384][2423]On jest międzyplanetarnym szpiegiem.|Obracam go w pył.
[2426][2470]Przestań. Jedziesz do Maine,|a nie na Marsa. Żegnaj, Helen.
[2472][2510]- Żegnaj, Richard.|- Dlaczego tatu nie jedzie z nami?
[2512][2561]- Tatu zostaje żeby zarabiać pienišżki.|- Nie martw się. Nic mi nie będzie.
[2563][2605]- A co z moim kieszonkowym?|- Wylę ci je.
[2607][2645]Obiecałe odpowiednio się odżywiać|i nie palić.
[2647][2680]I obiecałe nie pić.
[2683][2715]- Zadzwonię do ciebie o 22.00.|- Żegnaj, Helen.
[2718][2759]Żegnaj, Ricky. Daj się pocałować.
[2761][2796]- Zdejmij to.|- On chce odcišć mi dopływ tlenu!
[2799][2823]No już, spónimy się na pocišg.
[2863][2900]Helen, Ricky, wiosło!|Zapomnielicie wiosła!
[2902][2940]-Bilet, proszę.|-Mój syn zapomniał wiosła.
[2943][2997]Przykro mi, ale tylko osoby z biletami|mogš przejć przez bramkę.
[3120][3152]O, nie, nie ja.
[3157][3179]I palić też nie będę.
[3182][3234]Spójrzcie na nich. Obrzydliwe.|Pocišg nawet nie opucił stacji.
[3244][3282]Muszę wracać do biura.|Ludzie, jak goršco!
[3295][3326]Kilka dodatkowych informacji|na temat pana Shermana:
[3328][3358]Pracuje w firmie wydawniczej|Brady & Company.
[3360][3407]Publikujš kieszonkowe wydania,|dostępne w każdym sklepie.
[3410][3459]Starszy pan Brady jest szefem,|ale pan Sherman jest kluczowym człowiekiem.
[3461][3487]Utrzymuje wszystko w całoci.
[3490][3521]W biznesie 25-centowych ksišżek,|możesz sprzedać wszystko.
[3524][3551]Nawet stare, mroczne klasyki.
[3554][3580]Cały trik polega na podrasowaniu tytułu...
[3583][3615]...i zaprojektowaniu interesujšcej okładki.
[3617][3649]To tylko kwestia wyobrani...
[3652][3686]...a pan Sherman posiada|dużo wyobrani.
[3721][3745]To wszystko, panno Morris.
[3772][3813]O, nie, nie ja. Nie ja.
[3832][3855]I palić też nie będę.
[3863][3903]Niektórzy mężowie dziczejš|poniważ ich żony wyjechały.
[3905][3926]Robiš co chcš.
[3929][3961]Jak Charlie Lederer.|Annie nie było od dwóch dni...
[3963][3988]...kiedy Charlie się wytatuował.
[3991][4027]Zielony smok na klacie,|motyl na ramieniu.
[4030][4066]Nie ja. O, nie, praca, praca...
[4073][4113]Będę pracował do 18.00,|potem zjem obiad w barze...
[4116][4157]Nie! Żadnych barów, żadnego picia|tak jak kazał Dr. Summers.
[4160][4198]Wiem, Wypróbuję|tš wegetariańskš restaurację.
[4200][4224]Zdrowe jedzenie, to podstawa.
[4227][4264]Ludzkie ciało|jest bardzo delikatnš konstrukcjš.
[4266][4294]Daleko nie zajedziesz na martini|i gulaszu.
[4297][4320]W szczególnoci gdy jest tak goršco.
[4332][4375]- Mogę prosić o rachunek?|- Tak, proszę pana.
[4377][4421]Zobaczmy. Mielimy specjalny,|sojowy hamburger...
[4423][4441]...soję smażonš po francusku.
[4444][4471]Sojowy sorbet i miętowš herbatę.
[4477][4494]Zaczynałem od koktailu.
[4497][4533]Tak, mielimy sok z kapusty.
[4535][4582]Będzie pan dumny, gdy się dowie|że całoć miała tylko 260 kalorii.
[4584][4600]Jestem dumny.
[4602][4637]To będzie $1 .27.
[4639][4674]- Proszę zatrzymać resztę.|- Nie przyjmujemy napiwków.
[4677][4703]Mogę to przeznaczyć na nasz obóz dla nudystów.
[4706][4728]- Proszę to zrobić.|- O, dziękuję, proszę pana.
[4730][4776]To zbożny cel. Musimy nieć przesłanie do ludzi.
[4778][4828]Aby obnażyć nasze umęczone ciała|i pozolić im ponownie oddychać.
[4831][4877]Bez ubrań|nie byłoby żadnych chorób ani wojen.
[4879][4918]Czy może pan sobie wyobrazić dwie armie|na polu bitwy...
[4920][4943]...bez mundurów, kompletnie nago?
[4946][4993]Bez szans odróżnienia przyjaciela od wroga,|wszyscy bylibymy braćmi.
[4995][5036]Chwileczkę, proszę pana.|Zapomniał pan wiosła.
[5050][5065]Dziękuję.
[5203][5221]Lubię ten dom.
[5223][5256]Dlaczego Helen chce się wyprowadzić|w jedno z tych...
[5258][5287]...budynków przypominajšcego scenerię z filmu|"Ucieczka z bloku więziennego nr. 11"?
[5289][5318]Tutaj jest o wiele milej.|Tylko trzy mieszkania.
[5321][5340]Nasze, Kaufmanów na górze...
[5342][5392]...i dwóch kolesi na poddaszu,|dekoratorzy wnętrz, czy co w tym stylu...
[5512][5556]Tak tu spokojnie, kiedy wszyscy wyjadš.|Pewnie, że spokojnie.
[5558][5594]Żadnego Howdy Doody.Żadnego Captain Video.
[5596][5638]Żadnych zapachów z kuchni.|Żadnego "Co się wydarzyło dzi w pracy?"
[5641][5689]Strzeliłem panu Brady w głowę,|zgwałciłem pannę Morris...
[5691][5751]...i podłożyłem ogień pod 300,000 egzemplarzy|"Małych kobietek". Oto co się wydarzyło.
[5765][5816]Co się może dziać w biurze?|Jak tu spokojnie.
[5880][5903]"Użyj otwieracza, Richard."
[6044][6076]"Karbonowana woda,|kwas cytrynowy, syrop kukurydziany...
[6079][6103]...sztuczny aromat malinowy...
[6106][6135]...sztucznie barwiony z konserwantami."
[6138][6173]Dlaczego to ma być zdrowsze od...
[6175][6205]...małej szkockiej|z odrobinš cytryny?
[6208][6227]Naprawdę chciałbym wiedzieć.
[6238][6268]Helen zadzwoni o 22.00.
[6274][6305]Mylę, że oddam się małej lekturze.
[6308][6344]Wzišłem za sobš do domu|rękopis Dr. Brubaker'a.
[6411][6431]Ricky!
[6434][6484]Okay, gdzie to jest?|Gdzie jest druga?
[6486][6520]Wiem, że czai się gdzi na mnie|aby mnie dorwać.
[6523][6555]Gdzie jest druga wrotka Kapitana Video?
[6592][6610]Kto tam, znowu?
[6765][6796]-Tak, co jest?|-Przepraszam, że przeszkadzam.
[6799][6834]Zapomniałam kluczy,|więc musiałam użyć dzwonka.
[6846][6867]Wszystko jest jak najbardziej w porzšdku.
[6881][6921]O każdej porze. Co jeszcze|mogę zrobić dla pani?
[6923][6947]Czy mógłby pan przycisnšć jeszcze raz?
[6950][6974]Drzwi zatrzasnęły kabel.
[6977][7007]A, tak oczywicie.
[7017][7043]- Dzięki.|- Mieszka pani w naszym budynku?
[7045][7083]W mieszkaniu Kaufmanów.|Sš w Europie.
[7085][7131]Wiem, że będzie się pani tutaj podobać.|To bardzo cichy budynek.
[7133][7168]Żadnych psów, żadnych dzieci|tylko ci dwaj dekoratorzy wnętrz.
[7171][7192]I pani, i oczywicie ja.
[7211][7246]- Wszystko w porzšdku?|- O, jasne, tak.
[7248][7263]Więc, dobranoc.
[7279][7294]Dobranoc.
[7375][7394]A teraz...
[7417][7455]Może powinienem|zaprosić jš na drinka.
[7457][7502]Sprawić aby poczuła się jak w domu.|W końcu wszyscy jestemy jednš dużš rodzinš.
[7539][7557]O, nie, nie.
[7779][7819]Muszę wracać do pracy,|do ksišżki Brubaker'a.
[7822][7858]Pogadam z nim|o niej jutro, więc lepiej...
[7861][7903]O ludzkiej podwiadomoci,|Dr. Ludwig Brubaker.
[7906][7917]Taki sobie tytuł.
[7920][7961]Musimy nad nim popracować,|tak dla pewnoci.
[8027][8048]22.00 godzina.
[8052][8085]Helen nie zadzwoni do 22.00.
[8089][8131]Mam nadzieję, że|dzięki temu nie usnę do 22.00.
[8149][8172]Rozdział trzeci:
[8175][8206]"Tajone popędy|u mężczyzn w rednim wieku.
[8208][8235]Ich ródła i konsekwencje"
[8251][8280]Helen ma tupet dzwonić|do mnie o 22.00.
[8283][8313]To wiadczy o kompletnym braku zaufania.
[8317][8364]Co ona sobie myli, że co ja będę robił?|Zacznę palić? Pić?
[8366][8415]Albo się wytatuuję? Charlie...|Duży, zielony smok.
[8425][8457]Mogę się założyć, że myli,|że mam tutaj dziewczynę
[8459][8475]To okropne.
[8478][8527]Siedem lat jestemy małżeństwem.|Nigdy nie zrobiłem nic takiego.
[8529][8581]Nie myl, że nie miałem okazji.|Wiele razy jš miałem.
[8596][8615]Wiele razy.
[8652][8670]Nie miej się, Helen.
[8673][8708]Jestem bardzo atrakcyjny dla kobiet.
[8710][8744]Jeste atrakcyjny dla mnie,|ale przywykłam do ciebie.
[8746][8780]To nie jest rzecz, o której się opowiada żonie...
[8783][8836]...ale kobiety narzucajš się mi od lat.
[8839][8878]O tak...piękne kobiety,|wiele z nich.
[8882][8915]- Strasznie, strasznie ich wiele.|- Wymień jednš.
[8918][8965]Trudno tak na poczekaniu,|ale było ich wiele.
[8969][9007]Sama o to prosiła.|Na przykład moja sekretarka.
[9010][9058]Dla ciebie, to tylko panna Morris,|częć biurowego wyposażenia.
[9061][9082]10 palców do pisania listów.
[9085][9111]No, pozwól mi opowiedzieć...
[9116][9146]- Napisała ten list?|- Tak, panie Sherman.
[9149][9183]Jest 6 błędów w pierwszym akapicie.
[9186][9207]Co się z Tobš dzieje?
[9210][9256]- Co się z Tobš wyprawia?|- Powiem panu w czym problem.
[9258][9306]Zakochałam się w panu.|Od dnia mojego pierwszego dnia w pracy.
[9308][9346]Głęboko, szaleńczo, desperacko,|całkowicie wypalajšco.
[9348][9383]A dla pana jestem niczym,|częciš umeblowania.
[9386][9413]10 palcami do przepisywania pańskich listów.
[9416][9464]Panie Sherman, proszę na mnie spojrzeć.|Jestem kobietš, słyszy pan?
[9467][9497]Z mięsa i krwi|i nerwów, odczuwajšcš!
[9499][9553]Kocham pana.|Potrzebuję, chcę pana. Chcę pana...
[9610][9635]To...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin