[Classic Sci-Fi ] The Tingler (1959).txt

(43 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{325}{420}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{421}{522}Nazywam się William Castle|i jestem reżyserem tego filmu.
{532}{582}Czuję się zobowišzany ostrzec państwa,
{587}{700}że niektóre z doznań i reakcji psychicznych,
{704}{776}których dowiadczš aktorzy tego obrazu,
{781}{875}odczuwane też będš,|po raz pierwszy w historii kina,
{879}{944}przez pewne osoby z publicznoci.
{949}{1050}Mówię "pewne osoby",|bowiem niektórzy sš wrażliwsi od innych
{1054}{1138}na owe tajemnicze elektroniczne impulsy.
{1146}{1237}Te... nieszczęsne, wyczulone osoby
{1251}{1366}odczujš czasem dziwne uczucie mrowienia.
{1373}{1424}Pozostali doznajš go|w dużo mniejszym stopniu.
{1428}{1493}Ale proszę nie wpadać w panikę.|Mogš państwo się przed nim zabezpieczyć.
{1500}{1587}Gdy tylko zdacie sobie sprawę|z uczucia mrowienia,
{1592}{1695}możecie natychmiast przynieć sobie ulgę,|krzyczšc.
{1699}{1807}Proszę się nie krępować,|wydajšc z ust tyle wrzasku, ile tylko się da.
{1812}{1877}Przecież kto obok, na sšsiednim fotelu,
{1882}{1934}najprawdopodobniej również krzyczy.
{1939}{1980}I proszę pamiętać:
{1994}{2105}krzyk w odpowiednim momencie|może uratować państwu życie.
{2921}{3012}"MROWIEC"
{3087}{3200}Tłumaczenie: gregdm
{4847}{4888}- Kim pan jest?|- Nikim.
{4893}{4951}- Ma pan jakš sprawę?|- Nie będę pana niepokoił.
{4955}{5010}Musi pan mieć pozwolenie, by tu wejć.
{5049}{5080}Czy to wystarczy?
{5118}{5181}Proszę wybaczyć.|Nie wiedziałem, że to pana krewny.
{5186}{5253}- To mój szwagier.|- Proszę nie zemdleć.
{5257}{5296}Nie zemdleję.
{5310}{5408}- Rozumiem, że wybiera się pan na pogrzeb przyjaciela.|- Nie bylimy przyjaciółmi.
{5413}{5485}Miałem przepustkę na egzekucję i...
{5533}{5646}- Czy krzesło ich zawsze zabija?|- Nigdy nie słyszałem, by zawiodło.
{5651}{5713}A czy to ich boli?
{5723}{5792}Nie, jeli wszystko przebiega prawidłowo.|Przynajmniej tak mi się wydaje.
{5797}{5842}Nawet drobne porażenie boli.
{5850}{5934}Proszę przyczepić sobie do głowy|elektrodę zamoczonš w roztworze soli,
{5938}{6032}a drugš przywišzać do nogi|i przepucić pomiędzy nimi 2.000 woltów.
{6037}{6070}Jeli zaboli, proszę dać mi znać.
{6082}{6135}Zatem, skoro tak, po co jeszcze sekcja?
{6145}{6197}Nie jest to konieczne według mnie.
{6202}{6255}Lecz tak stanowi prawo.
{6269}{6365}Autopsja musi być wykonana|natychmiast po egzekucji.
{6425}{6459}Ciekawe.
{6490}{6581}Kręgi tego człowieka sš strzaskane.|Prawie się rozłupały na dwoje.
{6586}{6622}Dwa tysišce woltów!
{6626}{6679}Pršd nie ma z tym nic do rzeczy.
{6686}{6785}Widywałem to zjawisko wiele razy|w ciałach ludzi, którzy byli naprawdę przerażeni
{6790}{6830}tuż przed samš mierciš.
{6849}{6965}W nas samych drzemie siła,|o której nic nie wie nauka. Siła strachu.
{6989}{7092}Wiemy, że jest wystarczajšco potężna,|by roztrzaskać kręgosłup.
{7099}{7140}Ale cóż takiego
{7147}{7231}nakazuje jej pojawiać się i znikać?|Tego nie wiemy.
{7262}{7310}Mam nadzieję, że pewnego dnia się tego dowiem.
{7319}{7391}Być może to co powoduje uczucie mrowienia|kręgosłupa, gdy jest się przerażonym.
{7406}{7432}Dokładnie.
{7458}{7487}Mrowienie?
{7497}{7550}Potrafi znacznie więcej.
{7571}{7648}To dziwne. Od lat prowadzę badania nad owš siłš.
{7653}{7708}Dotychczas nie miałem|właciwego słowa, by jš nazwać.
{7720}{7785}Teraz mylę, że nazwę jš "mrowcem".
{7801}{7900}- Przeprowadza pan wszystkie autopsje?|- Większoć. I to z całego hrabstwa.
{7904}{7981}To wišże się|z moimi eksperymentami ze strachem.
{7988}{8089}Wielu ludzi umiera w strachu.|Ciekaw jestem, ilu umiera ze strachu.
{8094}{8135}To znaczy, będšc przerażonymi na mierć?
{8144}{8197}Co prawda nie nadaje się to|do akt zgonu, ale...
{8199}{8307}Strach powoduje olbrzymie naprężenia ciała.
{8324}{8427}A skoro nie możesz ich się pozbyć, dlaczego one|nie mogłyby stać się na tyle silne, by cię zabić?
{8461}{8494}Nigdy w ten sposób nie mylałem.
{8545}{8616}Od paru lat zastanawiałem się też nad czym innym.
{8681}{8744}Kręgi tego człowieka sš zgruchotane.
{8787}{8863}Zwykłe uczucie strachu nie ma takiej siły.
{8895}{8983}Te koci połamało co namacalnego i potężnego.
{9036}{9084}A w akcie zgonu napiszę,
{9103}{9197}że mierć spowodowana została|przez zatrzymanie akcji serca,
{9201}{9281}wywołane napięciem elektrycznym.
{9386}{9492}Wydaje mi się, że na to zasłużył,|mordujšc te dwie kobiety z zimnš krwiš.
{9496}{9518}Co?
{9523}{9616}Zabił dwie kobiety.|Zaraz przy ulicy, na której mieszkam.
{9621}{9724}Węszyli przez jaki czas. Długo nie mogli|znaleć żadnego ladu, ale w końcu go skazali.
{9748}{9834}Bardzo rzadko zdarza mi się wiedzieć,|kim sš lub co zrobili.
{9842}{9902}Zapewne dlatego, że sobie tego nie życzę.
{9911}{10005}Nauka jest czasem przerażajšco anonimowa.
{10014}{10074}Był bratem mojej żony.
{10086}{10132}Cóż, jest pan gotów?
{10161}{10240}Czy nie podwiózłby mnie pan do miasta, doktorze?
{10254}{10309}Z miłš chęciš, panie...?
{10314}{10362}Nazywam się Oliver Higgins.
{10367}{10415}Ale wszyscy mówiš na mnie po prostu: Ollie.
{10511}{10535}Gdzie pan mieszka?
{10570}{10650}"POKAZY KINA NIEMEGO"|"FILM <<TCHÓRZ>>"
{11064}{11120}Nie zostało już wiele takich kin.
{11124}{11189}Byłby pan zaskoczony, gdyby pan wiedział,|ile osób przychodzi oglšdać te stare filmiki.
{11194}{11242}- I to nie tylko, by się rozerwać.|- Jest pańskie?
{11247}{11285}Należy do mojej żony.
{11292}{11335}Choć wspólnie je prowadzimy.
{11340}{11434}- Napije się pan piwa albo kawy, doktorze?|- Chętnie wypiłbym kawę.
{11438}{11534}wietnie. Mieszkam tuż obok.|Zajrzę najpierw do żony.
{11690}{11760}Pójdę na górę i przyrzšdzę kawę.
{11824}{11863}Otworzę póniej.
{12026}{12064}Idziemy, doktorze?
{12656}{12745}Jest urzšdzone starowiecko,|ale ona to lubi.
{12810}{12882}- Ze mietankš i cukrem?|- Nie, dziękuję. Poproszę czarnš.
{12887}{12947}Sami państwo zajmujš się tym kinem?
{12997}{13052}Zdziwiłby się pan, ile pracy nas to kosztuje.
{13057}{13105}Choćby zwykłe sprzštanie...
{13136}{13229}Wycieranie, zamiatanie,|odkurzanie foteli.
{13237}{13316}Raz w tygodniu czycimy tam wszystko.|Nawet sufit.
{13321}{13390}A także za ekranem i pod fotelami.
{13397}{13474}- Mówię panu, zabiera to wiele pracy.|- Wierzę na słowo.
{13479}{13539}Powinien pan tam czasem wpać, doktorze.
{13544}{13625}Niektóre z tych niemych filmów sš tak dobre,|jak te robione współczenie.
{13630}{13740}Mimo całego dwięku, koloru|i panoramicznego obrazu.
{13745}{13822}Chętnie zobaczyłbym jeszcze raz|stare filmy Charliego Chaplina.
{13826}{13903}Pokazujemy je raz do roku. Dam panu znać.
{13949}{14001}Moja żona.
{14006}{14059}To zbyteczne. Zaraz tu podejdzie.
{14433}{14488}Musi najpierw umyć ręce.
{14591}{14613}Martho?
{14670}{14733}To jest doktor Warren Chapin.
{14893}{14953}Mówi, że włanie skończyła myć ręce.
{14958}{15064}Jest głuchoniema. Potrafi jednak czytać|z ruchu warg, gdy zwraca się pan do niej.
{15068}{15114}Jak się pani miewa, pani Higgins?
{15356}{15418}Prosi, by pan jej wybaczył,|ale nie ma w zwyczaju podawać dłoni.
{15423}{15471}W ten sposób przenosi się zarazki.
{15478}{15526}Proszę jej powiedzieć, że ma całkowitš rację.
{15543}{15601}Nie może ani wydać dwięku, ani go usłyszeć.
{15605}{15627}Brak strun głosowych?
{15632}{15653}Zgadza się.
{15778}{15831}Jest maniaczkš z tym myciem.
{15836}{15920}Wydajemy 5 dolarów tygodniowo na ręczniki.
{15948}{15987}Proszę, doktorze.
{16008}{16035}Dziękuję.
{16243}{16270}Przepraszam.
{16274}{16330}Zachowałem się doć niezdarnie.
{16334}{16416}- To moja wina.|- Nic się nie stało, to tylko małe nacięcie.
{16917}{16972}Niech pan przyniesie mojš torbę z samochodu.
{17193}{17265}Zawsze tak się dzieje.|Jedna kropla krwi i po niej.
{17272}{17327}Na niektórych tak to oddziałuje.
{17332}{17394}Zauważył pan, jak zesztywniała?
{17399}{17440}Zawsze tak robi.
{17444}{17480}To ciekawe.
{17490}{17583}Ponieważ nie posiada strun głosowych,|nie może wyrazić głosem swego przerażenia.
{17588}{17672}Ronie w niej ono dotšd,|aż nie jest w stanie wytrzymać.
{17677}{17706}I wtedy mdleje?
{17723}{17840}Nie jest to zwykłe omdlenie.|To raczej rodzaj psychosomatycznej ucieczki.
{17852}{17890}Nigdy tak nie pomylałem.
{18797}{18897}Zejd na dół i otwórz.|Ja zejdę za chwilę.
{19068}{19116}Nadszedł czas, żeby otworzyć kasę biletowš.
{19120}{19221}Lepiej chodmy pierwsi.|Żona nie pozwoli zostać nikomu przy sejfie.
{19228}{19322}Dziękuję za zaproszenie, panie Ollie.|Przepraszam za kłopoty, które sprawiłem.
{19329}{19372}W porzšdku. Nic się nie stało.
{19377}{19444}Dziękuję za podwiezienie.|Przykro mi z powodu...
{19449}{19545}Do widzenia, pani Higgins.|Przepraszam za całe to zamieszanie.
{19708}{19804}Też mówi "do widzenia"|i ma nadzieję, że rana nie jest poważna.
{19813}{19866}Nie, nie jest.
{19890}{19933}Do widzenia, panu.|Do widzenia, pani.
{19938}{19995}Do widzenia, doktorze.|Życzę powodzenia w badaniach naukowych.
{20003}{20024}Dziękuję.
{20832}{20897}Czeć, Lucy.|Gdzie moja oddana małżonka?
{20902}{20938}A gdzie David?
{20957}{21005}Powiedz mi co, Warrenie.
{21010}{21113}Co z zasadami, które traktowały o tym,|jak powinna postępować każda młoda dziewczyna?
{21130}{21223}Na przykład, że musi czekać na spotkanie|od co najmniej 10 minut.
{21225}{21321}I nie dopucić, żeby się dowiedział,|że zastanawiała się wtedy, czy w ogóle się pojawi.
{21326}{21369}To wszystko moja wina.
{21391}{21429}Czasami...
{21434}{21513}choćby w tej chwili,|wolałabym, żeby nie pracował dla ciebie.
{21518}{21590}- Żeby był...|- Kim? Sprzedawcš perskich dywanów?
{21595}{21643}Nie, to jeszcze gorzej.
{21655}{21739}Żeby pracował normalnie,|od ósmej do pištej.
{21743}{21820}Marnujšc w ten sposób jeden z najlepszych|umysłów w dziedzinie patologii?
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin