Jak przekłady zmieniają sens Biblii - Marcin Majewski.pdf

(2049 KB) Pobierz
Marcin Majewski
Jak przekłady zmieniaja sens Biblii…
O teorii i praktyce tłumaczenia Biblii
1223490495.005.png 1223490495.006.png 1223490495.007.png 1223490495.008.png 1223490495.001.png 1223490495.002.png 1223490495.003.png
 
Jak przekłady zmieniają sens Biblii
Monografia udostępniona na licencji – CC BY-SA 3.0 PL
Marcin Majewski, Kraków 2013
Jak cytować monografię:
Marcin Majewski, Jak przekłady zmieniają sens Biblii… O teorii i praktyce tłumaczenia
Biblii , <https://upjp2.academia.edu/MarcinMajewski>, 2013.
2
O teorii i praktyce tłumaczenia Biblii Marcin Majewski
Nasza lektura Biblii to lektura przekładu.
Trzy czwarte naszych lektur to przekłady.
Niezrozumiałość Biblii nie wynika z niej samej,
ale ze złego tłumaczenia.
3
1223490495.004.png
Jak przekłady zmieniają sens Biblii
SPIS TREŚCI
Najważniejsze skróty ………………………………………………………………….5
Wstęp …………………………………………………………………………………..6
Rozdział I
Krótka historia przekładów Biblii………………………………………………….10
Rozdział II
Teoria przekładu wybrane zagadnienia……………………………….………….44
Rozdział III
Teoria przekładu Biblii wybrane zagadnienia……………………………...…….73
Rozdział IV
Trudności translacyjne wybrane przykłady…………………………….……….109
Rozdział V
Polskie przekłady Biblii omówienie…………………………………………….139
Bibliografia ……………………………………………………………………….....163
4
O teorii i praktyce tłumaczenia Biblii Marcin Majewski
NAJWAŻNIEJSZE SKRÓTY
BG
BH
BHS
BJ
BL
BP
BT
BW
BWP
CEB
Cylkow
GNT
JPS
KJV
LXX
Łach
NA
NET
NJB
Paul
PE
PNŚ
TM
TPL
Vlg
Wujek
Biblia Gdańska
Biblia hebrajska
Biblia Hebraica Stuttgartensia
La Bible de Jrusalem , Paris 13 1990
Biblia Lubelska (wyd. 1991- , na podst. komentarzy KUL-owskich)
Biblia Poznańska
Biblia Tysiąclecia (wyd. V, ewent. BT1; BT2 wcześniejsze wydania)
Biblia Warszawska (tzw. Brytyjka)
Biblia Warszawsko-Praska (bp. K. Romaniuk)
Common English Bible (przekład dynamiczny)
Przekład r. Izaaka Cylkowa
The Greek New Testament (K. Aland i in.)
Jewish Publication Society
King’s James Version
Septuaginta (A. Rahlfs 1979)
S. Łach, Księga Rodzaju ; Księga Wyjścia ; Księga Psalmów (seria KUL: PŚST)
Nestle-Aland (wyd. 27)
New English Translation (wyd. Society of Biblical Literature)
New Jerusalem Bible
Biblia Paulistów, Edycji Świętego Pawła
Przekład ekumeniczny
Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata (Świadków Jehowy)
Tekst masorecki
Tora Pardes Lauder (r. Sacha Pecaric)
Wulgata
Biblia Jakuba Wujka (z 1599 r.)
Skróty nazw ksiąg biblijnych, czasopism, serii wydawniczych i inne są standardowe (można
je znaleźć np. w Encyklopedia Katolicka. Wykaz Skrótów , opracował J. Warmiński, Lublin:
WN KUL 2010 (wyd. 3 poprawione).
5
Zgłoś jeśli naruszono regulamin